A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for lardo
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Auch
hierdurch
lässt
sich
die
Verbindung
zwischen
einem
unnachahmlichen
Produkt
wie
dem
"
Lardo
di
Colonnata"
und
der
in
dem
Gebiet
,
die
dieses
Produkt
hervorgebracht
hat
,
verbreiteten
Kultur
nachweisen
.
Die
Kultur
dieses
Gebiets
dürfte
sich
ohne
wesentliche
Brüche
bis
in
die
Antike
zurückverfolgen
lassen
. [EU]
Este
elemento
no
debe
perderse
de
vista
en
la
reconstrucción
histórica
de
los
nexos
que
siempre
ha
habido
entre
un
producto
irrepetible
como
el
«
Lardo
di
Colonnata»
y
la
cultura
material
del
territorio
que
lo
ha
generado
,
una
cultura
que
probablemente
no
ha
sufrido
interrupciones
relevantes
desde
épocas
remotas
.
Auf
die
Klage
eines
Ausführers
von
frischem
Fleisch
hat
Spanien
die
Abgrenzung
des
geografischen
Gebiets
,
in
dem
das
Rohmaterial
für
"
Lardo
di
Colonnata"
erzeugt
wird
,
sowie
des
Verarbeitungsgebiets
in
Frage
gestellt
. [EU]
En
esa
declaración
de
oposición
,
presentada
a
raíz
de
una
queja
de
un
exportador
de
carne
fresca
,
España
recusaba
el
método
de
delimitación
de
la
zona
geográfica
de
producción
de
la
materia
prima
destinada
a
la
producción
de
«
Lardo
di
Colonnata»
y
de
la
zona
geográfica
de
transformación
.
Das
geografische
Gebiet
,
in
dem
"
Lardo
di
Colonnatan"
erzeugt
wird
,
wird
durch
das
als
Colonnata
bezeichnete
Teilgebiet
der
Gemeinde
Carrara
in
der
Provinz
Massa
Carrara
repräsentiert
. [EU]
La
zona
geográfica
de
producción
de
«
Lardo
di
Colonnata»
está
conformada
por
el
territorio
denominado
Colonnata
,
que
es
una
parte
del
municipio
de
Carrara
,
en
la
provincia
de
Massa
Carrara
.
Der
Erfolg
des
"
Lardo
di
Colonnata"
ist
also
nicht
nur
auf
die
optimale
Dosierung
von
Rohwaren
und
Gewürzen
oder
die
Verwendung
der
typischen
Marmorgefäße
zurückzuführen
,
sondern
auf
ein
Zusammenwirken
von
Faktoren
,
mit
denen
diese
Ausgangsvoraussetzungen
erst
zur
Geltung
gebracht
werden
können
. [EU]
El
éxito
del
«
Lardo
di
Colonnata»
,
efectivamente
,
no
se
debe
sólo
a
la
dosificación
adecuada
de
la
materia
prima
y
de
los
ingredientes
o a
la
utilización
de
las
características
del
mármol
local
,
sino
a
un
conjunto
de
elementos
que
permiten
acentuar
los
datos
de
partida
.
Die
Bezeichnung
"
Lardo
di
Colonnata"
ist
daher
als
geografische
Angabe
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
einzutragen
und
in
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
La
denominación
«
Lardo
di
Colonnata»
debe
,
pues
,
inscribirse
en
el
«Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas»
y
quedar
protegida
como
indicación
geográfica
a
escala
comunitaria
.
Die
Wertschätzung
des
"
Lardo
di
Colonnata"
muss
nicht
mehr
bewiesen
werden
. [EU]
La
reputación
del
«
Lardo
di
Colonnata»
no
precisa
ser
demostrada
.
Form:
unterschiedlich
,
zumeist
ein
unregelmäßiges
Rechteck
,
Dicke:
mindestens
3
cm
. [EU]
Las
principales
características
del
«
Lardo
di
Colonnata»
son
las
siguientes:
Gemäß
Artikel
5
Absatz
5
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2081/92
hat
Italien
bei
der
Kommission
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Lardo
di
Colonnata"
als
geografische
Angabe
beantragt
. [EU]
De
conformidad
con
el
apartado
5
del
artículo
5
del
Reglamento
(CEE)
no
2081/92
,
Italia
ha
presentado
a
la
Comisión
una
solicitud
de
registro
de
la
denominación
«
Lardo
di
Colonnata»
como
indicación
geográfica
.
Herstellung
und
Verzehr
des
"
Lardo
di
Colonnatan"
sind
traditionell
mit
den
Arbeitern
der
Marmorbrüche
von
Colonnata
verknüpft
. [EU]
La
producción
y
el
consumo
de
«
Lardo
di
Colonnata»
están
tradicionalmente
ligados
al
entorno
de
los
canteros
de
mármol
de
Colonnata
.
"
Lardo
di
Colonnata"
. [EU]
«
Lardo
di
Colonnata»
Lardo
di
Colonnata
(
IGP
) [EU]
Lardo
di
Colonnata
(IGP).
Seit
vielen
Jahren
ist
"
Lardo
di
Colonnata"
über
die
lokalen
Grenzen
hinaus
in
ganz
Italien
und
ebenso
im
Ausland
geschätzt
. [EU]
Desde
hace
muchos
años
,
el
consumo
de
tocino
de
Colonnata
ha
dejado
de
estar
circunscrito
al
ámbito
local
y
ha
adquirido
una
reputación
más
amplia
,
en
Italia
y
en
el
extranjero
.
Zu
erwähnen
ist
auch
die
umfangreiche
Literatur
zu
diesem
Thema
,
einschließlich
landesweiter
Veröffentlichungen
aus
jüngerer
Zeit
,
die
darin
übereinstimmen
,
dass
"
Lardo
di
Colonnata"
ausschließlich
im
Gebiet
von
Colonnata
hergestellt
wird
. [EU]
Es
importante
subrayar
que
toda
la
extensa
bibliografía
sobre
el
tema
,
incluida
la
más
reciente
de
carácter
nacional
,
es
unánime
a
la
hora
de
asignar
la
producción
de
«
Lardo
di
Colonnata»
exclusivamente
al
territorio
de
Colonnata
.
zur
Ergänzung
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
zur
Eintragung
bestimmter
Bezeichnungen
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Lardo
di
Colonnata
) [EU]
por
el
que
se
completa
el
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
2400/96
en
lo
que
respecta
al
registro
de
una
denominación
en
el
«Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas»
(Lardo
di
Colonnata
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lardo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners