A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Ausgangslage
Ausgangsleistung
Ausgangsmasse
Ausgangsmaterial
Ausgangsposition
Ausgangspost
Ausgangspotential
Ausgangspunkt
Ausgangsrechtsstreit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Ausgangsposition
Word division: Aus·gangs·po·si·ti·on
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
(
29
)
Abschnitt
1
sieht
Folgendes
vor:
"Ziel
dieses
Vertrags
ist
die
Förderung
der
positiven
Entwicklung
des
Schienenpersonenverkehrs
.
Dabei
stellt
die
solide
Finanzlage
des
öffentlichen
dänischen
Eisenbahnunternehmens
DSB
eine
gute
Ausgangsposition
dar"
. [EU]
El
artículo
1
establece
que
«el
objetivo
del
presente
Acuerdo
consiste
en
promover
un
desarrollo
positivo
del
transporte
ferroviario
de
pasajeros
,
tomando
como
punto
de
partida
la
sólida
situación
financiera
de
DSB
,
la
empresa
ferroviaria
pública
danesa»
.
Der
Vergleich
der
Bedingungen
vom
3.
September
mit
den
endgültigen
Bedingungen
legte
BNFL
den
Schluss
nahe
,
dass
sich
beide
Papiere
stark
ähnelten
und
dass
das
endgültige
Ergebnis
der
Ausgangsposition
von
BNFL
deutlich
näher
kam
als
der
von
BE
. [EU]
La
comparación
hecha
por
BNFL
entre
los
plazos
acordados
el
3
de
septiembre
y
los
plazos
finales
concluye
que
hay
considerables
semejanzas
entre
ambos
acuerdos
y
que
el
resultado
final
fue
perceptiblemente
más
próximo
a
la
posición
inicial
de
BNFL
que
a
la
de
BE
.
Die
Ausgangsposition
jedes
Sitzplatzes
für
jeden
Prüfkörper
ist
festzulegen
,
indem
durch
die
Prüfvorrichtungen
auf
jeden
Sitz
eine
Kraft
von
mindestens
20
N
aufgebracht
wird
. [EU]
La
posición
inicial
de
cada
plaza
de
asiento
de
cada
uno
de
los
maniquíes
se
determinará
poniendo
en
contacto
los
dispositivos
de
ensayo
con
el
asiento
con
una
fuerza
igual
a
20
N
como
mínimo
.
Die
Entscheidung
gibt
ferner
zu
,
dass
andere
Stromversorgungsgesellschaften
ebenfalls
in
den
Gasversorgungsmarkt
für
kleine
gewerbliche
Kunden
und
private
Haushalte
einsteigen
könnten
,
vertritt
jedoch
die
Ansicht
,
dass
KE
und
NESA
beim
Zugang
zu
Gas
in
einer
besonders
günstigen
Ausgangsposition
sind
,
die
sich
andere
Stromversorgungsgesellschaften
nicht
so
leicht
verschaffen
können
. [EU]
La
Decisión
admite
que
otras
empresas
de
suministro
de
electricidad
podrían
entrar
en
el
mercado
de
suministro
de
gas
a
pequeñas
empresas
y
particulares
,
pero
concluye
que
KE
y
NESA
tienen
una
posición
específica
por
lo
que
se
refiere
al
acceso
al
gas
que
otras
empresas
de
electricidad
tendrían
dificultades
en
reproducir
.
Diese
Obergrenzen
müssen
auch
bei
einem
etwaigen
Ende
der
vorübergehenden
staatlichen
Beteiligung
vor
2011
weiter
gelten
,
da
BankCo
weiterhin
von
den
staatlichen
Beihilfemaßnahmen
profitiert
,
die
BankCo
und
AssetCo
zur
Erleichterung
der
Aufspaltung
von
NR
gewährt
werden
.
Die
gewährte
Beihilfe
stellt
sicher
,
dass
BankCo
nach
der
Aufspaltung
über
eine
gute
Ausgangsposition
verfügen
wird
. [EU]
En
ese
contexto
,
es
necesario
que
tales
límites
se
mantengan
incluso
si
la
salida
del
régimen
de
PPT
se
produce
antes
de
2011
,
pues
BankCo
sigue
aprovechándose
de
la
ayuda
estatal
que
reciben
tanto
esa
entidad
como
AssetCo
,
para
facilitar
la
división
de
NR
.
Gracias
a
la
ayuda
proporcionada
,
BankCo
gozará
de
una
buena
posición
de
partida
tras
la
división
.
eine
Position
,
die
zumindest
die
Ausgangsposition
darstellt
,
bevor
der
Schließvorgang
eingeleitet
wurde
[EU]
una
posición
que
represente
al
menos
la
posición
inicial
antes
de
iniciarse
el
cierre
In
den
Leitlinien
für
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
haben
diejenigen
Unternehmen
eine
günstigere
Ausgangsposition
,
bei
denen
der
fortgesetzte
Betrieb
wahrscheinlich
keine
wesentlichen
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbslage
im
EWR
haben
wird
. [EU]
Las
Directrices
adoptan
una
postura
más
favorable
sobre
las
empresas
que
,
en
caso
de
seguir
operando
,
probablemente
no
tendrán
efectos
significativos
en
la
situación
de
la
competencia
en
el
EEE
.
Kann
eine
Einrichtung
das
gesamte
vorgeschriebene
Sichtfeld
nur
durch
einen
Abtastvorgang
erfassen
,
darf
der
gesamte
Zyklus
von
Abtasten
,
Wiedergabe
und
Rückkehr
in
die
Ausgangsposition
nicht
mehr
als
2
Sekunden
dauern
. [EU]
Si
un
dispositivo
de
visión
indirecta
sólo
puede
transmitir
el
campo
de
visión
especificado
mediante
barrido
,
la
totalidad
del
proceso
de
barrido
,
transmisión
y
restablecimiento
de
la
posición
inicial
no
deberá
durar
más
de
dos
segundos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausgangsposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners