A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for menschenwürdige
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Auf
seiner
Tagung
am
4.
und
5.
November
2004
in
Brüssel
forderte
der
Europäische
Rat
zur
Festlegung
einer
wirksamen
Rückkehr-
und
Rückübernahmepolitik
auf
,
die
auf
gemeinsamen
Normen
beruht
,
die
gewährleisten
,
dass
die
betreffenden
Personen
unter
vollständiger
Achtung
der
Grundrechte
auf
menschenwürdige
Weise
zurückgeführt
werden
. [EU]
El
Consejo
Europeo
de
Bruselas
de
4 y 5
de
noviembre
de
2004
pidió
que
se
estableciera
una
política
eficaz
de
expulsión
y
repatriación
,
basada
en
normas
comunes
,
para
que
las
personas
sean
retornadas
humanamente
y
respetando
plenamente
sus
derechos
humanos
y
su
dignidad
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
vom
24
.
Mai
2006
mit
dem
Titel
"
Menschenwürdige
Arbeit
für
alle
fördern
-
der
Beitrag
der
Europäischen
Union
zur
weltweiten
Umsetzung
der
Agenda
für
menschenwürdige
Arbeit"
die
Bedeutung
menschenwürdige
r
Arbeit
für
alle
hervorgehoben
;
auch
das
Europäische
Parlament
hat
dies
in
seiner
Entschließung
vom
23
.
Mai
2007
mit
dem
Titel
"
Menschenwürdige
Arbeit
für
alle
fördern"
getan
. [EU]
La
Comunicación
de
la
Comisión
de
24
de
mayo
de
2006
titulada
«Promover
un
trabajo
digno
para
todos
-
Contribución
de
la
Unión
a
la
aplicación
de
la
agenda
del
trabajo
digno
en
el
mundo»
expone
la
importancia
del
trabajo
digno
para
todos
,
al
igual
que
la
Resolución
del
Parlamento
Europeo
,
de
23
de
mayo
de
2007
,
sobre
la
promoción
de
un
trabajo
digno
para
todos
[4].
Die
Vertragsparteien
kommen
überein
,
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
zu
verstärken
,
darunter
auf
den
Gebieten
sozialer
Zusammenhalt
,
menschenwürdige
Arbeit
,
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
Arbeitsrecht
,
sozialer
Dialog
,
Entwicklung
der
Humanressourcen
und
Gleichstellung
der
Geschlechter
,
um
produktive
Vollbeschäftigung
und
menschenwürdige
Arbeit
für
alle
als
Kernelemente
der
nachhaltigen
Entwicklung
und
Armutsminderung
zu
fördern
. [EU]
Las
Partes
aceptan
reforzar
la
cooperación
en
el
ámbito
del
empleo
y
los
asuntos
sociales
,
incluida
la
cooperación
en
materia
de
cohesión
social
,
trabajo
digno
,
legislación
sobre
salud
y
seguridad
en
el
lugar
de
trabajo
,
diálogo
social
,
desarrollo
de
los
recursos
humanos
e
igualdad
entre
hombre
y
mujeres
,
con
objeto
de
promover
un
empleo
pleno
y
productivo
y
un
trabajo
digno
para
todos
como
elementos
clave
para
un
desarrollo
sostenible
y
para
reducir
la
pobreza
.
Förderung
der
Agenda
"
Menschenwürdige
Arbeit
für
alle"
als
universelles
Ziel
,
unter
anderem
durch
globale
und
länderübergreifende
Initiativen
zur
Durchsetzung
der
international
vereinbarten
IAO-Kernarbeitsnormen
,
durch
Bewertung
der
Auswirkungen
des
Handels
unter
dem
Gesichtspunkt
menschenwürdige
r
Arbeitsbedingungen
sowie
durch
nachhaltige
und
angemessene
Systeme
,
die
eine
faire
Finanzierung
und
ein
wirksames
Funktionieren
der
Sozialversicherungssysteme
-
bei
gleichzeitiger
Ausdehnung
des
Kreises
der
Anspruchsberechtigten
-
gewährleisten
[EU]
Impulso
de
la
propuesta
«trabajo
digno
para
todos»
como
objetivo
universal
,
entre
otros
medios
a
través
de
iniciativas
globales
y
multinacionales
,
con
el
propósito
de
poner
en
vigor
normas
laborales
fundamentales
de
la
OMT
acordadas
a
escala
internacional
,
evaluación
del
impacto
del
comercio
en
el
trabajo
digno
,
mecanismos
adecuados
y
permanentes
de
financiación
justa
,
funcionamiento
eficaz
(y
una
cobertura
más
amplia
)
de
los
sistemas
de
protección
social
Gemäß
dem
Übereinkommen
haben
alle
Seeleute
das
Recht
auf
einen
sicheren
und
gefahrlosen
Arbeitsplatz
,
der
den
Sicherheitsnormen
entspricht
,
auf
angemessene
Beschäftigungsbedingungen
,
auf
menschenwürdige
Arbeits-
und
Lebensbedingungen
und
auf
Gesundheitsschutz
,
medizinische
Betreuung
,
Sozialmaßnahmen
und
andere
Formen
des
Sozialschutzes
. [EU]
Considerando
que
,
de
conformidad
con
el
Convenio
,
toda
la
gente
de
mar
tiene
derecho
a
un
lugar
de
trabajo
seguro
y
protegido
en
el
que
se
cumplan
las
normas
de
seguridad
, a
condiciones
de
empleo
justas
, a
condiciones
decentes
de
trabajo
y
de
vida
a
bordo
, a
la
protección
de
la
salud
, a
la
atención
médica
, a
medidas
de
bienestar
y a
otras
formas
de
protección
social
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
auch
dem
Recht
auf
eine
menschenwürdige
Arbeit
und
den
Rechten
der
Menschen
mit
Behinderungen
Beachtung
geschenkt
werden
. [EU]
En
este
contexto
,
es
menester
dedicar
atención
asimismo
al
derecho
a
un
trabajo
digno
y a
los
derechos
de
las
personas
con
discapacidad
.
In
Haft
genommene
Drittstaatsangehörige
sollten
eine
menschenwürdige
Behandlung
unter
Beachtung
ihrer
Grundrechte
und
im
Einklang
mit
dem
Völkerrecht
und
dem
innerstaatlichen
Recht
erfahren
. [EU]
Debe
darse
a
los
nacionales
de
terceros
países
en
régimen
de
internamiento
un
trato
digno
y
humano
que
respete
sus
derechos
fundamentales
y
se
ajuste
al
Derecho
internacional
y
nacional
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "menschenwürdige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners