A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
smooth-bore weapons
smooth-fronted caimans
smooth-talk
smooth-tongued
smoothed
smoothed down
smoothed seam
smoother
smoothers
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for smoothed
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Bei
der
Berechnung
des
Beitrags
der
Wasserkraft
und
der
Windkraft
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
sollten
die
Auswirkungen
klimatischer
Schwankungen
durch
die
Verwendung
einer
Normalisierungsregel
geglättet
werden
. [EU]
In
calculating
the
contribution
of
hydropower
and
wind
power
for
the
purposes
of
this
Directive
,
the
effects
of
climatic
variation
should
be
smoothed
through
the
use
of
a
normalisation
rule
.
Dann
werden
die
seitlichen
Begrenzungen
entfernt
und
die
verbleibende
Schicht
wird
mit
einer
Rolle
geglättet
. [EU]
The
lateral
limitations
are
removed
and
the
remaining
powder
is
smoothed
,
using
a
roller
.
Die
Rückstellung
erlaubt
den
Ausgleich
der
versicherungstechnischen
Ergebnisse
im
Zusammenhang
mit
den
betroffenen
Geschäften
,
um
bedeutende
Schwankungen
im
Schadenverlauf
abzudecken
,
die
möglicherweise
erst
später
festgestellt
werden
. [EU]
The
provision
allows
the
technical
results
relating
to
the
operations
concerned
to
be
smoothed
,
with
a
view
to
cushioning
significant
fluctuations
in
loss
likely
to
be
recorded
subsequently
.
Obwohl
der
Multiplikator
von
[0-1]
einen
historischen
Tiefstand
aufwies
,
berücksichtigte
der
FMEA
den
damit
ermittelten
Wert
und
nicht
den
Wert
,
der
sich
mit
einem
langfristigen
Durchschnittsmultiplikator
oder
einem
über
mehrere
Jahre
geglätteten
Multiplikator
ergab
. [EU]
Therefore
,
even
though
the
multiple
of
[0-1]
is
a
multiple
which
has
to
be
considered
to
be
historically
weak
,
the
FMEA
adopted
the
value
based
on
this
multiple
and
not
that
resulting
from
an
average
long-term
multiple
or
a
multiple
smoothed
over
several
years
.
Sie
sollten
im
Querschnitt
entweder
eiförmig
oder
rechteckig
sein
,
abgerundete
Ecken
haben
und
aus
Holz
oder
Kunststoff
bestehen
. [EU]
Perches
should
be
ovoid
or
rectangular
with
smoothed
corners
and
made
of
wood
or
plastic
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "smoothed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners