DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Logo
Search for:
Mini search box
 

8 results for Logo | Logo
Help for phonetic transcription
Word division: Lo·go
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Logo {n} logotype; logo [? lowgow] [listen]

Logos {pl} logotypes; logos

Firmenlogo {n}; Firmenzeichen {n}; Firmensignet {n}; Signet {n} company logo

Markenlogo {n} brand logo

Ford-Pflaume {f} (Logo der Ford-Marke) [ugs.] [auto] Ford oval (logo of the Ford brand) [coll.]
[faord owval lowgow av/av ða/ða/ði: faord brænd]

Logokoffer {m}; Logokatalog {m} [comp.] logo kit [lowgow kit]

Mercedes-Stern {m} (Logo der Mercedes-Marke) [ugs.] [auto] Mercedes star (logo of the Mercedes brand) [coll.]
[merseydi:z staar lowgow av/av ða/ða/ði: merseydi:z brænd]

Avatar {m} (Grafikfigur, die als Logo eines Internetnutzers fungiert) [comp.] avatar [?]

Avatare {pl} avatars

Ich habe einen Panda als persönlichen Avatar im Chatroom genommen. I've chosen a panda as my personal avatar in the chat room.

Gewand {n}; Tracht {f}; Kleid {n} [übtr.] [listen] livery [liveri:]

Gewänder {pl}; Trachten {pl} liveries

firmenspezifisches Farbschema und Logo (auf Transportmitteln) [transp.] livery (of conveyance)

Tiere im Winterkleid animals in their winter livery

nachvollziehbar; nachstellbar; reproduzierbar {adj} [listen] reproducible [?]

nicht reproduzierbar; nicht wiederholbar irreproducible (often wrongly: unreproducible)

reproduzierbare Laborexperimente reproducible laboratory experiments

Speisen, die man zu Hause nicht so einfach nachkochen kann food that is not easily reproducible at home

Das Logo sollte auf eine Visitenkarte aufgedruckt werden können. The logo should be reproducible on a business card.

So lässt sich der gesamte Verlauf des Schriftverkehrs leicht nachvollziehen. In this way, the full path of the correspondence is easily reproducible.

etw. weithin sichtbar mit etw. versehen; etw. weithin sichtbar auf/an etw. anbringen {vt} to blazon; to emblazon sth. with sth. [tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta embleyzan ? wið/wiÞ/wiÞ/wið ?]

weithin sichtbar versehend; weithin sichtbar anbringend blazoning; emblazoning with

weithin sichtbar versehen; weithin sichtbar angebracht blazoned; emblazoned with

weithin sichtbar versehend blazoning; emblazoning

weithin sichtbar versehen blazoned; emblazoned

auf etw. prangen; etw. schmücken [geh.] to be emblazoned; to be blazoned across/on/over sth.

Schirmmützen mit dem Mannschaftslogo baseball hats emblazoned with the team's logo

den Namen des Sponsors auf dem Firmenwagen anbringen to emblazon the company car with the name of the sponsor

Ihr Gesicht prangt auf der Titelseite des Magazins.; Ihr Gesicht schmückt die Titelseite des Magazins. [geh.] Her face is blazoned across the cover of magazine.

Auf seiner Brust prangte der Schriftzug "Die Liebe siegt". He had the letters 'Love wins' blazoned across his chest.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners