A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for aus der Haft entlassen
Search single words:
aus
·
der
·
Haft
·
entlassen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
2005
aus
der
Haft
entlassen
." [EU]
Released
from
jail
in
2005
.'
Am
2.2.2004
aus
der
Haft
entlassen
. [EU]
Released
from
prison
on
2.2.2004.
Am
23
.2.2004
aus
der
Haft
entlassen
und
am
28
.2.2004
nach
Tunesien
abgeschoben
, (c)
der
zeit
in
Tunesien
in
Haft
.". [EU]
Released
from
prison
on
23
.2.2004
and
deported
to
Tunisia
on
28
.2.2004, (c)
currently
in
prison
in
Tunisia
.'
Am
23
.2.2004
aus
der
Haft
entlassen
und
am
28
.2.2004
nach
Tunesien
abgeschoben
, (c)
der
zeit
in
Tunesien
in
Haft
."
folgende
Fassung:
[EU]
Released
from
prison
on
23
.2.2004
and
deported
to
Tunisia
on
28
.2.2004, (c)
currently
in
prison
in
Tunisia
.'
un
der
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Aus
der
Haft
entlassen
. [EU]
Released
from
prison
.
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
BCHMHT69R13Z352T
, (b)
Name
der
Mutter
lautet
Bannour
Hedia
, (c)
in
Italien
am
11
.12.2002
zu
einer
Haft
strafe
von
dreieinhalb
Jahren
verurteilt
, (d)
am
3.5.2006
aus
der
Haft
entlassen
,
aber
verpflichtet
,
sich
regelmäßig
bei
den
Behörden
von
Cremona
zu
melden
.". [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
BCHMHT69R13Z352T
, (b)
his
mother's
name
is
Bannour
Hedia
, (c)
convicted
in
Italy
on
11
.12.2002 (three
and
half
year
sentence
), (d)
released
from
prison
on
3.5.2006,
but
obliged
to
regularly
report
to
the
Cremona
authorities
.'
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
BCHMHT69R13Z352T
, (b)
Name
der
Mutter
lautet
Bannour
Hedia
, (c)
in
Italien
am
11
.12.2002
zu
einer
Haft
strafe
von
dreieinhalb
Jahren
verurteilt
, (d)
am
3.5.2006
aus
der
Haft
entlassen
,
aber
verpflichtet
,
sich
regelmäßig
bei
den
Behörden
von
Cremona
zu
melden
."
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
BCHMHT69R13Z352T
, (b)
his
mother's
name
is
Bannour
Hedia
, (c)
convicted
in
Italy
on
11
.12.2002 (three
and
half
year
sentence
), (d)
released
from
prison
on
3.5.2006,
but
obliged
to
regularly
report
to
the
Cremona
authorities
.'
un
der
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
DAOMMD74T11Z352Z
, (b)
Name
der
Mutter
lautet
Ourida
, (c)
in
Italien
am
11
.12.2002
zu
dreieinhalb
Jahren
Freiheitsstrafe
verurteilt
,
am
25
.11.2004
in
Italien
aus
der
Haft
entlassen
,
am
1.12.2004
nach
Tunesien
abgeschoben
.". [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
DAOMMD74T11Z352Z
, (b)
his
mother's
name
is
Ourida
, (c)
sentenced
to
three
and
a
half
years
imprisonment
in
Italy
on
11
.12.2002,
released
from
prison
in
Italy
on
25
.11.2004,
deported
to
Tunisia
on
1.12.2004.'
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
DAOMMD74T11Z352Z
, (b)
Name
der
Mutter
lautet
Ourida
, (c)
in
Italien
am
11
.12.2002
zu
dreieinhalb
Jahren
Freiheitsstrafe
verurteilt
,
am
25
.11.2004
in
Italien
aus
der
Haft
entlassen
,
am
1.12.2004
nach
Tunesien
abgeschoben
."
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
DAOMMD74T11Z352Z
, (b)
his
mother's
name
is
Ourida
, (c)
sentenced
to
three
and
a
half
years
imprisonment
in
Italy
on
11
.12.2002,
released
from
prison
in
Italy
on
25
.11.2004,
deported
to
Tunisia
on
1.12.2004.'
un
der
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Weitere
Angaben:
a)
italienische
Steuernummer:
TLLLHR69C26Z352G
; b)
am
15
.1.2007
aus
der
Haft
entlassen
; c)
in
Tunesien
in
Abwesenheit
zu
einer
Freiheitsstrafe
von
20
Jahren
verurteilt
; d)
Name
der
Mutter:
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
." [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Released
from
prison
on
15
.1.2007, (c)
Sentenced
in
absentia
in
Tunisia
to
twenty
years
of
imprisonment
, (d)
Mother's
name
is
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
.'
Weitere
Angaben:
a)
italienische
Steuernummer:
TLLLHR69C26Z352G
; b)
am
15
.1.2007
in
Italien
aus
der
Haft
entlassen
; c)
Name
der
Mutter:
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
. [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Released
from
prison
in
Italy
on
15
.1.2007 (c)
Mother's
name
is
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
.
Weitere
Angaben:
aus
der
Haft
entlassen
;
soll
sich
in
Indonesien
aufhalten
. [EU]
Other
Information:
Released
from
detention
and
believed
to
be
in
Indonesia
.
Weitere
Angaben:
a)
War
im
Juli
2003
in
Haft
in
Kabul
,
Afghanistan
; b)
wurde
2007
aus
der
Haft
entlassen
; c)
soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
; d)
gehört
dem
Stamm
der
Andar
an
. [EU]
Other
information:
(a)
In
July
2003
he
was
in
custody
in
Kabul
,
Afghanistan
, (b)
Released
from
custody
in
2007
, (c)
Believed
to
be
in
Afghanistan/Pakistan
bor
der
area
, (d)
Belongs
to
Andar
tribe
.
Weitere
Angaben:
im
Dezember
2001
von
den
malaysischen
Behörden
ver
haft
et
und
am
24
.11.2008
aus
der
Haft
entlassen
. [EU]
Other
information:
Detained
by
Malaysian
authorities
in
December
2001
and
released
from
detention
on
24
.11.2008.
Weitere
Angaben:
im
März
2008
in
Katar
ver
haft
et
;
verbüßte
seine
Strafe
in
Katar
,
aus
der
Haft
entlassen
. [EU]
Other
information:
Arrested
in
Qatar
in
March
2008
.
Served
his
sentence
in
Qatar
and
has
been
released
from
detention
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aus der Haft entlassen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners