A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24 results for gegorener
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Andere
gegorene
Getränke
sowie
Mischungen
gegorener
Getränke
und
Mischungen
gegorener
Getränke
und
nichtalkoholischer
Getränke
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
[EU]
Las
demás
bebidas
fermentadas
;
mezclas
de
bebidas
fermentadas
y
mezclas
de
bebidas
fermentadas
y
bebidas
no
alcohólicas
,
no
expresadas
o
incluidas
en
otra
parte
Andere
gegorene
Getränke
(z. B.
Apfelwein
,
Birnenwein
und
Met
);
Mischungen
gegorener
Getränke
und
Mischungen
gegorener
Getränke
und
nicht
alkoholischer
Getränke
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
[EU]
Las
demás
bebidas
fermentadas
(por
ejemplo:
sidra
,
perada
,
aguamiel
);
mezclas
de
bebidas
fermentadas
y
mezclas
de
bebidas
fermentadas
y
bebidas
no
alcohólicas
,
no
expresadas
ni
comprendidas
en
otra
parte
anderer
Traubenmost
,
ausgenommen
teilweise
gegorener
,
auch
ohne
Alkohol
stummgemachter
Most
[EU]
Los
demás
mostos
de
uva
,
excepto
los
parcialmente
fermentados
o
«apagados»
sin
utilización
de
alcohol
Außer
in
Ausnahmefällen
darf
er
nur
gewonnen
werden
,
indem
zur
Zusammensetzung
der
Cuvée
ausschließlich
Traubenmost
oder
teilweise
gegorener
Traubenmost
verwendet
wird
,
der
aus
Rebsorten
,
die
in
dem
Verzeichnis
der
Anlage
1
enthalten
sind
,
hergestellt
wurde
. [EU]
Salvo
excepciones
,
solo
puede
obtenerse
utilizando
,
para
la
constitución
del
vino
base
,
exclusivamente
mosto
de
uva
o
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedentes
de
las
variedades
de
vid
que
figuren
en
una
lista
del
apéndice
1.
aus
"vino
generoso"
gemäß
Nummer
8
oder
aus
einem
unter
dem
Oberflächeneinfluss
von
Hefe
erzeugten
Wein
,
aus
dem
ein
solcher
"vino
generoso"
hergestellt
werden
kann
,
gewonnen
wird
,
dem
entweder
teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Weintrauben
oder
konzentrierter
Traubenmost
zugesetzt
worden
ist
[EU]
obtenido
a
partir
de
«vino
generoso»
contemplado
en
el
punto
8, o
de
vino
bajo
velo
apto
para
dar
tal
«vino
generoso»
,
que
haya
sido
objeto
de
una
adición
bien
de
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedente
de
uvas
pasificadas
,
bien
de
mosto
de
uva
concentrado
Das
Verzeichnis
der
Rebsorten
,
aus
denen
Traubenmost
oder
teilweise
gegorener
Traubenmost
hergestellt
wird
,
der
gemäß
Anhang
V
Abschnitt
I
Nummer
3
Buchstabe
a
und
Anhang
VI
Abschnitt
K
Nummer
10
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
zur
Zusammensetzung
der
Cuvée
zur
Gewinnung
von
aromatischem
Qualitätsschaumwein
und
aromatischem
Qualitätsschaumwein
b. A.
verwendet
werden
muss
,
ist
in
Anhang
III
Abschnitt
A
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
. [EU]
La
lista
de
las
variedades
de
vid
a
partir
de
las
cuales
se
obtendrán
los
mostos
de
uva
o
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
que
deberán
utilizarse
para
la
constitución
del
vino
base
destinado
a
la
elaboración
de
vinos
espumosos
de
calidad
de
tipo
aromático
y
vecprd
de
tipo
aromático
,
de
conformidad
con
lo
previsto
en
la
letra
a)
del
punto
3
de
la
sección
I
del
anexo
V y
en
la
letra
a)
del
punto
10
de
la
sección
K
del
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
,
figura
en
la
sección
A
del
anexo
III
del
presente
Reglamento
.
Einschließlich
Traubenmost
,
teilweise
vergorener
Traubenmost
und
teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Weintrauben
. [EU]
Incluidos
los
mostos
de
uva
,
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
y
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
procedentes
de
uvas
pasificadas
.
In
Anhang
III
Abschnitt
A
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1622/2000
der
Kommission
sind
die
Rebsorten
aufgeführt
,
deren
Traubenmost
oder
teilweise
gegorener
Traubenmost
zur
Zusammensetzung
der
Cuvée
von
aromatischem
Qualitätsschaumwein
und
aromatischem
Qualitätsschaumwein
b. A.
verwendet
werden
darf
. [EU]
En
la
parte
A
del
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
1622/2000
de
la
Comisión
[2]
figura
la
lista
de
las
variedades
de
vid
cuyas
uvas
podrán
utilizarse
para
la
constitución
del
vino
base
de
los
vinos
espumosos
de
calidad
de
tipo
aromático
y
los
vecprd
de
tipo
aromático
.
Qualitätswein
b.A.,
Qualitätsschaumwein
b.A.,
Qualitätsperlwein
b.A.,
Qualitätslikörwein
b.A.,
teilweise
gegorener
Traubenmost
mit
geografischer
Angabe
[EU]
Vcprd
,
vecprd
,
vacprd
,
vlcprd
y
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
con
IG
Tafelwein
,
Landwein
,
Wein
aus
überreifen
Trauben
,
teilweise
gegorener
Traubenmost
mit
geografischer
Angabe
[EU]
Vinos
de
mesa
,
vinos
de
la
tierra
;
vinos
obtenidos
de
uva
sobremadurada
y
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
con
IG
Teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
Deutschland
mit
geografischer
Angabe
oder
aus
anderen
EU-Staaten
;
bei
den
geografischen
Angaben
wird
auf
die
für
'Landwein'
festgelegten
Anbaugebiete
Bezug
genommen
;
'Federweißer'
ist
die
allgemein
gebräuchlichste
Bezeichnung
für
teilweise
gegorenen
Traubenmost
unter
Berücksichtigung
der
Verschiedenheit
der
regionalen
Bezeichnungen
. [EU]
Mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
producido
en
Alemania
con
indicación
geográfica
o
en
otros
Estados
de
la
UE
;
indicaciones
geográficas
tomadas
de
la
zona
vitivinícola
que
produce
"vin
de
pays"
;
"Federweisser":
es
la
designación
más
común
para
el
mosto
parcialmente
fermentado
teniendo
en
cuenta
la
diversidad
regional
de
las
denominaciones
.
Teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Trauben
darf
nur
für
die
Herstellung
von
Likörweinen
,
und
dies
allein
in
den
Weinbauregionen
,
wo
diese
Verwendung
am
1.
Januar
1985
herkömmlicherweise
gebräuchlich
war
,
und
für
die
Herstellung
von
Wein
aus
überreifen
Trauben
in
den
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
El
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedente
de
uva
pasificada
solo
podrá
ser
comercializado
para
la
elaboración
de
vinos
de
licor
,
únicamente
en
las
regiones
vitícolas
donde
fuese
tradicional
este
uso
en
la
fecha
del
1
de
enero
de
1985
, y
de
vinos
elaborados
a
partir
de
uvas
sobremaduradas
.
Teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Trauben
[EU]
Mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedente
de
uva
pasificada
Teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Trauben
ist
das
aus
eingetrockneten
Trauben
durch
teilweise
Gärung
eines
Traubenmosts
gewonnene
Erzeugnis
mit
einem
Gesamtzuckergehalt
vor
der
Gärung
von
mindestens
272
Gramm
je
Liter
,
dessen
natürlicher
und
vorhandener
Alkoholgehalt
nicht
geringer
als
8 %
vol
sein
darf
.
Gewisse
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
113
Absatz
2
zu
bestimmende
Weine
,
die
diese
Anforderungen
erfüllen
,
gelten
jedoch
nicht
als
teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Trauben
. [EU]
Es
el
producto
procedente
de
la
fermentación
parcial
de
mosto
de
uva
obtenido
a
partir
de
uvas
pasificadas
,
con
un
contenido
total
de
azúcar
antes
de
la
fermentación
de
272
gramos/litro
como
mínimo
y
con
un
grado
alcohólico
natural
y
adquirido
no
inferior
al
8 %
vol
.
No
obstante
,
no
se
considerarán
mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
procedentes
de
uva
pasificada
determinados
vinos
que
tienen
esas
características
que
se
especificarán
con
arreglo
al
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
113
,
apartado
2.
teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Weintrauben
[EU]
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedente
de
uva
pasificada
Teilweise
gegorener
Traubenmost
,
bei
dem
der
tatsächliche
Alkoholgehalt
1 %
vol
übersteigt
und
weniger
als
drei
Fünftel
des
gesamten
Alkoholgehalts
beträgt
. [EU]
Mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
,
cuyo
grado
alcohólico
adquirido
es
superior
a 1 %
vol
. e
inferior
a
tres
quintos
del
grado
alcohólico
total
.
teilweise
gegorener
Traubenmost
[EU]
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
Teilweise
gegorener
Traubenmost
ist
das
durch
Gärung
von
Traubenmost
gewonnene
Erzeugnis
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mehr
als
1 %
vol
und
von
weniger
als
drei
Fünfteln
seines
Gesamtalkoholgehalts
. [EU]
Es
el
producto
procedente
de
la
fermentación
de
mosto
de
uva
,
con
un
grado
alcohólico
adquirido
superior
al
1 %
vol
. e
inferior
a
las
tres
quintas
partes
de
su
grado
alcohólico
volumétrico
total
.
Teilweise
gegorener
Traubenmost
mit
einem
Mindestalkoholgehalt
von
1 %
vol
.
Sturm
muss
zwischen
August
und
Dezember
des
Erntejahres
verkauft
werden
und
beim
Verkauf
noch
gären
. [EU]
Mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
con
un
contenido
mínimo
de
alcohol
de
1 %
vol
.
El
Sturm
debe
venderse
entre
agosto
y
diciembre
del
año
de
vendimia
y
la
fermentación
debe
mantenerse
durante
el
período
de
venta
.
teilweise
gegorener
Traubenmost
mit
geografischer
Angabe
[EU]
Mostos
de
uva
parcialmente
fermentados
con
IG
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gegorener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners