A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Invagination
invalid
Invalide
Invalidenrente
Invalidenversicherung
Invalidität
Invar
invariant
Invarianz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for
Invalidenversicherung
Word division: In·va·li·den·ver·si·che·rung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Alle
Anträge
auf
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenrenten
des
Grundsystems
(
Bundesgesetz
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
und
Bundesgesetz
über
die
Invalidenversicherung
)
sowie
auf
Altersrenten
des
gesetzlichen
Systems
der
beruflichen
Vorsorge
(
Bundesgesetz
über
die
berufliche
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenvorsorge
).' [EU]
Todas
las
solicitudes
de
pensiones
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
en
virtud
del
régimen
de
base
(Ley
federal
del
seguro
de
vejez
y
supervivencia
y
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
),
así
como
de
pensiones
de
vejez
en
el
marco
del
régimen
obligatorio
de
previsión
profesional
(Ley
federal
sobre
la
previsión
profesional
para
el
seguro
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
).";
Alle
Anträge
auf
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenrenten
des
Grundsystems
(
Bundesgesetz
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
und
Bundesgesetz
über
die
Invalidenversicherung
)
sowie
auf
gesetzliche
Altersrenten
des
gesetzlichen
Systems
der
beruflichen
Vorsorge
(
Bundesgesetz
über
die
berufliche
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenvorsorge
)." [EU]
Todas
las
solicitudes
de
pensiones
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
en
virtud
del
régimen
de
base
(Ley
federal
del
seguro
de
vejez
y
supervivencia
y
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
),
así
como
de
pensiones
de
vejez
obligatorias
en
el
marco
del
régimen
obligatorio
de
previsión
profesional
(Ley
federal
sobre
la
previsión
profesional
para
el
seguro
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
).";
Beitragsunabhängige
außerordentliche
Invalidenrenten
für
Menschen
mit
Behinderungen
(
Artikel
39
des
Bundesgesetzes
vom
19
.
Juni
1959
über
die
Invalidenversicherung
),
die
vor
Eintritt
ihrer
Arbeitsunfähigkeit
nicht
aufgrund
einer
Tätigkeit
als
Arbeitnehmer
oder
Selbständige
unter
schweizerisches
Recht
gefallen
sind
.' [EU]
Pensiones
de
invalidez
extraordinarias
no
contributivas
para
personas
con
discapacidad
(artículo
39
de
la
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
de
19
de
junio
de
1959
)
que
no
hayan
estado
sometidas
,
antes
de
su
incapacidad
laboral
, a
la
legislación
suiza
sobre
la
base
de
una
actividad
como
trabajador
por
cuenta
propia
o
ajena
."
Die
Hilflosenentschädigungen
im
Rahmen
des
Bundesgesetzes
vom
19
.
Juni
1959
über
die
Invalidenversicherung
und
des
Bundesgesetzes
vom
20
.
Dezember
1946
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
in
der
geänderten
Fassung
vom
8.
Oktober
1999
werden
nur
dann
gewährt
,
wenn
die
betreffende
Person
in
der
Schweiz
wohnt
. [EU]
Los
subsidios
para
grandes
inválidos
previstos
en
la
Ley
federal
suiza
de
19
de
junio
de
1959
sobre
el
seguro
de
invalidez
y
en
la
Ley
federal
de
20
de
diciembre
de
1946
sobre
el
seguro
de
vejez
y
supervivencia
,
modificada
el
8
de
octubre
de
1999
,
únicamente
se
proporcionarán
si
la
persona
interesada
reside
en
Suiza
.
Die
Hilflosenentschädigungen
im
Rahmen
des
Bundesgesetzes
vom
19
.
Juni
1959
über
die
Invalidenversicherung
und
des
Bundesgesetzes
vom
20
.
Dezember
1946
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
in
der
geänderten
Fassung
vom
8.
Oktober
1999
werden
nur
dann
gewährt
,
wenn
die
betreffende
Person
in
der
Schweiz
wohnt
. [EU]
Los
subsidios
para
grandes
inválidos
previstos
en
la
Ley
federal
suiza
de
19
de
junio
de
1959
sobre
el
seguro
de
invalidez
y
en
la
Ley
federal
de
20
de
diciembre
de
1946
sobre
el
seguro
de
vejez
y
supervivencia
,
según
las
modificaciones
introducidas
el
8
de
octubre
de
1999
,
únicamente
se
proporcionarán
si
la
persona
interesada
reside
en
Suiza
.
Ein
Arbeitnehmer
oder
Selbstständiger
,
der
den
schweizerischen
Rechtsvorschriften
über
die
Invalidenversicherung
nicht
mehr
unterliegt
,
weil
er
seine
existenzsichernde
Erwerbstätigkeit
in
der
Schweiz
infolge
Unfalls
oder
Krankheit
aufgeben
musste
,
gilt
als
in
dieser
Versicherung
versichert
für
den
Erwerb
des
Anspruchs
auf
Eingliederungsmaßnahmen
bis
zur
Zahlung
einer
Invalidenrente
und
während
der
Durchführung
dieser
Maßnahmen
,
sofern
er
keine
anderweitige
Erwerbstätigkeit
außerhalb
der
Schweiz
aufnimmt
.' [EU]
Cuando
una
persona
que
haya
ejercido
en
Suiza
una
actividad
lucrativa
por
cuenta
propia
o
ajena
para
cubrir
sus
necesidades
básicas
haya
tenido
que
cesar
su
actividad
a
causa
de
un
accidente
o
una
enfermedad
y
deje
de
estar
sujeta
a
la
legislación
suiza
sobre
el
seguro
de
invalidez
,
estará
cubierta
por
dicho
seguro
a
efectos
del
derecho
a
disfrutar
de
medidas
de
recuperación
hasta
el
pago
de
una
pensión
de
invalidez
y
durante
todo
el
período
en
que
se
beneficie
de
esas
medidas
,
siempre
y
cuando
no
ejerza
una
nueva
actividad
fuera
de
Suiza
."
Ergänzungsleistungen
zur
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
(
Gesetz
über
Ergänzungsleistungen
zur
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
vom
10
.
Dezember
1965
in
der
Fassung
vom
12
.
November
1992
). [EU]
Beneficios
suplementarios
para
la
tercera
edad
,
los
supervivientes
y
el
seguro
de
invalidez
(Ley
de
10
de
diciembre
de
1965
,
modificada
el
12
de
noviembre
de
1992
,
sobre
beneficios
suplementarios
para
la
tercera
edad
,
los
supervivientes
y
el
seguro
de
invalidez
).
Ergänzungsleistungen
zur
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
(
Gesetz
vom
10
.
Dezember
1965
über
Ergänzungsleistungen
zur
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
in
der
geänderten
Fassung
) [EU]
Prestaciones
complementarias
para
la
tercera
edad
y
seguros
de
supervivencia
e
invalidez
(Ley
de
10
de
diciembre
de
1965
de
prestaciones
complementarias
para
la
tercera
edad
y
seguros
de
supervivencia
e
invalidez
,
en
su
versión
modificada
).
Härtefallrenten
der
Invalidenversicherung
(
Artikel
28
Absatz
1
bis
des
Bundesgesetzes
vom
19
.
Juni
1959
über
die
Invalidenversicherung
in
seiner
geänderten
Fassung
vom
7.
Oktober
1994
). [EU]
Pensiones
para
casos
especialmente
penosos
del
seguro
de
invalidez
(artículo
28
,
apartado
1
bis
de
la
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
de
19
de
junio
de
1959
,
en
su
versión
revisada
de
7
de
octubre
de
1994
).
Härtefallrenten
der
Invalidenversicherung
(
Artikel
28
Absatz
1bis
des
Bundesgesetzes
vom
19
.
Juni
1959
über
die
Invalidenversicherung
in
seiner
geänderten
Fassung
vom
7.
Oktober
1994
). [EU]
Pensiones
para
casos
especialmente
penosos
del
seguro
de
invalidez
(artículo
28
,
apartado
1
bis
de
la
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
de
19
de
junio
de
1959
,
modificada
el
7
de
octubre
de
1994
).
Ist
eine
Person
nach
einer
ununterbrochenen
Versicherungszeit
von
mindestens
fünf
Jahren
nicht
mehr
in
der
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
versichert
,
ist
sie
berechtigt
,
die
Versicherung
mit
Zustimmung
des
Arbeitgebers
weiterzuführen
,
wenn
sie
in
einem
Staat
,
für
den
dieses
Abkommen
nicht
gilt
,
für
einen
Arbeitgeber
in
der
Schweiz
tätig
ist
und
den
Antrag
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Beendigung
des
Versicherungsverhältnisses
stellt
. [EU]
Cuando
un
individuo
deje
de
estar
cubierto
por
el
seguro
suizo
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
tras
un
período
ininterrumpido
de
seguro
no
inferior
a
cinco
años
,
el
interesado
seguirá
teniendo
derecho
a
estar
asegurado
,
con
el
acuerdo
del
empresario
,
si
trabaja
en
un
Estado
al
que
el
presente
Acuerdo
no
es
de
aplicación
por
cuenta
de
un
empresario
en
Suiza
y
si
presenta
la
solicitud
pertinente
en
un
plazo
de
seis
meses
desde
la
fecha
en
que
deje
de
estar
asegurado
.
LIECHTENSTEIN:
Liechtensteinische
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
,
Vaduz
. [EU]
LIECHTENSTEIN:
Liechtensteinische
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenversicherung
(Seguro
de
Vejez
,
Viudedad
e
Invalidez
de
Liechtenstein
),
Vaduz
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Invalidenversicherung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners