A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
36 results for Arbeitsuche
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
aktive
und
präventive
Arbeitsmarktmaßnahmen
,
darunter
auch
maßgeschneiderte
,
personalisierte
,
bedarfsabhängige
Dienstleistungen
und
Unterstützungsleistungen
, z. B.
frühe
Bedarfserhebung
;
Unterstützung
bei
der
Arbeitsuche
,
Beratung
und
Schulung
sowie
Motivation
,
aktiv
Arbeit
zu
suchen
[EU]
prevean
medidas
activas
y
preventivas
del
mercado
laboral
,
incluidos
servicios
y
apoyo
adaptados
,
personalizados
y
sensibles
a
las
necesidades
que
incluyan
una
identificación
temprana
de
las
necesidades
,
ayuda
en
la
búsqueda
de
empleo
,
orientación
y
formación
y
motivación
para
buscar
un
trabajo
activamente
aktive
und
präventive
Arbeitsmarktmaßnahmen
,
einschließlich
Früherkennung
der
Bedürfnisse
,
Unterstützung
bei
der
Arbeitsuche
,
Beratung
und
Weiterbildung
im
Rahmen
personalisierter
Aktionspläne
,
Bereitstellung
der
erforderlichen
Sozialdienstleistungen
zur
Unterstützung
der
Integration
von
Personen
,
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
am
schwersten
zu
vermitteln
sind
,
sowie
Förderung
der
Armutsbeseitigung
[EU]
medidas
activas
y
preventivas
del
mercado
de
trabajo
,
como
la
definición
de
las
necesidades
,
la
ayuda
en
la
búsqueda
de
empleo
,
la
orientación
y
formación
en
el
marco
de
planes
de
acción
personalizados
,
la
prestación
de
los
servicios
sociales
necesarios
para
favorecer
la
inserción
de
las
personas
más
alejadas
del
mercado
laboral
y
contribuir
a
la
erradicación
de
la
pobreza
Arbeitsuche
in
den
letzten
4
Wochen
[EU]
Ha
buscado
un
empleo
en
las
cuatro
semanas
anteriores
Auf
Ersuchen
der
Arbeitsverwaltung
des
Mitgliedstaats
,
der
keine
Leistung
gewährt
,
übermittelt
die
Arbeitsverwaltung
des
leistungsgewährenden
Mitgliedstaats
dieser
die
maßgeblichen
Informationen
zur
Meldung
und
zur
Arbeitsuche
des
Arbeitslosen
. [EU]
A
petición
de
los
servicios
de
empleo
del
Estado
miembro
que
no
abona
las
prestaciones
,
los
servicios
de
empleo
del
Estado
miembro
que
abona
las
prestaciones
transmitirán
los
datos
pertinentes
relativos
a
la
inscripción
y a
la
búsqueda
de
empleo
por
parte
del
desempleado
.
Auf
Ersuchen
der
Arbeitsverwaltung
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
betroffene
Person
zuletzt
eine
Tätigkeit
als
Arbeitnehmer
oder
Selbständiger
ausgeübt
hat
,
übermittelt
die
Arbeitsverwaltung
des
Wohnorts
dieser
die
maßgeblichen
Informationen
zur
Meldung
und
zur
Arbeitsuche
des
Arbeitslosen
. [EU]
A
petición
de
los
servicios
de
empleo
del
Estado
miembro
en
el
que
haya
ejercido
su
última
actividad
por
cuenta
ajena
o
por
cuenta
propia
,
los
servicios
de
empleo
del
lugar
de
residencia
transmitirán
los
datos
pertinentes
relativos
a
la
inscripción
y a
la
búsqueda
de
empleo
por
parte
del
desempleado
.
Dauer
der
Arbeitsuche
[EU]
Duración
de
la
búsqueda
de
empleo
Die
Arbeitsverwaltung
des
Mitgliedstaats
,
in
den
sich
der
Arbeitslose
zur
Arbeitsuche
begeben
hat
,
unterrichtet
diesen
von
seinen
Pflichten
. [EU]
Los
servicios
de
empleo
del
Estado
miembro
al
que
el
desempleado
se
haya
desplazado
para
buscar
un
empleo
le
informarán
de
sus
obligaciones
.
Die
öffentliche
Arbeitsverwaltung
hat
ein
umfassendes
Modell
zur
Umsetzung
des
präventiven
Ansatzes
entwickelt
,
doch
wäre
es
erforderlich
,
die
Bediensteten
der
öffentlichen
Arbeitsverwaltung
besser
darin
zu
schulen
,
wie
man
die
am
schwersten
Vermittelbaren
bei
der
Arbeitsuche
wirksam
unterstützt
. [EU]
El
servicio
público
de
empleo
ha
desarrollado
un
modelo
global
de
gestión
en
su
aplicación
del
enfoque
preventivo
;
no
obstante
,
sería
necesario
mejorar
la
formación
de
su
personal
para
que
éste
supiera
dar
un
trato
eficaz
a
las
personas
que
son
más
difíciles
de
colocar
.
eine
korrekte
Bewertung
der
jüngsten
Reform
der
Arbeitslosenversicherung
vornehmen
und
sicherstellen
,
dass
im
Rahmen
dieser
Reform
angemessene
Anspruchsberechtigungen
festgelegt
und
ein
wirksames
Verfahren
der
Arbeitsuche
entwickelt
werden
; [EU]
garantizar
una
evaluación
apropiada
de
la
reciente
reforma
del
sistema
de
seguro
de
desempleo
, y
acompañarla
de
los
requisitos
apropiados
y
de
una
búsqueda
efectiva
de
empleo
.
eine
umfassende
Strategie
für
das
aktive
Altern
,
den
Zugang
zur
Weiterbildung
,
die
Förderung
eines
flexiblen
Arbeitsumfeldes
und
eine
effiziente
Gestaltung
der
Arbeitsuche
bei
älteren
Arbeitslosen
festlegen
,
in
der
festen
Absicht
,
Frühverrentungsanreize
zu
verringern
; [EU]
establecer
una
estrategia
exhaustiva
de
envejecimiento
activo
,
el
acceso
a
la
formación
continua
,
el
fomento
de
un
entorno
de
trabajo
flexible
y
la
búsqueda
eficaz
de
empleo
para
los
trabajadores
en
paro
de
más
edad
,
que
incluya
la
determinación
de
reducir
los
sistemas
de
jubilación
anticipada
.
Eine
vollarbeitslose
Person
,
die
die
Voraussetzungen
für
einen
Leistungsanspruch
nach
den
Rechtsvorschriften
des
zuständigen
Mitgliedstaats
erfüllt
und
sich
zur
Arbeitsuche
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
begibt
,
behält
den
Anspruch
auf
Geldleistungen
bei
Arbeitslosigkeit
unter
folgenden
Bedingungen
und
innerhalb
der
folgenden
Grenzen:
[EU]
La
persona
desempleada
que
cumpla
los
requisitos
de
la
legislación
del
Estado
miembro
competente
para
tener
derecho
a
las
prestaciones
y
que
se
desplace
a
otro
Estado
miembro
para
buscar
trabajo
en
él
conservará
su
derecho
a
prestaciones
de
desempleo
en
metálico
en
las
siguientes
condiciones
y
dentro
de
los
siguientes
límites:
Falls
ein
Arbeitsloser
in
dem
Mitgliedstaat
,
der
ihm
keine
Leistungen
gewährt
,
nicht
allen
Pflichten
nachkommt
und/oder
dort
nicht
alle
Schritte
zur
Arbeitsuche
unternimmt
,
so
hat
dies
keine
Auswirkungen
auf
die
Leistungen
,
die
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
gewährt
werden
." [EU]
El
incumplimiento
por
parte
del
desempleado
de
obligaciones
o
actividades
de
búsqueda
de
empleo
en
el
Estado
miembro
que
no
abona
las
prestaciones
no
afectará
a
las
prestaciones
concedidas
en
el
otro
Estado
miembro
.».
Hat
bereits
eine
Tätigkeit
gefunden
,
die
später
als
in
3
Monaten
aufgenommen
wird
,
und
ist
nicht
auf
Arbeitsuche
[EU]
La
persona
ya
ha
encontrado
un
empleo
en
el
que
empezará
a
trabajar
dentro
de
más
de
tres
meses
y
ya
no
busca
empleo
Hat
bereits
eine
Tätigkeit
gefunden
,
die
später
als
in
3
Monaten
aufgenommen
wird
,
und
ist
nicht
auf
Arbeitsuche
[EU]
La
persona
ya
ha
encontrado
un
empleo
en
el
que
no
empezará
a
trabajar
hasta
dentro
de
más
de
3
meses
y
no
está
buscando
empleo
IN
DEN
LETZTEN
4
WOCHEN
ANGEWANDTE
METHODEN
DER
ARBEITSUCHE
[EU]
MÉTODOS
DE
BÚSQUEDA
DE
EMPLEO
UTILIZADOS
DURANTE
LAS
CUATRO
SEMANAS
ANTERIORES
in
den
Steuer-
und
Sozialleistungssystemen
noch
bestehende
Arbeitslosigkeitsfallen
aufspüren
und
beseitigen
und
durch
Verschärfung
der
Anspruchsvoraussetzungen
für
die
Leistungsgewährung
stärkere
Anreize
für
die
aktive
Arbeitsuche
schaffen
[EU]
revisar
los
sistemas
fiscales
y
de
prestaciones
para
eliminar
las
trampas
del
desempleo
persistentes
y
ofrecer
incentivos
adecuados
para
una
búsqueda
de
empleo
activa
revisando
las
condiciones
de
acceso
a
las
prestaciones
Ist
aus
folgendem
Grund
nicht
auf
Arbeitsuche
oder
übt
Teilzeittätigkeit
aus:
[EU]
La
persona
no
busca
trabajo
o
está
trabajando
a
tiempo
parcial
porque:
Ist
aus
folgendem
Grund
nicht
auf
Arbeitsuche
oder
übt
Teilzeittätigkeit
aus:
[EU]
La
persona
no
busca
un
empleo
o
trabaja
a
tiempo
parcial
porque:
Ist
aus
folgenden
Gründen
nicht
auf
Arbeitsuche
:
[EU]
La
persona
no
está
buscando
empleo
porque:
Ist
aus
folgenden
Gründen
nicht
auf
Arbeitsuche
:
[EU]
La
persona
no
está
buscando
un
empleo
porque:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsuche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners