A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
705 results for "Hiermit
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
12
.
Erklärung
der
die
Verbringung
veranlassenden
Person:
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
die
obigen
Informationen
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Declaración
de
la
persona
que
organiza
el
traslado:
Certifico
que
,
en
la
medida
de
mis
conocimientos
,
la
información
que
antecede
es
completa
y
exacta
.
12
.
Erklärung
der
die
Verbringung
veranlassenden
Person:
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
die
obigen
Informationen
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Declaración
de
la
persona
que
organiza
el
traslado:
Certifico
que
la
información
que
antecede
es
completa
y
correcta
según
mi
leal
saber
y
entender
.
12
.
Erklärung
des
Ausführers:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Declaración
del
exportador:
Certifico
que
a
mi
leal
saber
y
entender
la
información
anterior
es
correcta
,
exacta
y
completa
.
(1)
Artikel
1
der
Entscheidung
90/176/Euratom
,
EWG
wird
hiermit
gestrichen
. [EU]
Queda
suprimido
el
artículo
1
de
la
Decisión
90/176/Euratom
,
CEE
.
(1)
Artikel
1
Nummer
1
der
Entscheidung
90/185/Euratom
,
EWG
wird
hiermit
gestrichen
. [EU]
Queda
suprimido
el
artículo
1,
punto
1,
de
la
Decisión
90/185/Euratom
,
CEE
.
(1)
Artikel
2
Nummer
1
der
Entscheidung
96/564/Euratom
,
EG
wird
hiermit
gestrichen
. [EU]
Queda
suprimido
el
artículo
2,
punto
1,
de
la
Decisión
96/564/Euratom
,
CE
.
(1)
Artikel
2
Nummer
3
der
Entscheidung
90/179/Euratom
,
EWG
wird
hiermit
gestrichen
. [EU]
En
el
artículo
2
de
la
Decisión
90/179/Euratom
,
CEE
,
el
punto
3
queda
suprimido
.
Abweichend
ist
eine
Bedienung
mittels
eines
Zugdrahts
nur
zugelassen
,
wenn
hiermit
die
Bedienung
vom
Steuerstand
aus
sicher
möglich
ist
. [EU]
A
modo
de
excepción
podrán
ser
manejadas
mediante
un
cable
de
tensión
únicamente
si
ello
permite
su
manejo
en
condiciones
de
seguridad
desde
la
posición
del
timón
.
Abweichend
von
Artikel
90
EG-Vertrag
wird
Portugal
hiermit
ermächtigt
,
in
der
autonomen
Region
Madeira
in
Bezug
auf
die
dort
hergestellten
und
verbrauchten
Rum-
und
Likörerzeugnisse
sowie
in
der
autonomen
Region
Azoren
in
Bezug
auf
die
dort
hergestellten
und
verbrauchten
Likör-
und
Branntweinerzeugnisse
einen
Verbrauchsteuersatz
anzuwenden
,
der
unter
dem
in
Artikel
3
der
Richtlinie
92/84/EWG
festgelegten
vollen
Verbrauchsteuersatz
für
Alkohol
liegt
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
90
del
Tratado
,
se
autoriza
a
Portugal
a
aplicar
un
tipo
de
impuesto
especial
inferior
al
tipo
íntegro
del
impuesto
sobre
el
alcohol
establecido
en
el
artículo
3
de
la
Directiva
92/84/CEE
,
en
la
región
autónoma
de
Madeira
,
en
relación
con
el
ron
y
los
licores
en
ella
producidos
y
consumidos
, y
en
la
región
autónoma
de
las
Azores
,
en
relación
con
los
licores
y
aguardientes
en
ella
producidos
y
consumidos
.
Agence
Française
de
Sécurité
Sanitaire
des
Aliments
(
AFSSA
)
mit
seinen
Forschungslaboratorien
für
Tierpathologie
und
Zoonosen
sowie
für
Equidenpathologie
und
Equidenkrankheiten
mit
Sitz
in
Frankreich
wird
hiermit
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2008
bis
zum
30
.
Juni
2013
als
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
für
Krankheiten
von
Equiden
mit
Ausnahme
der
Pferdepest
benannt
. [EU]
La
Agence
Française
de
Sécurité
Sanitaire
des
Aliments
(AFSSA),
con
su
laboratorio
de
investigación
de
patologías
animales
y
zoonosis
y
su
laboratorio
de
patología
y
enfermedades
de
los
équidos
(Francia),
queda
designada
laboratorio
comunitario
de
referencia
para
enfermedades
de
los
équidos
distintas
de
la
peste
equina
africana
desde
el
1
de
julio
de
2008
al
30
de
junio
de
2013
.
Agence
nationale
de
sécurité
sanitaire
de
l'alimentation
,
de
l'environnement
et
du
travail
(
ANSES
)
mit
seinen
Laboratorien
für
Tiergesundheit
und
Equidenkrankheiten
mit
Sitz
in
Frankreich
wird
hiermit
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2008
bis
zum
30
.
Juni
2013
als
EU-Referenzlaboratorium
für
Krankheiten
von
Equiden
mit
Ausnahme
der
Pferdepest
benannt
. [EU]
La
Agence
Française
de
Sécurité
Sanitaire
des
Aliments
(AFSSA),
con
su
laboratorio
de
investigación
de
patologías
animales
y
zoonosis
y
su
laboratorio
de
patología
y
enfermedades
de
los
équidos
(Francia),
queda
designada
laboratorio
de
referencia
de
la
UE
para
enfermedades
de
los
équidos
distintas
de
la
peste
equina
africana
para
el
período
comprendido
entre
el
1
de
julio
de
2008
y
el
30
de
junio
de
2013
.
alle
hiermit
verbundenen
Tätigkeiten
einschließlich
der
Anlandung
,
des
Wiegens
,
der
Vermarktung
,
Beförderung
und
Lagerung
von
Fischereierzeugnissen
sowie
der
Aufzeichnung
von
Anlandungen
und
Verkäufen
. [EU]
todas
las
actividades
conexas
,
incluidos
el
desembarque
,
el
transbordo
,
la
comercialización
,
el
transporte
y
el
almacenamiento
de
productos
de
la
pesca
y
el
registro
de
desembarques
y
ventas
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
aufgefordert
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
presentar
por
escrito
sus
puntos
de
vista
y
las
correspondientes
pruebas
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
aufgefordert
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
presentar
por
escrito
sus
puntos
de
vista
y
los
correspondientes
justificantes
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
aufgefordert
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
presentar
sus
puntos
de
vista
por
escrito
y
aportar
elementos
de
prueba
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
aufgefordert
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
que
presenten
sus
puntos
de
vista
por
escrito
y
aporten
elementos
de
prueba
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
eingeladen
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
presentar
por
escrito
sus
puntos
de
vista
y
las
correspondientes
pruebas
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
ersucht
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
que
presenten
por
escrito
sus
puntos
de
vista
y
proporcionen
las
pruebas
correspondientes
.
Alle
interessierten
Parteien
werden
hiermit
gebeten
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
presentar
por
escrito
sus
puntos
de
vista
y
las
correspondientes
pruebas
.
aller
hiermit
verbundenen
Tätigkeiten
einschließlich
der
Anlandung
,
des
Wiegens
,
der
Vermarktung
,
Beförderung
und
Lagerung
von
Fischereierzeugnissen
sowie
der
Aufzeichnung
von
Anlandungen
und
Verkäufen
. [EU]
todas
las
actividades
conexas
,
incluidos
el
transbordo
,
el
desembarque
,
la
comercialización
,
el
transporte
y
el
almacenamiento
de
productos
de
la
pesca
y
el
registro
de
desembarques
y
ventas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Hiermit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners