DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Str
Search for:
Mini search box
 

465 results for Str
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Plötzlich ließ ein schrecklicher Gedanke mein Blut in Strömen zum Herzen fließen, und für einige Momente fiel ich erneut in meine Gefühllosigkeit zurück. [L] Repentinamente, una horrible idea aceleró mi sangre en torrentes hacia mi corazón, y durante unos instantes caí de nuevo en mi insensibilidad.

(15, Pencho Slaveikov str.) [EU] (15, Pencho Slaveikov str.)

1640 Sandige Strände mit ausdauernder Vegetation des borealen Baltikums [EU] 1640 Playas de arena con vegetación vivaz del Báltico boreal

2, Nader Alley, Vali-Asr Str., Tehran, Iran, P.O. [EU] Dirección alternativa:No 2, Nader Alley, Vali-Asr Str., Teherán, Irán, P.O.

4000 "Brezovsko shose" Str. [EU] 4000 «Brezovsko shose» Str.

56 A, General Kartzov str [EU] 56 A, General Kartzov str

8000 "Komlushka nizina" Str. [EU] 8000 «Komlushka nizina» Str.

86 Franklin Roosevelt str. PETRA Business Centre [EU] 86 Franklin Roosevelt str. PETRA Business Centre

"abhängig" im Sinne von Nummer 1, im Hinblick auf Elektro- und Elektronikgeräte den Umstand, dass zur Erfüllung mindestens einer der beabsichtigten Funktionen elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigt werden [EU] a efectos del punto 1, «que necesitan» significa, respecto de los AEE, que precisan corriente eléctrica o campos electromagnéticos para desarrollar por lo menos una de sus funciones previstas

Abscheidung von CO2-Strömen aus Anlagen, die unter diese Richtlinie fallen, zur geologischen Speicherung gemäß der Richtlinie 2009/31/EG. [EU] Captura de flujos de CO2 procedentes de instalaciones incluidas en el ámbito de la presente Directiva con fines de almacenamiento geológico con arreglo a la Directiva 2009/31/CE.

Abscheidung von CO2-Strömen aus unter diese Richtlinie fallenden Anlagen für die Zwecke der geologischen Speicherung gemäß der Richtlinie 2009/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die geologische Speicherung von Kohlendioxid ABl. L 140 vom 5.6.2009, S. 114." [EU] Captura de flujos de CO2 procedente de instalaciones reguladas por la presente Directiva, con fines de almacenamiento geológico de conformidad con la Directiva 2009/31/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, relativa al almacenamiento geológico de dióxido de carbono] [17] DO L 140 de 5.6.2009, p. 114».

Abscheidung von CO2-Strömen (Richtlinie 2009/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [EU] Captura de flujos de CO2 (Directiva 2009/31/CE [2])

Abscheidung von CO2-Strömen (Richtlinie 2009/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) [EU] Captura de flujos de CO2 (Directiva 2009/31/CE del Parlamento Europeo y del Consejo)

Agenț;ia Română; pentru Investiț;ii Stră;ine (Rumänische Agentur für ausländische Investitionen) [EU] Agenț;ia Română; pentru Investiț;ii Stră;ine (Agencia Rumana de Inversión Extranjera)

'Aktive Kühlung' ist ein Kühlverfahren für optische Bauteile, bei dem strömende Medien im oberflächennahen Bereich (allgemein weniger als 1 mm unter der optischen Oberfläche) des optischen Bauteils verwendet werden, um Wärme von der Optik abzuleiten. [EU] La 'refrigeración activa' es un método de refrigeración para componentes ópticos consistente en hacer circular líquidos bajo la superficie de los componentes ópticos (nominalmente a menos de 1 mm por debajo de la superficie óptica) con el fin de eliminar el calor del óptico.

andere Strümpfe für Frauen (einschließlich Kniestrümpfe) mit einem Titer der einfachen Garne von weniger als 67 dtex [EU] Las demás medias de mujer, de título inferior a 67 decitex por hilo sencillo

An der Marke D steht das Schiff relativ zum Wasser, d. h., die Strömung beträgt ca. 5 km/h. [EU] En la marca D, la embarcación se ha detenido en relación con el agua, es decir, la velocidad de la corriente es de aproximadamente 5 km/h.

, an die Adresse 19 Sedianka Str., 4003 Plovdiv, Bulgarien [EU] , a 19 Sedianka Str., 4003 Plovdiv, Bulgaria

Anlagen für die Abscheidung von CO2-Strömen zum Zwecke der geologischen Speicherung gemäß der Richtlinie 2009/31/EG aus nicht unter Anhang I dieser Richtlinie fallenden Anlagen. [EU] Instalaciones para la captura de flujos de CO2 con fines de almacenamiento geológico de conformidad con la Directiva 2009/31/CE procedente de instalaciones no incluidas en el anexo I de la presente Directiva.

Anlagen für die Abscheidung von CO2-Strömen zum Zwecke der geologischen Speicherung gemäß der Richtlinie 2009/31/EG aus unter diesen Anhang fallenden Anlagen oder mit einer jährlichen CO2-Abscheidung von insgesamt mindestens 1,5 Megatonnen. [EU] Instalaciones para la captura de flujos de CO2 con fines de almacenamiento geológico de conformidad con la Directiva 2009/31/CE procedente de instalaciones incluidas en el presente anexo, o cuando la captura total anual de CO2 sea igual o superior a 1,5 megatoneladas.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners