A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
38 results for 2004/122/CE
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Am
19
.
August
2004
hat
Malaysia
einen
Ausbruch
der
Geflügelpest
gemeldet
und
die
Kommission
hat
im
Anschluss
daran
die
Entscheidung
2004/606/EG
zur
zweiten
Änderung
der
Entscheidung
2004/122/EG
erlassen
,
um
die
Schutzmaßnahmen
auch
auf
Malaysia
auszudehnen
. [EU]
El
19
de
agosto
de
2004
,
Malasia
informó
acerca
de
un
brote
de
gripe
aviar
,
por
lo
que
la
Comisión
adoptó
la
Decisión
2004/606/CE
por
la
que
se
modificaba
por
segunda
vez
la
Decisión
2004/122/CE
para
aplicar
también
a
Malasia
medidas
de
protección
.
Angesichts
der
Seuchenlage
sollte
die
Maßnahmen
gemäß
Artikel
4
der
Entscheidung
2004/122/EG
auch
für
Malaysia
gelten
. [EU]
Dada
la
situación
de
la
enfermedad
,
procede
aplicar
también
a
Malasia
las
medidas
previstas
en
el
artículo
4
de
la
Decisión
2004/122/CE
.
Artikel
4
Absatz
1
der
Entscheidung
2004/122/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
El
apartado
1
del
artículo
4
de
la
Decisión
2004/122/CE
se
sustituirá
por
el
texto
siguiente:
Darüber
hinaus
haben
Japan
und
Südkorea
ihre
Länder
als
frei
von
Geflügelpest
erklärt
und
der
Kommission
Informationen
über
die
Tiergesundheitslage
übermittelt
mit
der
Bitte
,
die
Entscheidung
2004/122/EG
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Además
,
Japón
y
Corea
del
Sur
han
declarado
sus
países
exentos
de
gripe
aviar
y
han
remitido
a
la
Comisión
información
sobre
la
situación
veterinaria
,
pidiendo
que
se
modifique
en
consecuencia
la
Decisión
2004/122/CE
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
der
Kommission
wurde
aufgrund
von
Ausbrüchen
der
Geflügelpest
in
mehreren
asiatischen
Ländern
einschließlich
Japan
und
Südkorea
erlassen
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
de
la
Comisión
[3]
se
adoptó
en
respuesta
a
brotes
de
gripe
aviar
en
determinados
países
asiáticos
,
entre
los
que
figuraban
Japón
y
Corea
del
Sur
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
der
Kommission
vom
6.
Februar
2004
über
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Geflügelpest
in
bestimmten
asiatischen
Ländern
wurde
als
Reaktion
auf
Ausbrüche
der
Geflügelpest
in
bestimmten
asiatischen
Ländern
erlassen
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
de
la
Comisión
,
de
6
de
febrero
de
2004
,
relacionada
con
las
medidas
de
protección
frente
a
la
gripe
aviar
en
determinados
países
asiáticos
[3],
fue
adoptada
en
respuesta
a
los
brotes
de
gripe
aviar
en
varios
países
de
Asia
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
der
Kommission
vom
6.
Februar
2004
über
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Geflügelpest
in
bestimmten
asiatischen
Ländern
wurde
als
Reaktion
auf
Ausbrüche
der
Geflügelpest
in
verschiedenen
asiatischen
Ländern
erlassen
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
de
la
Comisión
,
de
6
de
febrero
de
2004
,
relacionada
con
las
medidas
de
protección
frente
a
la
gripe
aviar
en
determinados
países
asiáticos
[5],
fue
adoptada
en
respuesta
a
los
brotes
de
influenza
aviar
en
varios
países
de
Asia
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
gilt
bis
zum
30
.
September
2005
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
es
aplicable
hasta
el
30
de
septiembre
de
2005
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
ist
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
debe
modificarse
en
consecuencia
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
ist
wiederholt
geändert
worden
,
um
der
Seuchenentwicklung
in
Bezug
auf
die
Aviäre
Influenza
in
Drittländern
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
ha
sido
modificada
varias
veces
,
para
tener
en
cuenta
la
situación
cambiante
por
lo
que
respecta
a
la
gripe
aviar
en
terceros
países
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
La
Decisión
2004/122/CE
se
modificará
del
modo
siguiente:
Die
Entscheidung
2004/122/EG
wurde
durch
die
Entscheidung
2005/692/EG
der
Kommission
über
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Geflügelpest
in
bestimmten
Drittländern
aufgehoben
und
hinsichtlich
der
betroffenen
Drittländer
mit
Ausnahme
von
Russland
ersetzt
. [EU]
La
Decisión
2004/122/CE
quedó
derogada
y,
por
lo
que
respecta
a
los
terceros
países
afectados
distintos
de
Rusia
,
fue
sustituida
por
la
Decisión
2005/692/CE
de
la
Comisión
[6]
relativa
a
determinadas
medidas
de
protección
contra
la
influenza
aviar
en
varios
terceros
países
.
Die
Entscheidung
2004/122/EG
wurde
entsprechend
geändert
,
und
die
Einfuhr
von
unbehandelten
Federn
und
anderen
Vögeln
als
Geflügel
aus
diesem
Drittland
in
die
Gemeinschaft
wurde
ausgesetzt
,
um
diesen
Ausbrüchen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
De
resultas
de
ello
,
se
modificó
la
Decisión
2004/122/CE
para
tener
en
cuenta
estos
brotes
, y
se
suspendieron
las
importaciones
a
la
Comunidad
de
plumas
y
de
aves
distintas
de
las
de
corral
procedentes
de
dicho
tercer
país
.
Die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1431/94
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2004
erteilten
Einfuhrlizenzen
,
die
unter
die
Entscheidung
2004/122/EG
fallen
und
sich
ausschließlich
auf
ein
in
derselben
Entscheidung
genanntes
Drittland
beziehen
,
sind
daher
seit
dem
Zeitpunkt
ihrer
Erteilung
ausgesetzt
. [EU]
Por
consiguiente
,
se
suspenden
desde
la
fecha
de
su
expedición
los
certificados
de
importación
afectados
por
la
Decisión
2004/122/CE
,
expedidos
en
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1431/94
para
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
y
el
31
de
marzo
de
2004
, y
ligados
de
manera
exclusiva
a
uno
de
los
países
terceros
contemplados
en
dicha
Decisión
.
Die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1431/94
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2004
und
die
unter
die
Entscheidung
2004/122/EG
fallenden
Erzeugnisse
erteilten
Einfuhrlizenzen
,
die
ausschließlich
für
ein
unter
dieselbe
Entscheidung
fallendes
Land
ausgestellt
wurden
,
werden
annulliert
und
die
dazugehörigen
Lizenzen
werden
freigegeben
. [EU]
Los
certificados
de
importación
expedidos
en
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1431/94
,
para
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2004
y
el
31
de
marzo
de
2004
y
para
los
productos
afectados
por
la
Decisión
2004/122/CE
, y
extendidos
exclusivamente
para
uno
de
los
países
contemplados
por
esta
Decisión
,
quedan
anulados
y
liberadas
la
garantías
correspondientes
.
Die
im
Rahmen
der
Entscheidung
2004/122/EG
erlassenen
Schutzmaßnahmen
sollten
daher
nicht
länger
gelten
. [EU]
Por
todo
ello
,
las
medidas
de
protección
adoptadas
mediante
la
Decisión
2004/122/CE
ya
no
deben
seguir
aplicándose
a
estos
países
.
Die
Mongolei
fällt
zwar
nicht
unter
die
Entscheidung
2004/122/EG
,
hat
aber
einen
Ausbruch
der
Aviären
Influenza
bei
Wildvögeln
gemeldet
. [EU]
Mongolia
no
entra
en
el
ámbito
de
la
Decisión
2004/122/CE
,
pero
es
un
tercer
país
que
ha
notificado
un
brote
de
influenza
aviar
en
aves
silvestres
.
Die
Seuche
ist
jedoch
noch
immer
in
den
in
der
Entscheidung
2004/122/EG
genannten
Drittländern
und
in
der
Mongolei
präsent
. [EU]
No
obstante
,
siguen
produciéndose
brotes
de
gripe
aviar
en
los
terceros
países
mencionados
en
la
Decisión
2004/122/CE
y
en
Mongolia
.
Im
Interesse
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sind
Kasachstan
und
Russland
deshalb
zu
den
in
Artikel
4
der
Entscheidung
2004/122/EG
aufgeführten
Drittländern
hinzuzufügen
. [EU]
En
consecuencia
,
en
interés
de
la
salud
pública
y
animal
,
deben
añadirse
Kazajstán
y
Rusia
a
los
países
contemplados
en
el
artículo
4
de
la
Decisión
2004/122/CE
.
Im
Interesse
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sollte
Nordkorea
zu
den
in
Artikel
4
der
Entscheidung
2004/122/EG
aufgeführten
Drittländern
hinzugefügt
werden
. [EU]
En
interés
de
la
salud
pública
y
animal
,
debe
añadirse
Corea
del
Norte
a
los
países
contemplados
en
el
artículo
4
de
la
Decisión
2004/122/CE
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2004/122/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners