DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for sorbatos
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Aus den Angaben der Unternehmen zu ihrem weltweiten Sorbatumsatz in ihrer Antwort auf die Auskunftsverlangen der Kommission geht hervor, dass Hoechst 1995 mit Abstand der größte Sorbathersteller auf dem Weltmarkt mit einem Marktanteil von* [2] % ([...]* % im EWR) war. [EU] Según los datos sobre el volumen de negocios a escala mundial correspondiente al producto facilitados por las propias empresas en su respuesta a las solicitudes de información de la Comisión, en 1995 la empresa Hoechst era con mucho el mayor productor de sorbatos del mercado mundial, con una cuota de mercado del [...]* [2] (del [...]* % en el EEE).

Daher sollte die zusätzliche Verwendung von Sorbaten und Benzoaten für Fassbier zugelassen werden, das mehr als 0,5 % vergärbaren Zucker und/oder Fruchtsäfte oder Fruchtsaftkonzentrate enthält. [EU] Por tanto, es conveniente permitir un uso adicional de dichos sorbatos y benzoatos para las cervezas de barril que contengan más de un 0,5 % de azúcares fermentables o bien de zumos o concentrados de frutas ańadidos.

Daher sollte die zusätzliche Verwendung von Sorbaten und Benzoaten für Fischerzeugnis-Imitate auf Algenbasis angesichts der technologischen Begründung und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dieses neue Erzeugnis einen Nischenmarkt darstellt, zugelassen werden. [EU] Procede autorizar, en consecuencia, el uso adicional de dichos sorbatos y benzoatos en los sucedáneos de productos pesqueros basados en algas teniendo en cuenta la justificación tecnológica y el hecho de que este nuevo producto representa un nicho de mercado.

Der Markt für Sorbate [EU] El mercado de los sorbatos

Derzeit ist die Verwendung einer Mischung aus Sorbaten (E 200, E 202 und E 203) und Benzoaten (E 210 bis E 213) in gekochten Garnelen zur Konservierung zugelassen. [EU] En la actualidad, se autoriza el uso de una mezcla de sorbatos (E 200, E 202 y E 203) y benzoatos (E 210 a E 213) en las gambas cocidas para su conservación.

Der Zusatz von Benzoaten hat eine synergistische Wirkung, wodurch sich die Haltbarkeit verbessert und die Notwendigkeit der Pasteurisierung abnimmt. [EU] La adición de los benzoatos tiene un efecto sinérgico en combinación con los sorbatos, lo que permite una mejor conservación y reduce la necesidad de pasteurización.

Die Nachfrage nach Sorbaten ist nicht preiselastisch, da es so gut wie keine Alternativen gibt. [EU] No hay elasticidad de precios en la demanda de sorbatos, dadas sus escasas o nulas alternativas.

Die Verwendung von Sorbaten (E 200, E 202, E 203) und Benzoaten (E 210, E 211, E 212, E 213) wurde für Fassbier beantragt, dem mehr als 0,5 % vergärbare Zucker und/oder Fruchtsäfte oder Fruchtsaftkonzentrate zugesetzt wurden und das direkt vom Fass gezapft wird. [EU] Se ha solicitado autorización para emplear los sorbatos E 200, E 202 y E 203 y los benzoatos E 210, E 211, E 212 y E 213 en las cervezas de barril a las que se ha ańadido más de un 0,5 % de azúcares fermentables o bien de zumos o concentrados de frutas y que se sirven directamente a presión desde el barril.

E 200-203 Sorbinsäure und Sorbate [EU] E 200-203 Ácido sórbico y sorbatos

E 200-E 203; E 214-E 219: Sorbinsäure - Sorbate; p-Hydroxybenzoate (SA + PHB) [EU] E 200-203; 214-219: ácido sórbico y sorbatos; p-hidroxibenzoatos

E 200-E 203: Sorbinsäure - Sorbate (SA) [EU] E 200-203: ácido sórbico y sorbatos

E 200-E 213: Sorbinsäure - Sorbate; Benzoesäure - Benzoate (SA + BA) [EU] E 200-213: ácido sórbico y sorbatos; ácido benzoico y benzoatos

E 200-E 219: Sorbinsäure - Sorbate; Benzoesäure - Benzoate; p-Hydroxybenzoate (SA + BA + PHB) [EU] E 200-219: ácido sórbico y sorbatos; ácido benzoico y benzoatos; p-hidroxibenzoatos

Es gibt drei Hauptarten von Sorbaten: Sorbinsäure, Kaliumsorbat und Kalziumsorbat. [EU] Hay tres tipos principales de sorbatos: el ácido sórbico, el sorbato de potasio y el sorbato de calcio.

Hauptersatzprodukte für Sorbate sind Natrium- und Kaliumbenzoat zusammen mit PHB-Estern. [EU] Los principales productos de sustitución de los sorbatos son el benzoato de sodio y potasio y los parabenes.

Ihre Herstellung erfolgt in einem technisch komplizierten Verfahren, wohingegen andere Sorbatprodukte das Ergebnis eines technisch einfacheren Konversionsschritts von Sorbinsäure darstellen. [EU] La producción de esta sustancia es técnicamente compleja, mientras que otros sorbatos son el resultado de una conversión técnicamente más simple del ácido sórbico.

Im Bereich Konservierungsstoffe stellen Sorbate das führende Produktsegment dar. [EU] Los sorbatos ocupan el segmento líder del sector de los conservantes.

In der Tabelle "Sorbate, Benzoate und p-Hydroxybenzoate" werden die Zeilen für "E 216 Propyl-p-Hydroxybenzoat" und "E 217 Natriumpropyl-p-Hydroxybenzoat" gestrichen. [EU] En el cuadro sobre «sorbatos, benzoatos y p-hidroxibenzoatos», se suprimen las líneas relativas al «E 216 Propil p-hidroxibenzoato» y al «E 217 Propil p-hidroxibenzoato sódico»,

Neben ihrer Verwendung als Konservierungsmittel in Nahrungsmitteln und Getränken eignen sich Sorbate auch gut für die Haltbarmachung sonstiger Produktarten wie pharmazeutische Erzeugnisse, Kosmetika, Heimtiernahrung und Tierfutter. [EU] Al margen de su utilización como conservantes en alimentos y bebidas, los sorbatos son también muy útiles para estabilizar otros tipos de productos, como los productos farmacéuticos y cosméticos, y los alimentos para animales.

(Sache COMP/C.37.370 - Sorbate) [EU] (Asunto no C.37.370 - Sorbatos)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners