A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Faschismus
Faschist
Faschistin
faschistisch
Fase
Faselei
faseln
fasen
Fasenbreite
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5332 results for
Fase
Word division: Fa·se
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Für
die
Fertigung
der
gesamten
Produktpalette
stehen
uns
motivierte
Mitarbeiter
in
der
Produktionsstätte
Gommern
zur
Seite
,
sowohl
in
der
Planungsphase
als
auch
in
der
Fertigung
,
ein
Team
,
auf
das
man
sich
jederzeit
verlassen
kann
. [I]
Para
la
fabricación
de
todo
el
conjunto
de
productos
tenemos
a
nuestro
lado
trabajadores
motivados
en
los
centros
de
producción
de
Gommern
,
tanto
en
la
fase
de
planificación
como
en
la
de
fabricación
,
un
equipo
en
el
que
se
puede
confiar
en
todo
momento
.
Herstellung
von
Industrie-Brenneranlagen
für
die
Verbrennung
von
Brennstoffen
in
der
flüssiger
bis
pastöser
,
gas-
oder
staubförmiger
Phase
. [I]
Fabricación
de
instalaciones
de
quemadores
industriales
para
la
combustión
de
combustibles
en
fase
líquida
hasta
pastosa
,en
fase
gaseosa
, o
en
polvo
.
0, 1, 2,
3:
Anzahl
der
moribunden
oder
toten
Tiere
in
jedem
Schiin
[EU]
0, 1, 2,
3:
Número
de
animales
muertos
o
moribundos
en
cada
fase
.1.1
Die
Stabilität
des
unbeschädigten
Schiffes
muss
in
allen
Betriebszuständen
so
bemessen
sein
,
dass
das
Schiff
der
Flutung
jeder
Hauptabteilung
standhalten
kann
,
für
welche
die
flutbare
Länge
einzuhalten
ist
. [EU]
.1.1
En
todas
las
condiciones
de
servicio
deberá
disponerse
de
una
estabilidad
sin
avería
suficiente
para
que
el
buque
pueda
hacer
frente
a
la
fase
final
de
inundación
de
un
compartimiento
principal
cualquiera
del
que
se
exij
;a
que
su
longitud
sea
inferior
a
la
eslora
inundable
.
125
× 4
mm
,
Umkehrphase
C18
, 5
μ
;m
Korngröße
,
oder
vergleichbare
Säule
[EU]
125
mm
× 4
mm
,
fase
reversa
C18
,
relleno
de
5
μ
;m, o
equivalente
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
dando
preferencia
a
los
programa
plurianuales
que
presenten
,
en
relación
con
cada
fase
,
una
estrategia
y
unos
objetivos
debidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Programme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
dando
preferencia
a
los
programas
que
presenten
,
en
relación
con
cada
fase
,
una
estrategia
y
unos
objetivos
debidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
dando
preferencia
a
los
programas
que
presenten
,
en
relación
con
cada
fase
,
una
estrategia
y
unos
objetivos
debidamente
justificados
.
13
Für
den
Fall
,
dass
die
Kosten
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
und
der
Vorratsproduktion
nicht
gesondert
bestimmt
werden
können
,
weist
das
Unternehmen
die
Produktionsabraumkosten
sowohl
der
Vorratsproduktion
als
auch
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
unter
Rückgriff
auf
eine
Allokationsbasis
zu
,
die
sich
auf
die
jeweilige
Produktionsmaßnahme
stützt
. [EU]
13
Cuando
los
costes
del
activo
derivado
de
la
actividad
de
desmonte
y
las
existencias
producidas
no
se
puedan
determinar
por
separado
,
la
entidad
distribuirá
los
costes
por
desmonte
en
la
fase
de
producción
entre
las
existencias
producidas
y
el
activo
derivado
de
la
actividad
de
desmonte
utilizando
una
base
de
asignación
a
partir
de
una
medida
de
producción
relevante
.
15
.
Phase
1:
Technische
Arbeitsbesuche
in
den
einzelnen
Ländern
[EU]
Fase
1:
Visitas
técnicas
de
trabajo
a
cada
país
16
.
Phase
2:
Folgemaßnahmen
[EU]
Fase
2:
Seguimiento
1
Phase
vorhanden
(z. B.
drei
oder
mehr
männliche
Blüten
(
Staubblüten
)) [EU]
1
Fase
presente
[por ejemplo, tres o más inflorescencias macho (estaminadas)]
2003
belief
sich
die
Gemeinschaftsproduktion
der
betroffenen
Ware
auf
insgesamt
180593
Tonnen
,
von
denen
auf
die
Hersteller
,
die
uneingeschränkt
an
der
vorläufigen
Untersuchung
mitarbeiteten
,
85231
Tonnen
entfielen
,
was
47
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
entspricht
. [EU]
En
2003
,
la
producción
total
de
la
Comunidad
del
producto
afectado
fue
de
180593
toneladas
,
de
las
cuales
los
productores
que
cooperaron
plenamente
en
la
fase
provisional
de
la
investigación
representaron
85231
toneladas
,
lo
que
equivale
al
47
%
de
la
producción
total
de
la
Comunidad
.
20
.
Phase-in-Stoff:
Stoff
,
der
mindestens
einem
der
folgenden
Kriterien
entspricht:
[EU]
«sustancia
en
fase
transitoria»:
sustancia
que
reúne
como
mínimo
uno
de
los
siguientes
criterios:
(2)
Bis
die
Ergebnisse
der
Überprüfung
vorliegen
,
werden
die
Schutzmaßnahmen
während
des
Verlängerungszeitraums
weiterhin
angewendet
. [EU]
Las
medidas
de
salvaguardia
se
mantendrán
en
vigor
,
en
espera
del
resultado
de
la
revisión
,
durante
la
fase
de
prórroga
.
2.
Bis
zu
der
Stufe
,
in
der
ein
Lebensmittel
gemäß
der
Richtlinie
2000/13/EG
etikettiert
oder
zur
Weiterverarbeitung
eingesetzt
wird
,
haben
Lebensmittelunternehmer
dafür
zu
sorgen
,
dass
im
Fall
von
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmter
gefrorener
Lebensmittel
tierischen
Ursprungs
dem
Lebensmittelunternehmer
,
dem
das
Lebensmittel
geliefert
wird
,
sowie
auf
Verlangen
der
zuständigen
Behörde
die
folgenden
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden:
[EU]
Hasta
la
fase
en
la
que
un
alimento
es
etiquetado
de
conformidad
con
la
Directiva
2000/13/CE
, o
utilizado
para
una
nueva
transformación
,
los
operadores
de
empresas
alimentarias
deben
garantizar
que
,
en
el
caso
de
alimentos
congelados
de
origen
animal
destinados
al
consumo
humano
,
se
comunique
la
información
siguiente
al
operador
de
empresa
alimentaria
al
que
se
suministre
el
alimento
y,
previa
petición
, a
la
autoridad
competente:
2-Phenylphenol
ist
ein
Wirkstoff
,
der
in
der
vierten
Stufe
des
Prüfprogramms
gemäß
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
zu
prüfen
ist
und
für
den
der
Bewertungsbericht
der
Kommission
am
19
.
Dezember
2008
in
Form
des
wissenschaftlichen
Berichts
der
EFSA
(
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
)
für
2-Phenylphenol
[3]
vorgelegt
wurde
. [EU]
El
2-fenilfenol
es
una
sustancia
activa
incluida
en
la
cuarta
fase
del
programa
de
revisión
de
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
[2],
con
respecto
a
la
cual
se
presentó
el
informe
de
evaluación
a
la
Comisión
el
19
de
diciembre
de
2008
con
el
formato
de
Informe
Científico
de
la
EFSA
relativo
al
2-fenilfenol
[3].
2.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1896/2000
der
Kommission
vom
7.
September
2000
über
die
erste
Phase
des
Programms
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Biozid-Produkte
(
ABl
. L
228
vom
8.9.2000, S. 6) [EU]
Reglamento
(CE)
no
1896/2000
de
la
Comisión
,
de
7
de
septiembre
de
2000
,
relativo
a
la
primera
fase
del
programa
contemplado
en
el
apartado
2
del
artículo
16
de
la
Directiva
98/8/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
sobre
biocidas
(DO L
228
de
8.9.2000, p. 6)
2
Während
der
Erschließungsphase
des
Tagebaus
(d. h.
vor
Produktionsbeginn
)
werden
die
Abraumkosten
in
der
Regel
als
Teil
der
abschreibungsfähigen
Kosten
für
die
Anlage
,
die
Erschließung
und
den
Bau
des
Bergwerks
aktiviert
. [EU]
2
Durante
la
fase
de
desarrollo
de
la
mina
(antes
de
que
comience
la
producción
),
los
costes
por
desmonte
suelen
capitalizarse
como
parte
del
coste
amortizable
de
edificación
,
desarrollo
y
construcción
de
la
mina
.
31
EUR
per
Muster
oder
Modell
bei
der
Verlängerung
." [EU]
31
euros
por
modelo
durante
la
fase
de
renovación
.»
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fase":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners