A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Stimmbruch
stimmbrüchig
Stimmbürger
Stimmbürgerin
Stimme
stimmen
Stimmen auszählen
Stimmen erlangen
Stimmen werben
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
130 results for
Stimme
Word division: Stim·me
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Da
stimme
ich
mit
Ihnen
überein
[L]
Estoy
de
acuerdo
contigo
en
el
hecho
de
...
Es
brannte
sich
ein
in
meinen
erschütterten
Verstand
.
Eine
Stimme
,
eine
Stimme
um
zu
sprechen
!
Welch
Entsetzen
! [L]
Se
grabó
a
fuego
en
mi
razón
estremecida
.
¡Una
voz
,
una
voz
para
hablar
!
¡Oh
horror
!
Ich
stimme
Ihnen
zu
[L]
Estoy
de
acuerdo
contigo
An
der
Abstimmung
über
den
Beschluss
über
die
Nichteinhaltung
gemäß
den
Unterabsätzen
4
und
5
nehmen
nur
die
Mitglieder
des
Rates
teil
,
die
teilnehmende
Mitgliedstaaten
vertreten
,
und
der
Rat
beschließt
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betreffenden
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
En
la
adopción
de
la
decisión
sobre
incumplimiento
a
que
se
refieren
los
párrafos
cuarto
y
quinto
únicamente
votarán
los
miembros
del
Consejo
que
representen
a
los
Estados
miembros
participantes
.
El
Consejo
se
pronunciará
sin
tomar
en
consideración
el
voto
del
miembro
del
Consejo
que
represente
al
Estado
miembro
afectado
.
Außerdem
stimme
ihre
Stellungnahme
mit
den
Informationen
überein
,
die
der
ehemalige
Vorstandsvorsitzende
und
geschäftsführende
Direktor
von
Volvo
Aero
,
Fred
Bodin
,
übermittelt
habe
.
Darin
sei
auch
der
Zusammenhang
zwischen
den
Verhandlungen
mit
GE
und
der
Zusage
der
Regierung
hinsichtlich
der
Bewilligung
der
Beihilfe
korrekt
dargestellt
. [EU]
Además
,
estas
observaciones
están
de
acuerdo
,
según
las
autoridades
suecas
,
con
las
indicaciones
proporcionadas
por
el
Sr
.
Bodin
,
antiguo
Presidente
y
Director
General
de
Volvo
Aero
,
que
representa
también
de
manera
correcta
el
vínculo
entre
las
negociaciones
con
GE
y
el
compromiso
del
Gobierno
de
conceder
la
ayuda
.
Automatische
Stimme
und
Ankündigungen
[EU]
Anuncios
de
voz
artificial
Bei
Abwesenheit
des
Vorsitzenden
ist
die
Stimme
des
stellvertretenden
Vorsitzenden
nicht
ausschlaggebend
. [EU]
En
ausencia
del
presidente
,
el
vicepresidente
no
tendrá
voto
de
calidad
.
Bei
Beschlüssen
des
Präsidiums
gibt
im
Falle
der
Stimme
ngleichheit
die
Stimme
des
Präsidenten
den
Ausschlag
. [EU]
En
caso
de
empate
de
votos
en
las
deliberaciones
de
la
Mesa
,
el
Presidente
tendrá
voto
de
calidad
.
Bei
den
in
den
Artikeln
4, 5, 6
und
8
genannten
Maßnahmen
nehmen
an
der
Abstimmung
im
Rat
nur
die
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
teil
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
und
beschließt
der
Rat
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betreffenden
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
A
los
efectos
de
las
medidas
contempladas
en
los
artículos
4, 5, 6 y 8,
solo
votarán
los
miembros
del
Consejo
que
representen
a
los
Estados
miembros
cuya
moneda
es
el
euro
, y
el
Consejo
se
pronunciará
sin
tomar
en
consideración
el
voto
del
miembro
del
Consejo
que
represente
al
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Bei
den
in
den
Artikeln
7
bis
11
genannten
Maßnahmen
beschließt
der
Rat
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betreffenden
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
Para
las
medidas
a
que
se
refieren
los
artículos
7 a
11
,
el
Consejo
se
pronunciará
sin
tomar
en
consideración
el
voto
del
miembro
del
Consejo
que
represente
al
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Bei
der
Abstimmung
über
den
Beschluss
über
die
Nichteinhaltung
gemäß
den
Unterabsätzen
4
und
5
beschließt
der
Rat
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betreffenden
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
Al
adoptar
la
decisión
sobre
incumplimiento
prevista
en
los
párrafos
cuarto
y
quinto
,
el
Consejo
se
pronunciará
sin
tomar
en
consideración
el
voto
del
miembro
del
Consejo
que
represente
al
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Bei
der
Beschlussfassung
gemäß
dieser
Schutzklausel
sollte
der
Rat
bei
der
Abstimmung
nach
dem
Grundsatz
vorgehen
,
dass
jedes
Mitglied
eine
Stimme
hat
. [EU]
Cuando
se
adopten
decisiones
en
el
marco
del
mecanismo
de
salvaguardia
,
el
Consejo
debe
votar
conforme
al
principio
según
el
cual
a
cada
miembro
le
corresponde
un
voto
.
Bei
diesem
Abstimmungsverfahren
verfügt
jedes
Land
über
eine
einzige
Stimme
,
unabhängig
von
der
Anzahl
seiner
Vertreter
. [EU]
En
este
sistema
de
votación
,
cada
país
dispondrá
de
un
solo
voto
cualquiera
que
sea
el
número
de
sus
representantes
.
Bei
Maßnahmen
gemäß
Artikel
3
nehmen
an
der
Abstimmung
im
Rat
nur
die
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
teil
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
und
der
Rat
beschließt
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betroffenen
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
En
las
votaciones
sobre
las
medidas
contempladas
en
el
artículo
3
participarán
únicamente
los
miembros
del
Consejo
que
representen
a
los
Estados
miembros
cuya
moneda
es
el
euro
, y
en
ellas
el
Consejo
se
pronunciará
sin
tomar
en
consideración
el
voto
del
miembro
del
Consejo
que
represente
al
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Bei
Stimme
ngleichheit
entscheidet
die
Stimme
des
Vertreters
der
Gemeinschaft
. [EU]
En
caso
de
igualdad
en
la
votación
,
la
Comunidad
tendrá
voto
de
calidad
.
Bei
Stimme
ngleichheit
entscheidet
die
Stimme
des
Vorsitzenden
. [EU]
El
Presidente
tendrá
un
voto
de
calidad
.
Bei
Stimme
ngleichheit
entscheidet
die
Stimme
des
Vorsitzenden
. [EU]
El
Presidente
tendrá
voto
de
calidad
.
Bei
Stimme
ngleichheit
entscheidet
die
Stimme
des
Vorsitzenden
. [EU]
En
caso
de
empate
en
la
votación
,
el
voto
de
calidad
corresponderá
al
presidente
.
Bei
Stimme
ngleichheit
gibt
die
Stimme
des
Doyens
oder
des
Mitglieds
,
das
den
Doyen
vorübergehend
vertritt
,
den
Ausschlag
. [EU]
En
caso
de
empate
de
votos
,
será
decisivo
el
del
decano
o
el
miembro
que
le
sustituya
.
Bei
Stimme
ngleichheit
gibt
die
Stimme
des
Präsidenten
den
Ausschlag
. [EU]
En
caso
de
empate
,
el
Presidente
tendrá
el
voto
de
calidad
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stimme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners