A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
153 results for Exekutivausschusses
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Allen
betroffenen
Mitgliedstaaten
wurde
ein
Fragebogen
übermittelt
,
dessen
Antworten
zur
Kenntnis
genommen
wurden
,
und
in
allen
betroffenen
Mitgliedstaaten
wurden
Prüf-
und
Bewertungsbesuche
nach
den
anwendbaren
Schengen-Bewertungsverfahren
gemäß
dem
Beschluss
des
Exekutivausschusses
bezüglich
der
Errichtung
des
Ständigen
Ausschusses
Schengener
Durchführungsübereinkommen
(
SCH/Com-ex
(
98
)
26
def
.) [EU]
En
un
primer
momento
se
sometió
a
todos
los
Estados
miembros
un
cuestionario
completo
y
se
tomó
nota
de
sus
respuestas
, a
lo
que
siguieron
visitas
de
comprobación
y
evaluación
en
todos
los
Estados
miembros
interesados
,
de
conformidad
con
los
procedimientos
de
evaluación
de
Schengen
establecidos
en
la
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
relativa
a
la
creación
de
una
Comisión
permanente
de
evaluación
y
aplicación
de
Schengen
(SCH/Com-ex (98)
26
def
.)
Auf
Einladung
des
Exekutivausschusses
können
technische
oder
sonstige
Experten
von
Mitgliedern
oder
Nichtmitgliedern
an
den
Arbeitsgruppen
teilnehmen
. [EU]
Previa
invitación
del
Comité
Ejecutivo
,
podrán
participar
en
los
grupos
operativos
técnicos
y
expertos
oriundos
o
no
de
los
Miembros
.
Auf
Ersuchen
des
Exekutivausschusses
können
Vertreter
des
UNHCR
oder
alle
anderen
Personen
,
deren
Stellungnahme
von
Interesse
sein
könnte
,
ohne
Stimmrecht
an
den
Sitzungen
des
Exekutivausschusses
teilnehmen
. [EU]
El
Comité
Ejecutivo
podrá
invitar
a
representantes
del
ACNUR
o a
cualquier
otra
persona
cuya
opinión
pueda
ser
de
interés
a
que
asista
,
sin
derecho
a
voto
, a
las
reuniones
del
Comité
Ejecutivo
.
Auf
Ersuchen
des
Exekutivausschusses
und
in
Abstimmung
mit
ihm
hat
die
IEA
das
Personal
für
das
IPEEC-Sekretariat
gemäß
den
zu
diesem
Zeitpunkt
geltenden
Vorschriften
und
Verfahren
der
IEA
und
unter
Gewährleistung
der
Gleichbehandlung
der
Bewerber
aus
den
Ländern
der
IPEEC-Mitglieder
einzustellen
. [EU]
A
petición
del
Comité
Ejecutivo
y
previa
consulta
del
mismo
,
será
competencia
de
la
AIE
llevar
a
cabo
el
proceso
de
contratación
de
personal
para
la
Secretaría
de
la
IPEEC
de
conformidad
con
las
normas
de
la
AIE
en
vigor
en
ese
momento
y
de
forma
que
garantice
la
igualdad
de
trato
para
los
candidatos
de
los
países
Miembros
de
la
IPEEC
.
Auf
Ersuchen
des
Exekutivausschusses
und
in
Einklang
mit
den
Gesetzen
des
Gastgeberlandes
der
IEA
und
den
zu
diesem
Zeitpunkt
geltenden
Vorschriften
und
Verfahren
der
IEA
kann
sich
das
IPEEC-Sekretariat
Mitarbeiter
von
den
IPEEC-Mitgliedern
ausleihen
. [EU]
A
petición
del
Comité
Ejecutivo
,
de
conformidad
con
la
legislación
del
país
anfitrión
de
la
AIE
y
con
las
normas
y
procedimientos
de
la
AIE
en
vigor
en
ese
momento
,
la
Secretaría
de
la
IPEEC
podrá
acoger
personal
cedido
por
los
Miembros
de
la
IPEEC
.
Aus
diesem
Grund
wird
der
Vorsitz
eng
an
den
Arbeiten
des
KEDO-
Exekutivausschusses
beteiligt
und
unverzüglich
über
Angelegenheiten
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
unterrichtet
,
die
auf
den
Tagungen
dieses
Exekutivausschusses
zu
erörtern
sind
. [EU]
Por
tanto
,
la
Presidencia
estará
estrechamente
vinculada
a
los
trabajos
de
la
Oficina
Ejecutiva
de
la
KEDO
y
será
informada
inmediatamente
de
cualquier
cuestión
relativa
a
la
política
exterior
y
de
seguridad
común
que
deba
tratarse
en
las
reuniones
de
la
Oficina
Ejecutiva
.
Aus
diesem
Grund
wird
der
Vorsitz
gemäß
diesem
Gemeinsamen
Standpunkt
in
vollem
Umfang
an
den
Arbeiten
des
Exekutivausschusses
der
KEDO
beteiligt
. [EU]
Por
tanto
,
la
Presidencia
estará
plenamente
vinculada
a
los
trabajos
de
la
Oficina
Ejecutiva
de
la
KEDO
con
arreglo
a
la
presente
Posición
Común
.
Beschluss
2000/645/EG
des
Rates
vom
17
.
Oktober
2000
zur
Berichtigung
des
im
Beschluss
des
Schengener
Exekutivausschusses
SCH/Com-ex
(
94
)
15
rev
.
enthaltenen
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
272
vom
25
.10.2000, S.
24
). [EU]
Decisión
2000/645/CE
del
Consejo
,
de
17
de
octubre
de
2000
,
por
la
que
se
corrige
el
acervo
de
Schengen
,
como
figura
en
la
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
Schengen
SCH/Com-ex
(94)
15
rev
(DO L
272
de
25
.10.2000, p.
24
).
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
14
.
Dezember
1993
bezüglich
der
gemeinsamen
Grundsätze
für
die
Annullierung
,
Aufhebung
und
Verringerung
der
Gültigkeitsdauer
einheitlicher
Visa
(
SCH/Com-ex
(
93
)
24
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
14
de
diciembre
de
1993
,
sobre
principios
comunes
para
la
anulación
,
revocación
y
limitación
del
período
de
validez
del
visado
uniforme
[SCH/Com-ex (93) 24]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
14
.
Dezember
1993
bezüglich
der
Verlängerung
des
einheitlichen
Visums
(
SCH/Com-ex
(
93
)
21
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
14
de
diciembre
de
1993
,
sobre
Prórroga
del
visado
uniforme
[SCH/Com-ex (93) 21]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.SIS-Finanzregelung (
SCH/Com-ex
(
97
)
35
);b)
in
Bezug
auf
folgende
Erklärung
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses
:
[EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
C.
SIS
[SCH/Com-ex (97) 35] [1];b)
con
respecto
a
las
disposiciones
de
la
siguiente
Declaración
del
Comité
ejecutivo
creado
en
virtud
del
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.SIS-Finanzregelung (
SCH/Com-ex
(
97
)
35
) [EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
(C.SIS) [SCH/Com-ex (97) 35] [1]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Leitsätze
für
Beweismittel
und
Indizien
im
Rahmen
von
Rückübernahmeübereinkommen
zwischen
Schengen-Staaten
(
SCH/Com-ex
(
97
)
39
rev
.) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
sobre
directrices
sobre
medios
de
prueba
e
indicios
que
deberán
seguirse
en
el
marco
de
acuerdos
de
readmisión
entre
Estados
Schengen
[SCH/Com-ex (97) 39 rev.]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
zur
Änderung
der
Finanzregelung
für
die
Einrichtung
und
den
Betrieb
der
technischen
Unterstützungseinheit
für
das
Schengener
Informationssystem
(C.SIS) (
SCH/Com-ex
(
97
)
35
);b)
in
Bezug
auf
Erklärungen
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses
:
[EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
a
los
gastos
de
instalación
y
de
funcionamiento
del
Sistema
de
Información
Schengen
(C.SIS)
SCH/Com-ex
(97)
35
[1];b)
con
respecto
a
las
disposiciones
de
las
siguientes
Declaraciones
del
Comité
Ejecutivo
creado
en
virtud
del
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Änderung
der
C.
SIS-Finanzregelung
(
SCH/Com-ex
(
97
)
35
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
15
de
diciembre
de
1997
sobre
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
al
C.
SIS
(SCH/Com-ex (97)
35
)
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
zur
Änderung
der
Finanzregelung
für
die
Einrichtung
und
den
Betrieb
der
technischen
Unterstützungseinheit
für
das
Schengener
Informationssystem
(C.SIS) (
SCH/Com-ex
(
97
)
35
);b)
Erklärungen
des
gemäß
dem
Schengener
Durchführungsübereinkommen
eingesetzten
Exekutivausschusses
:
[EU]
Decisión
del
Comité
Ejecutivo
,
de
15
de
diciembre
de
1997
,
relativa
a
la
modificación
del
Reglamento
financiero
relativo
al
C.SIS [SCH/Com-ex (97) 35] [1];b)
Declaraciones
del
Comité
Ejecutivo
creado
por
el
Convenio
de
Schengen:
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
bezüglich
des
Leitfadens
zur
grenzüberschreitenden
polizeilichen
Zusammenarbeit
(
SCH/Com-ex
(
98
)
52
). [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
de
16
de
diciembre
de
1998
relativa
al
Vademécum
de
cooperación
policial
transfronteriza
,
en
la
medida
en
que
se
refiera
a
las
disposiciones
del
punto
2 [SCH/Com-ex (98) 52].
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
bezüglich
des
Leitfadens
zur
grenzüberschreitenden
polizeilichen
Zusammenarbeit
(
SCH/Com-ex
(
98
)
52
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
16
de
diciembre
de
1998
,
sobre
el
vademécum
de
cooperación
policial
transfronteriza
[SCH/Com-ex (98) 52]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
16
.
Dezember
1998
zur
Schaffung
eines
Handbuchs
visierfähiger
Dokumente
(
SCH/Com-ex
(
98
)
56
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
16
de
diciembre
de
1998
,
sobre
la
compilación
de
un
manual
de
documentos
en
los
que
pueden
estamparse
visados
[SCH/Com-ex (98) 56]
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
21
.
April
1998
über
den
Austausch
von
statistischen
Angaben
zur
Visumerteilung
(
SCH/Com-ex
(
98
)
12
) [EU]
Decisión
del
Comité
ejecutivo
,
de
21
de
abril
de
1998
,
sobre
intercambio
de
estadísticas
sobre
visados
expedidos
[SCH/Com-ex (98) 12]
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Exekutivausschusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners