A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for Kais
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Angesichts
des
Ansatzes
der
Kommission
bezüglich
der
Anlegeinfrastruktur
(
"mooring
infrastructure"
,
einschließlich
Kais
)
in
der
Rechtssache
betreffend
die
Flämischen
Häfen
stellen
Kaianlagen
einer
ersten
Einschätzung
der
Überwachungsbehörde
zufolge
einen
Teil
der
Hafeneinrichtungen
dar
,
mit
denen
die
Hafenbehörden
gewerbliche
Einnahmen
erwirtschaften
können
. [EU]
A
la
luz
del
planteamiento
de
la
Comisión
de
la
«infraestructura
de
amarre»
(incluidos
los
muelles
)
en
el
asunto
de
los
puertos
flamencos
[17],
el
Órgano
de
Vigilancia
consideró
inicialmente
que
las
instalaciones
de
muelles
forman
parte
de
las
instalaciones
portuarias
,
las
cuales
pueden
generar
ingresos
comerciales
para
las
autoridades
portuarias
.
Bau
eines
zusätzlichen
Kais
und
Anschaffung
eines
neuen
Krans
[EU]
Construcción
de
un
muelle
suplementario
y
adquisición
de
una
nueva
grúa
Bau
eines
zusätzlichen
neuen
Kais
und
Anschaffung
eines
neuen
Krans
[EU]
Construcción
de
un
nuevo
muelle
suplementario
y
adquisición
de
una
nueva
grúa
Der
Südteil
des
nicht
genutzten
Kais
werde
verlängert
. [EU]
Se
alargará
la
parte
sur
del
muelle
no
utilizado
.
Deutschland
erklärt
weiter
,
dass
ein
an
Kai
1
liegendes
Schiff
momentan
nur
zwei
Drittel
des
Kais
einnehme
. [EU]
Alemania
explica
también
que
un
buque
atracado
en
el
muelle
1
solo
ocupa
en
la
actualidad
dos
tercios
del
mismo
.
Die
geplante
Investition
bestehe
in
einem
Umbau
des
vorhandenen
Kais
,
um
dessen
Produktivität
zu
erhöhen
. [EU]
La
inversión
prevista
consistía
en
una
renovación
de
los
muelles
existentes
para
incrementar
su
productividad
.
Die
Kommission
ist
deshalb
der
Auffassung
,
dass
der
Bau
eines
neuen
Kais
und
die
Anschaffung
des
neuen
Krans
die
in
den
Rahmenbestimmungen
enthaltenen
Voraussetzungen
für
regionale
Investitionsbeihilfen
erfüllt
. [EU]
La
Comisión
considera
,
por
lo
tanto
,
que
la
construcción
de
un
nuevo
muelle
y
la
adquisición
de
la
nueva
grúa
cumplen
los
requisitos
contemplados
en
el
marco
aplicable
a
las
ayudas
regionales
a
la
inversión
.
Die
Kommission
stellt
ferner
fest
,
dass
die
Rolandwerft
,
um
ihre
Aussage
zu
untermauern
,
dass
keine
Kapazitätserweiterung
angestrebt
wird
,
angeboten
hat
,
sich
zu
verpflichten
,
die
Nutzung
des
neuen
Kais
für
den
Zeitraum
von
fünf
Jahren
nicht
zu
erweitern
. [EU]
La
Comisión
constata
también
que
,
con
el
fin
de
respaldar
su
afirmación
de
que
no
se
han
buscado
incrementos
de
capacidad
,
Rolandwerft
ha
ofrecido
el
compromiso
de
no
incrementar
la
utilización
del
nuevo
muelle
durante
cinco
años
.
Die
Maßnahmen
7
und
8
der
Tabelle
in
Randnummero
betreffen
den
Bau
eines
zusätzlichen
Kais
und
die
Anschaffung
eines
neuen
Krans
. [EU]
Las
medidas
7 y 8
del
cuadro
del
considerando
20
se
refieren
a
la
construcción
de
un
muelle
suplementario
y
la
adquisición
de
una
nueva
grúa
.
Die
Nutzung
des
neuen
Kais
während
nur
entspricht
der
Tätigkeitsplanungen
der
Werft
für
die
nächsten
Jahre
,
wie
sie
der
Kommission
vorgelegt
wurden
. [EU]
La
utilización
del
nuevo
muelle
solo
durante
[...]
corresponde
a
las
actividades
planificadas
de
los
astilleros
para
los
próximos
años
,
tal
como
se
presentaron
a
la
Comisión
.
Diese
werden
dann
in
den
Docks
der
Gdingener
Werft
zusammengefügt
,
die
Ausbauarbeiten
werden
an
den
Kais
beider
Werften
durchgeführt
. [EU]
El
ensamblado
se
llevará
a
cabo
en
los
diques
secos
del
Astillero
Gdynia
y
el
acabado
final
se
realizará
en
los
muelles
de
ambos
astilleros
.
Die
Verlängerung
des
Kais
sei
deshalb
lediglich
eine
Anpassung
der
Ausrüstungsanlage
an
längere
Schiffe
. [EU]
La
prolongación
del
muelle
sería
por
lo
tanto
simplemente
una
adaptación
de
la
instalación
de
equipamiento
a
buques
más
largos
.
Es
handele
sich
lediglich
um
eine
geringfügige
Verlängerung
des
vorhandenen
Kais
. [EU]
Se
trataría
simplemente
de
una
ligera
prolongación
del
muelle
existente
.
Insbesondere
bei
den
Investitionen
zur
Verlängerung
des
Kais
,
um
beide
Schiffe
direkt
von
der
Kaianlage
aus
ausstatten
zu
können
,
handele
es
sich
nicht
um
die
Errichtung
einer
neue
Anlage
. [EU]
En
el
caso
concreto
de
las
inversiones
para
prolongar
los
muelles
,
con
el
fin
de
poder
equipar
ambos
buques
directamente
en
las
instalaciones
de
los
muelles
,
no
se
trataba
de
construir
instalaciones
nuevas
.
Italien
erklärt
,
dass
Eurallumina
jährlich
300
Mio
.
LIT
(
150000
EUR
)
für
die
Nutzung
des
Kais
an
seinem
Standort
zahlt
. [EU]
Italia
explica
que
Eurallumina
paga
anualmente
300
millones
LIT
(150000
euros
)
por
el
uso
de
los
muelles
y
amarres
en
donde
está
instalada
.
Nach
der
Verlängerung
des
Kais
werde
die
Arbeit
bedeutend
effizienter
,
weil
das
Schiff
direkt
vom
Kai
aus
ausgerüstet
werden
könne
. [EU]
Tras
prolongar
el
muelle
,
el
trabajo
será
mucho
más
eficaz
,
ya
que
el
buque
podrá
equiparse
directamente
desde
el
muelle
.
Ziel
der
Beihilfe
ist
die
Förderung
von
Investitionen
in
fünf
verschiedene
Bereiche
der
Werftanlage
,
und
zwar
in
die
Hallen
1
und
3,
in
die
Kaianlage
1,
in
Schweißautomaten
und
in
den
Bau
eines
zusätzlichen
Kais
. [EU]
El
objetivo
de
la
ayuda
es
favorecer
las
inversiones
en
cinco
zonas
distintas
de
los
astilleros
, a
saber
,
en
las
naves
1 y 3,
en
el
muelle
1,
en
equipos
de
soldadura
automática
y
en
la
construcción
de
un
muelle
suplementario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kais":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners