A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
30 results for Hauptkategorien
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Abb
. 9
zeigt
die
Aufteilung
der
verschiedenen
Bestandteile
der
Schuldenlast
nach
Hauptkategorien
. [EU]
El
cuadro
9
indica
la
distribución
por
categorías
de
los
distintos
componentes
de
la
deuda
.
Art
der
in
den
Hauptkategorien
erfassten
SFIs
[EU]
Tipo
de
OIF
cubiertos
en
las
principales
categorías
aufgeschlüsselt
nach
den
20
Hauptkategorien
des
Systems
zur
Klassifizierung
von
Lebensmitteln
FoodEx
,
ausgenommen
Lebensmittel
,
die
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
sind
,
und
Nahrungsergänzungsmittel
. [EU]
por
categoría
de
producto
alimenticio
,
tal
como
se
definen
en
las
20
categorías
principales
de
alimentos
del
sistema
de
clasificación
de
alimentos
FoodEx
,
exceptuando
los
alimentos
destinados
a
una
alimentación
especial
y
los
complementos
alimenticios
.
Auswahl
der
verzehrfertigen
Lebensmittel
in
jeder
der
drei
Hauptkategorien
,
aus
denen
Proben
zu
entnehmen
sind
[EU]
Selección
de
los
alimentos
listos
para
el
consumo
dentro
de
las
tres
principales
categorías
que
deben
muestrearse
Bei
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
hatte
die
Kommission
folgende
Hauptkategorien
potenzieller
Begünstigter
des
ÖTD
ermittelt:
[EU]
La
Comisión
ya
había
identificado
,
cuando
incoó
el
procedimiento
de
examen
,
las
siguientes
categorías
principales
de
beneficiarios
potenciales
del
servicio
de
recogida
y
eliminación
de
residuos
animales:
Der
"Werkzeugkasten"
umfasst
13
verschiedene
Parameter
(
"Werkzeuge"
),
in
vier
Hauptkategorien
(
"Werkzeugkastenfächer"
),
die
von
Lebensmittelherstellern
entsprechend
ihren
jeweiligen
Erfordernissen
zur
Senkung
des
Acrylamidgehalts
in
ihren
Produkten
genutzt
werden
können
. [EU]
Esta
«caja
de
herramientas»
contiene
13
parámetros
(o
«herramientas»
)
agrupados
en
cuatro
grandes
categorías
(los
«compartimentos»
de
la
caja
),
que
los
productores
de
alimentos
pueden
utilizar
de
forma
selectiva
conforme
a
sus
necesidades
específicas
a
fin
de
reducir
los
niveles
de
acrilamida
en
sus
productos
.
Die
betroffene
Ware
wird
in
unterschiedlichen
Formen
hergestellt
;
diese
unterteilen
sich
in
zwei
Hauptkategorien
:
Granulat
und
Pulver
einerseits
und
Tabletten
andererseits
. [EU]
El
producto
afectado
se
fabrica
de
diversas
formas
que
entran
dentro
de
dos
categorías
principales:
los
productos
en
gránulos
y
en
polvo
,
por
un
lado
, y
las
tabletas
,
por
otro
.
die
Hauptkategorien
der
in
Frage
kommenden
Finanzinstrumente
,
die
Gegenstand
der
Anlage
sein
können
[EU]
las
principales
categorías
de
instrumentos
financieros
aptos
para
inversión
en
los
cuales
el
fondo
invierte
Die
Hersteller
kaufen
und
verkaufen
untereinander
fluorierte
Treibhausgase
zu
gewerblichen
Zwecken
,
wobei
in
diesen
Fällen
nur
der
ankaufende
Hersteller
die
Mengen
derjenigen
Stoffe
melden
kann
,
die
voraussichtlich
in
den
Hauptkategorien
der
Anwendungen
zum
Einsatz
kommen
. [EU]
Los
productores
compran
y
venden
gases
fluorados
de
efecto
invernadero
a
otros
productores
, y
ello
por
razones
comerciales
;
en
estos
casos
solo
el
productor
comprador
puede
informar
sobre
las
cantidades
de
tales
substancias
que
tiene
previsto
usar
en
las
principales
aplicaciones
.
Diese
Waren
fallen
in
zwei
Hauptkategorien
,
und
zwar
projektbezogene
Leitungsrohre
,
die
über
kurze
und
mittlere
Entfernungen
in
der
Erdöl-
und
Gasförderung
eingesetzt
werden
, (
so
genannte
"line
pipes"
=
LP
)
einerseits
und
Bohrrohre
(
gemeinhin
als
"OCTG-Rohre"
bezeichnet
)
andererseits
. [EU]
Estos
tubos
se
dividen
en
dos
grandes
categorías:
los
tubos
para
el
transporte
de
petróleo
o
gas
a
media
o
corta
distancia
(line
pipe
)
tipo
«proyecto»
y
los
tubos
de
perforación
,
denominados
comúnmente
OCGT
(oil
country
tubular
goods
).
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
innerhalb
dieser
beiden
Hauptkategorien
unterschiedliche
Geschäftsmodelle
Verwendung
finden
. [EU]
Se
constató
que
dentro
de
estas
dos
categorías
principales
hay
diferentes
modelos
empresariales
.
Die
Vorteile
von
EDP
können
in
drei
Hauptkategorien
zusammengefasst
werden:
a
Vorteile
bei
der
Beschaffung
auf
Grund
der
Stellung
von
EDP
als
Betreiber
gasbefeuerter
Stromkraftwerke
in
Portugal
; b
Vorteile
auf
Grund
der
Stellung
von
EDP
als
führendes
Unternehmen
im
Stromeinzelhandelsmarkt
sowie
als
Verteilernetzbetreiber
; c
Vorteile
auf
Grund
seiner
Stellung
auf
dem
portugiesischen
Gaseinzelhandelsmarkt
und
der
diesbezüglichen
Informationen
(
Portgás
und
Informationsaustausch
betreffend
Lisboagás
). [EU]
Las
ventajas
de
EDP
pueden
dividirse
en
tres
grupos:
a)
ventajas
en
la
adquisición
,
debido
a
su
posición
como
productor
de
energía
de
gas
de
Portugal
; b)
ventajas
derivadas
de
la
posición
de
EDP
como
minorista
y
distribuidor
de
electricidad
que
opera
en
la
actualidad
, y c)
ventajas
debidas
a
su
posición
y
conocimiento
del
mercado
minorista
de
gas
de
Portugal
(Portgás e
intercambio
de
información
sobre
Lisboagás
).
Es
beschreibt
die
Arten
der
in
den
Hauptkategorien
erfassten
SFI
. [EU]
Se
describirá
el
tipo
de
OIF
cubiertos
por
las
principales
categorías
.
Grundsätzlich
kann
zwischen
vier
Hauptkategorien
von
Finanzrisiken
unterschieden
werden:
[EU]
Por
lo
general
,
es
posible
distinguir
entre
cuatro
tipos
principales
de
riesgo
financiero:
Hauptkategorien
von
Habitaten
und
Beispiele
für
häufig
verwendete
Spezies
,
aufgeschlüsselt
nach
Habitaten
[EU]
Principales
categorías
de
hábitat
y
ejemplos
de
especies
de
esos
hábitat
que
se
utilizan
con
frecuencia
Hauptkategorien
von
Ursachen/Faktoren
[EU]
Principales
categorías
de
agentes
y
factores
causales
Keramikmesser
seien
mit
den
Hauptkategorien
der
untersuchten
Ware
nur
begrenzt
austauschbar
. [EU]
Su
grado
de
intercambiabilidad
con
las
principales
categorías
del
producto
investigado
sería
limitado
.
Mengen
der
Vitamine
und
Mineralstoffe
,
die
Lebensmitteln
zugesetzt
wurden
,
aufgeschlüsselt
nach
den
20
Hauptkategorien
des
Systems
zur
Klassifizierung
von
Lebensmitteln
FoodEx
. [EU]
Cantidades
de
vitaminas
y
minerales
añadidos
a
los
alimentos
,
de
acuerdo
con
las
20
categorías
principales
de
alimentos
del
sistema
de
clasificación
de
alimentos
FoodEx
.
Nationaler
Marktanteil
verschiedener
Lebensmittelprodukte
,
denen
Vitamine
und
Mineralstoffe
zugesetzt
wurden
,
aufgeschlüsselt
nach
den
20
Hauptkategorien
des
Systems
zur
Klassifizierung
von
Lebensmitteln
FoodEx
,
ausgenommen
Lebensmittel
,
die
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
sind
,
und
Nahrungsergänzungsmittel
. [EU]
Cuota
de
mercado
nacional
de
los
distintos
productos
alimenticios
a
los
que
se
han
añadido
vitaminas
y
minerales
por
categoría
de
producto
alimenticio
,
tal
como
se
definen
en
las
20
categorías
principales
de
alimentos
del
sistema
de
clasificación
de
alimentos
FoodEx
[1],
exceptuando
los
alimentos
destinados
a
una
alimentación
especial
y
los
complementos
alimenticios
.
Poczta
Polska
gliedert
sein
integriertes
Buchführungssystem
in
drei
Hauptkategorien
:
[EU]
Poczta
Polska
divide
su
sistema
de
contabilidad
integrado
en
tres
categorías
principales:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptkategorien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners