A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
63 results for Botschafterausschuss
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Auf
Antrag
der
Afrikanischen
Union
,
der
vom
AKP-EG-
Botschafterausschuss
unterstützt
wird
,
arbeitet
die
Kommission
ein
Aktionsprogramm
für
den
Zeitraum
2008-2010
aus
. [EU]
A
petición
de
la
Unión
Africana
,
aprobada
por
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
,
la
Comisión
preparará
un
programa
de
acción
que
cubra
el
período
2008-2010
.
Auf
der
Grundlage
dieses
Berichts
und
des
Jahresabschlusses
erteilt
der
Botschafterausschuss
dem
Direktor
die
Entlastung
für
die
Ausführung
des
Haushaltsplans
. [EU]
Basándose
en
ese
informe
y
en
los
estados
financieros
,
el
Comité
de
Embajadores
aprobará
la
gestión
del
director
en
la
ejecución
del
presupuesto
.
"Ausschuss"
den
AKP-EG-
Botschafterausschuss
[EU]
«Comité»:
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
Ausschuss
ist
der
AKP-EG-
Botschafterausschuss
. [EU]
Comité:
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
,
Das
jährliche
Arbeitsprogramm
und
der
entsprechende
Haushaltsplan
werden
spätestens
am
31
.
Juli
vom
Verwaltungsrat
genehmigt
und
dem
Botschafterausschuss
zur
Annahme
vorgelegt
. [EU]
El
consejo
de
administración
aprobará
el
programa
anual
de
trabajo
y
su
correspondiente
presupuesto
no
más
tarde
del
31
de
julio
y
lo
presentará
al
Comité
de
Embajadores
para
adopción
.
das
umfassende
Strategiepapier
des
Zentrums
anzunehmen
,
die
dann
dem
Botschafterausschuss
zur
Genehmigung
vorgelegt
wird
[EU]
adoptará
el
documento
estratégico
global
del
Centro
y
lo
someterá
al
Comité
de
Embajadores
para
su
aprobación
Das
Zentrum
wird
von
einem
Direktor
geleitet
,
der
vom
Botschafterausschuss
für
einen
Zeitraum
von
höchstens
fünf
Jahren
ernannt
wird
. [EU]
Al
frente
del
Centro
habrá
un
director
nombrado
por
el
Comité
de
Embajadores
por
un
período
máximo
de
cinco
ańos
.
dem
Botschafterausschuss
Bericht
über
jede
wichtige
Frage
zu
erstatten
,
die
sich
bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
stellt
. [EU]
informará
al
Comité
de
Embajadores
,
en
su
caso
,
de
los
asuntos
importantes
que
se
le
planteen
en
el
ejercicio
de
sus
funciones
.
Dem
Direktor
obliegt
die
rechtliche
Vertretung
des
Zentrums
und
er
setzt
die
vom
Botschafterausschuss
festgelegten
Leitlinien
um
. [EU]
El
director
ostentará
la
representación
jurídica
del
Centro
y
pondrá
en
práctica
las
orientaciones
fijadas
por
el
Comité
de
Embajadores
.
den
Direktor
bei
der
Verwaltung
des
Zentrums
zu
beraten
und
zu
unterstützen
und
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
der
vom
Botschafterausschuss
festgelegten
Vorschriften
und
Ziele
zu
gewährleisten
[EU]
asesorará
y
asistirá
al
director
en
la
gestión
del
Centro
y
velará
por
la
buena
ejecución
de
las
normas
y
la
consecución
de
los
objetivos
fijados
por
el
Comité
de
Embajadores
den
Jahresbericht
zu
genehmigen
und
ihn
dem
Botschafterausschuss
zu
übermitteln
,
damit
dieser
prüfen
kann
,
ob
die
Tätigkeiten
des
Zentrums
mit
den
diesem
durch
das
Abkommen
und
das
umfassende
Strategiepapier
vorgegebenen
Zielen
im
Einklang
stehen
[EU]
aprobará
los
informes
anuales
y
los
remitirá
al
Comité
de
Embajadores
, a
fin
de
que
este
pueda
verificar
que
las
actividades
desarrolladas
por
el
Centro
son
conformes
con
los
objetivos
que
le
corresponden
en
virtud
del
Acuerdo
y
del
documento
estratégico
global
aprobado
DER
AKP-EG-
BOTSCHAFTERAUSSCHUSS
- [EU]
EL
COMITÉ
DE
EMBAJADORES
ACP-CE
,
Der
AKP-EG-
Botschafterausschuss
hat
am
24
.
April
2001
im
Rahmen
der
ihm
übertragenen
Befugnis
mit
Beschluss
Nr
.
4/2001
die
Geschäftsordnung
dieses
Ministerausschusses
angenommen
. [EU]
Mediante
la
Decisión
no
4/2001
,
de
24
de
abril
de
2001
,
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
aprobó
,
por
delegación
de
competencias
,
el
Reglamento
interno
de
dicho
Comité
Ministerial
.
Der
AKP-EG-
Botschafterausschuss
hat
mit
dem
Beschluss
Nr
.
1/2001
vom
30
.
Januar
2001
im
Rahmen
einer
Befugnisübertragung
die
Geschäftsordnung
des
Ministerrates
angenommen
. [EU]
Mediante
la
Decisión
no
1/2001
de
30
de
enero
de
2001
,
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
aprobó
por
delegación
de
competencias
el
Reglamento
interno
del
Consejo
de
Ministros
.
Der
AKP-EG-
Botschafterausschuss
hat
mit
dem
Beschluss
Nr
.
2/2001
vom
30
.
Januar
2001
seine
Geschäftsordnung
angenommen
. [EU]
Mediante
la
Decisión
no
2/2001
,
de
30
de
enero
de
2001
,
el
Comité
de
Embajadores
ACP-CE
adoptó
su
Reglamento
interno
.
Der
AKP-EG-Ministerrat
hat
am
25
.
Mai
2007
beschlossen
,
dem
Botschafterausschuss
die
Befugnis
zum
Abschluss
der
Arbeiten
an
der
Änderung
des
Programms
zur
besonderen
Unterstützung
von
Somalia
im
Rahmen
des
10
.
EEF
zu
übertragen
- [EU]
El
Consejo
de
Ministros
ACP-CE
,
de
25
de
mayo
de
2007
,
ha
acordado
delegar
en
el
Comité
de
Embajadores
su
facultad
para
finalizar
la
tarea
de
revisión
del
apoyo
especial
a
Somalia
con
cargo
al
10o
FED
.
DER
AKP-EU-
BOTSCHAFTERAUSSCHUSS
- [EU]
EL
COMITÉ
DE
EMBAJADORES
,
DER
AKP-EU-
BOTSCHAFTERAUSSCHUSS
- [EU]
EL
COMITÉ
DE
EMBAJADORES
ACP-CE
,
DER
AKP-EU-
BOTSCHAFTERAUSSCHUSS
- [EU]
EL
COMITÉ
DE
EMBAJADORES
ACP-UE
,
Der
AKP-EU-
Botschafterausschuss
sollte
diesen
Beschluss
unverzüglich
erlassen
- [EU]
Conviene
que
el
propio
Comité
de
embajadores
ACP-UE
adopte
la
presente
Decisión
sin
demora
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Botschafterausschuss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners