A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Kraftmesseinrichtung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Abweichend
davon
kann
die
am
Beckengurtband
befestigte
Kraftmesseinrichtung
durch
eine
Kraftmesseinrichtung
am
Verankerungspunkt
ersetzt
werden
. [EU]
Alternatively
the
lap
belt
webbing
load
cell
may
be
replaced
by
a
load
cell
fixed
at
the
anchorage
point
.
Die
Kraftmesseinrichtung
1
ist
an
der
Außenseite
wie
oben
dargestellt
zu
befestigen
. [EU]
Fit
load
cell
1
to
the
outboard
position
as
shown
above
.
Die
Masse
jeder
Kraftmesseinrichtung
darf
250
g
nicht
übersteigen
. [EU]
The
mass
of
each
cell
is
not
to
exceed
250
grams
.
Unter
Beibehaltung
des
Gurtes
in
dieser
Stellung
ist
der
Diagonalgurt
so
einzustellen
,
dass
eine
Zugbelastung
von
50
N ± 5 N
an
der
Kraftmesseinrichtung
erreicht
wird
,
indem
entweder
das
Gurtband
an
der
Arretiereinrichtung
des
Gurtes
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
gesperrt
wird
oder
der
Gurt
dicht
an
der
Aufrolleinrichtung
gespannt
wird
. [EU]
Whilst
maintaining
the
belt
at
this
position
adjust
the
diagonal
to
achieve
a
tension
of
50N
±
5N
at
load
cell
2
by
either
locking
the
webbing
at
the
child
restraint
webbing
locker
or
by
pulling
the
belt
close
to
the
standard
retractor
.
Unter
Beibehaltung
des
Gurtes
in
dieser
Stellung
ist
der
Diagonalgurt
so
einzustellen
,
dass
eine
Zugbelastung
von
50
± 5 N
an
der
Kraftmesseinrichtung
erreicht
wird
,
indem
entweder
das
Gurtband
an
der
Arretiereinrichtung
des
Gurtes
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
gesperrt
wird
oder
der
Gurt
dicht
an
der
Aufrolleinrichtung
gespannt
wird
. [EU]
Whilst
maintaining
the
belt
at
this
position
adjust
the
diagonal
to
achieve
a
tension
of
50
N ± 5 N
at
load
cell
2
by
either
locking
the
webbing
at
the
child
restraint
webbing
locker
or
by
pulling
the
belt
close
to
the
standard
retractor
.
Wird
keine
Arretiereinrichtung
verwendet
,
oder
ist
die
Arretiereinrichtung
am
Verschluss
befestigt
,
so
ist
die
Kraftmesseinrichtung
an
einer
geeigneten
Stelle
zwischen
dem
Umlenkbeschlag
und
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
anzubringen
. [EU]
If
no
lock-off
device
is
fitted
or
if
the
lock-off
device
is
fitted
at
the
buckle
,
position
load
cell
at
a
convenient
position
between
the
pillar
loop
and
the
child
restraint
.
Wurde
eine
Arretiereinrichtung
an
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
angebracht
,
die
über
den
Diagonalgurt
wirkt
,
ist
die
Kraftmesseinrichtung
2
an
einer
geeigneten
Stelle
neben
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
zwischen
der
Arretiereinrichtung
und
dem
Verschluss
wie
dargestellt
anzubringen
. [EU]
If
a
lock-off
device
is
fitted
to
the
child
restraint
and
acts
upon
the
diagonal
belt
,
place
load
cell
2
at
a
convenient
position
behind
the
child
restraint
between
the
lock-off
device
and
the
buckle
as
shown
above
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kraftmesseinrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners