DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for Hauptkategorien
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Abb. 9 zeigt die Aufteilung der verschiedenen Bestandteile der Schuldenlast nach Hauptkategorien. [EU] El cuadro 9 indica la distribución por categorías de los distintos componentes de la deuda.

Art der in den Hauptkategorien erfassten SFIs [EU] Tipo de OIF cubiertos en las principales categorías

aufgeschlüsselt nach den 20 Hauptkategorien des Systems zur Klassifizierung von Lebensmitteln FoodEx, ausgenommen Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, und Nahrungsergänzungsmittel. [EU] por categoría de producto alimenticio, tal como se definen en las 20 categorías principales de alimentos del sistema de clasificación de alimentos FoodEx, exceptuando los alimentos destinados a una alimentación especial y los complementos alimenticios.

Auswahl der verzehrfertigen Lebensmittel in jeder der drei Hauptkategorien, aus denen Proben zu entnehmen sind [EU] Selección de los alimentos listos para el consumo dentro de las tres principales categorías que deben muestrearse

Bei der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens hatte die Kommission folgende Hauptkategorien potenzieller Begünstigter des ÖTD ermittelt: [EU] La Comisión ya había identificado, cuando incoó el procedimiento de examen, las siguientes categorías principales de beneficiarios potenciales del servicio de recogida y eliminación de residuos animales:

Der "Werkzeugkasten" umfasst 13 verschiedene Parameter ( "Werkzeuge"), in vier Hauptkategorien ( "Werkzeugkastenfächer"), die von Lebensmittelherstellern entsprechend ihren jeweiligen Erfordernissen zur Senkung des Acrylamidgehalts in ihren Produkten genutzt werden können. [EU] Esta «caja de herramientas» contiene 13 parámetros (o «herramientas») agrupados en cuatro grandes categorías (los «compartimentos» de la caja), que los productores de alimentos pueden utilizar de forma selectiva conforme a sus necesidades específicas a fin de reducir los niveles de acrilamida en sus productos.

Die betroffene Ware wird in unterschiedlichen Formen hergestellt; diese unterteilen sich in zwei Hauptkategorien: Granulat und Pulver einerseits und Tabletten andererseits. [EU] El producto afectado se fabrica de diversas formas que entran dentro de dos categorías principales: los productos en gránulos y en polvo, por un lado, y las tabletas, por otro.

die Hauptkategorien der in Frage kommenden Finanzinstrumente, die Gegenstand der Anlage sein können [EU] las principales categorías de instrumentos financieros aptos para inversión en los cuales el fondo invierte

Die Hersteller kaufen und verkaufen untereinander fluorierte Treibhausgase zu gewerblichen Zwecken, wobei in diesen Fällen nur der ankaufende Hersteller die Mengen derjenigen Stoffe melden kann, die voraussichtlich in den Hauptkategorien der Anwendungen zum Einsatz kommen. [EU] Los productores compran y venden gases fluorados de efecto invernadero a otros productores, y ello por razones comerciales; en estos casos solo el productor comprador puede informar sobre las cantidades de tales substancias que tiene previsto usar en las principales aplicaciones.

Diese Waren fallen in zwei Hauptkategorien, und zwar projektbezogene Leitungsrohre, die über kurze und mittlere Entfernungen in der Erdöl- und Gasförderung eingesetzt werden, (so genannte "line pipes" = LP) einerseits und Bohrrohre (gemeinhin als "OCTG-Rohre" bezeichnet) andererseits. [EU] Estos tubos se dividen en dos grandes categorías: los tubos para el transporte de petróleo o gas a media o corta distancia (line pipe) tipo «proyecto» y los tubos de perforación, denominados comúnmente OCGT (oil country tubular goods).

Die Untersuchung ergab, dass innerhalb dieser beiden Hauptkategorien unterschiedliche Geschäftsmodelle Verwendung finden. [EU] Se constató que dentro de estas dos categorías principales hay diferentes modelos empresariales.

Die Vorteile von EDP können in drei Hauptkategorien zusammengefasst werden: a Vorteile bei der Beschaffung auf Grund der Stellung von EDP als Betreiber gasbefeuerter Stromkraftwerke in Portugal; b Vorteile auf Grund der Stellung von EDP als führendes Unternehmen im Stromeinzelhandelsmarkt sowie als Verteilernetzbetreiber; c Vorteile auf Grund seiner Stellung auf dem portugiesischen Gaseinzelhandelsmarkt und der diesbezüglichen Informationen (Portgás und Informationsaustausch betreffend Lisboagás). [EU] Las ventajas de EDP pueden dividirse en tres grupos: a) ventajas en la adquisición, debido a su posición como productor de energía de gas de Portugal; b) ventajas derivadas de la posición de EDP como minorista y distribuidor de electricidad que opera en la actualidad, y c) ventajas debidas a su posición y conocimiento del mercado minorista de gas de Portugal (Portgás e intercambio de información sobre Lisboagás).

Es beschreibt die Arten der in den Hauptkategorien erfassten SFI. [EU] Se describirá el tipo de OIF cubiertos por las principales categorías.

Grundsätzlich kann zwischen vier Hauptkategorien von Finanzrisiken unterschieden werden: [EU] Por lo general, es posible distinguir entre cuatro tipos principales de riesgo financiero:

Hauptkategorien von Habitaten und Beispiele für häufig verwendete Spezies, aufgeschlüsselt nach Habitaten [EU] Principales categorías de hábitat y ejemplos de especies de esos hábitat que se utilizan con frecuencia

Hauptkategorien von Ursachen/Faktoren [EU] Principales categorías de agentes y factores causales

Keramikmesser seien mit den Hauptkategorien der untersuchten Ware nur begrenzt austauschbar. [EU] Su grado de intercambiabilidad con las principales categorías del producto investigado sería limitado.

Mengen der Vitamine und Mineralstoffe, die Lebensmitteln zugesetzt wurden, aufgeschlüsselt nach den 20 Hauptkategorien des Systems zur Klassifizierung von Lebensmitteln FoodEx. [EU] Cantidades de vitaminas y minerales añadidos a los alimentos, de acuerdo con las 20 categorías principales de alimentos del sistema de clasificación de alimentos FoodEx.

Nationaler Marktanteil verschiedener Lebensmittelprodukte, denen Vitamine und Mineralstoffe zugesetzt wurden, aufgeschlüsselt nach den 20 Hauptkategorien des Systems zur Klassifizierung von Lebensmitteln FoodEx, ausgenommen Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, und Nahrungsergänzungsmittel. [EU] Cuota de mercado nacional de los distintos productos alimenticios a los que se han añadido vitaminas y minerales por categoría de producto alimenticio, tal como se definen en las 20 categorías principales de alimentos del sistema de clasificación de alimentos FoodEx [1], exceptuando los alimentos destinados a una alimentación especial y los complementos alimenticios.

Poczta Polska gliedert sein integriertes Buchführungssystem in drei Hauptkategorien: [EU] Poczta Polska divide su sistema de contabilidad integrado en tres categorías principales:

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners