A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Maßwerk
Maßzahl
Maßzeichnung
Maßänderung
MBR
MDF
MDR
MDStV
MEA
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
32 results for
MBR
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Abschlussdatum
des
MBR
(
Datum
der
laufenden
PIT
) [EU]
Fecha
de
finalización
del
IBM
(fecha
del
EIF
actual
)
ANHANG
IV
MATERIALBILANZBERICHT
(
MBR
) [EU]
ANEXO
IV
INFORME
SOBRE
EL
BALANCE
DE
MATERIALES
(IBM)
Anhang
IV
-
MBR
(
Materialbilanzbericht
) [EU]
Anexo
IV:
IBM
Beginndatum
des
MBR
,
Tag
unmittelbar
nach
dem
Tag
der
vorherigen
Realbestandsaufnahme
. [EU]
Inicio
del
IBM
,
fecha
del
día
inmediatamente
posterior
al
día
de
elaboración
del
inventario
físico
anterior
.
Bestandsänderungsbericht
(
ICR
),
Materialbilanzbericht
(
MBR
),
Aufstellung
des
realen
Bestands
(
PIL
) (
Artikel
12
und
13
) [EU]
Informe
sobre
cambios
en
el
inventario
(ICI),
informe
del
balance
de
materiales
(IBM) y
listado
de
los
inventarios
físicos
(LIF) (artículos
12
y
13
)
C:
laufende
Nummer
der
Datei
,
wenn
mehr
als
eine
Berichtsdatei
monatlich
übermittelt
wird
,
ungeachtet
der
Anzahl
und
der
Art
der
Berichte
,
die
in
der
Datei
enthalten
sind
(z. B.
I1
und
I2
für
zwei
Bestandsänderungsberichte
in
einem
Monat
,
P1
,
P2
,
P3
für
drei
PIL
in
einem
Monat
und
M1
,
M2
für
zwei
MBR
). [EU]
C:
número
de
secuencia
del
archivo
cuando
se
envíe
más
de
un
archivo
con
informes
por
mes
,
independientemente
del
número
y
tipo
de
informes
que
contenga
(por
ejemplo
,
I1
e
I2
para
dos
informes
sobre
cambios
en
el
inventario
del
mismo
mes
;
P1
,
P2
y
P3
para
tres
LIF
del
mismo
mes
; y
M1
y
M2
para
dos
IBM
).
der
MBR
die
Berichtsnummer
X+3
(d. h.:
28
) [EU]
ZBM
,
número
de
informe
X + 3 (es
decir
,
28
),
Der
MBR
ist
getrennt
nach
Kategorien
und
Verpflichtungen
zu
erstellen
. [EU]
El
IBM
debe
elaborarse
por
categorías
y
por
cada
obligación
.
Die
MBZ
XYWZ
führt
am
letzten
Tag
im
Februar
2006
eine
PIT
durch
und
übermittelt
in
einer
Datei
ICR
,
PIL
und
MBR
:
[EU]
ZBM
XYWZ
con
una
EIF
el
último
día
de
febrero
de
2006
para
el
envío
de
un
solo
archivo
con
el
ICI
,
el
LIF
y
el
IBM
Die
MBZ
XYWZ
führt
am
letzten
Tag
im
Februar
2006
eine
PIT
durch
und
übermittelt
in
einer
Datei
ICR
,
PIL
und
MBR
:
[EU]
ZBM
XYWZ
con
una
EIF
el
último
día
de
febrero
de
2006
y
que
contenga
en
único
archivo
el
ICI
,
el
LIF
y
el
IBM
Die
MBZ
XYWZ
führt
Mitte
Februar
2006
eine
PIT
durch
und
übermittelt
in
einer
ersten
Datei
den
ICR
vom
ersten
Tag
des
Monats
bis
zum
PIT-Datum
sowie
PIL
und
MBR
und
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
in
einer
zweiten
Datei
den
ICR
ab
dem
PIT-Datum
bis
Ende
Februar:
[EU]
ZBM
XYWZ
con
una
EIF
de
mediados
de
febrero
de
2006
y
que
contenga
en
un
primer
archivo
el
ICI
desde
el
primer
día
del
mes
hasta
la
fecha
de
la
EIF
,
el
LIF
y
el
IBM
; y
posteriormente
en
un
segundo
archivo
el
ICI
desde
la
fecha
de
la
EIF
hasta
finales
de
febrero
Die
MBZ
XYWZ
führt
Mitte
Februar
2006
eine
PIT
durch
und
übermittelt
in
einer
ersten
Datei
den
ICR
vom
ersten
Tag
des
Monats
bis
zum
PIT-Datum
sowie
PIL
und
MBR
und
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
in
einer
zweiten
Sendung
die
Datei
mit
dem
ICR
ab
dem
PIT-Datum
bis
Ende
Februar:
[EU]
ZBM
XYWZ
con
una
EIF
a
mediados
de
febrero
de
2006
para
un
primer
envío
de
un
único
archivo
con
el
ICI
desde
el
primer
día
del
mes
hasta
la
fecha
de
la
EIF
,
el
LIF
y
el
IBM
; y
posteriormente
un
segundo
envío
de
un
archivo
con
el
ICI
desde
la
fecha
de
la
EIF
hasta
finales
de
febrero
Die
nachstehenden
Tabellen
enthalten
die
Kennsätze
,
die
in
den
MBR
zu
verwenden
sind
,
den
Kontext
,
in
dem
sie
zu
gebrauchen
sind
,
und
Angaben
zu
ihrem
obligatorischen
oder
freiwilligen
Charakter
. [EU]
Los
cuadros
que
figuran
a
continuación
muestran
las
etiquetas
que
han
de
utilizarse
en
el
IBM
,
las
circunstancias
en
que
deben
usarse
y
si
su
utilización
es
preceptiva
u
optativa
.
Die
Verwendung
dieses
Codes
im
MBR
ist
nur
dann
zulässig
,
wenn
bei
Eintreten
oder
Bekanntwerden
der
Bestandsänderung
ein
Sonderbericht
an
die
Kommission
gesandt
worden
ist
. [EU]
La
utilización
de
este
código
en
el
IBM
sólo
estará
autorizada
si
se
envió
un
informe
especial
a
la
Comisión
cuando
se
produjo
o
se
conoció
el
cambio
en
el
inventario
.
Die
Vorschriften
für
die
Übermittlung
von
ICR
im
Zusammenhang
mit
PIL
und
MBR
wurden
im
Rahmen
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
geändert
,
um
Unstimmigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
IAEO
zu
beseitigen
. [EU]
Las
normas
sobre
transmisión
del
ICI
en
relación
con
el
LIF
y
el
IBM
,
establecidas
en
el
Reglamento
(Euratom)
no
302/2005
,
han
sido
modificadas
para
resolver
algunas
discrepancias
con
el
OIEA
.
eine
PIL
und
einen
MBR
(
wie
bisher
) [EU]
un
LIF
y
un
IBM
(como
de
costu
mbr
e
)
Es
werden
zum
Teil
PIL
und
MBR
ohne
entsprechende
ICR
an
Euratom
übermittelt
(
und
dann
an
die
IAEO
weitergeleitet
). [EU]
Se
dan
casos
en
que
el
listado
del
inventario
físico
(LIF) y
los
informes
del
balance
de
materiales
(IBM)
se
envían
a
Euratom
(y
posteriormente
se
remiten
a
Viena
)
sin
el
correspondiente
ICI
.
Für
bereits
zuvor
als
konditionierter
Abfall
gemeldetes
Material
sind
kein
ICR
(
Anhang
III
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
),
keine
PIL
(
Anhang
V
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
)
und
kein
MBR
(
Anhang
IV
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
)
erforderlich
. [EU]
Para
los
materiales
previamente
declarados
como
residuos
acondicionados
no
hacen
falta
ni
ICI
[anexo III del Reglamento (Euratom) no 302/2005],
ni
LIF
[anexo V del Reglamento (Euratom) no 302/2005]
ni
IBM
[anexo IV del Reglamento (Euratom) no 302/2005].
Für
bereits
zuvor
als
zurückbehaltener
Abfall
gemeldetes
Material
sind
keine
PIL
(
Anhang
V
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
)
und
kein
MBR
(
Anhang
IV
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
)
erforderlich
. [EU]
Para
los
materiales
previamente
declarados
como
residuos
conservados
no
hacen
falta
ni
LIF
[anexo V del Reglamento (Euratom) no 302/2005]
ni
IBM
[anexo IV del Reglamento (Euratom) no 302/2005].
In
diesem
Fall
ist
der
erste
ICR
zusammen
mit
MBR
und
PIL
zu
übermitteln
,
um
eine
unausgeglichene
Buchführung
zu
vermeiden
. [EU]
Por
eso
,
en
este
caso
,
el
primer
ICI
se
enviará
junto
con
los
informes
IBM
y
LIF
para
evitar
discordancias
en
las
cuentas
,
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MBR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners