A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for fama
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
hat
im
Laufe
der
Zeit
als
Spezialität
und
einzigartiges
Produkt
weltweite
Bekanntheit
und
Wertschätzung
erlangt
,
wobei
die
Verbraucher
die
"Erfahrung"
dieses
Produkts
mit
der
Qualität
der
Küche
der
beiden
Provinzen
in
der
Emilia
Romagna
verbinden
. [EU]
Por
su
carácter
específico
y
particular
,
el
«Aceto
Balsamico
di
Modena»
ha
alcanzado
en
todo
el
mundo
tal
fama
y
aprecio
que
los
consumidores
establecen
un
vínculo
ideal
entre
su
«vivencia»
del
producto
y
la
imagen
de
calidad
gastronómica
del
territorio
de
las
dos
provincias
emilianas
.
Damals
war
Sarlat
für
die
manuell
entkernten
Nüsse
sehr
berühmt
,
und
viele
Frauen
fanden
mit
dieser
Tätigkeit
einen
Arbeitsplatz
. [EU]
En
esa
época
,
Sarlat
tenía
fama
por
la
separación
manual
de
la
cáscara
,
que
proporcionaba
trabajo
a
cantidad
de
mujeres
.
Das
Endspiel
um
den
Pokal
des
Fußballverbands
(
FA-Cup
)
findet
im
UK
in
der
breiten
Öffentlichkeit
besondere
Resonanz
als
herausragendes
Spiel
im
englischen
Fußball
sowie
als
wahrhaft
nationaler
Anlass
und
auch
international
beachtetes
Sportereignis
. [EU]
La
final
de
la
FA
Cup
tiene
una
resonancia
general
especial
en
el
RU
por
considerarse
el
principal
partido
del
fútbol
inglés
y
un
auténtico
acontecimiento
nacional
de
fama
mundial
.
Der
Tettnanger
Hopfen
verdankt
seine
weltweite
Reputation
auch
und
im
Besonderen
den
hochfeinen
Aromastoffen
,
welche
sich
aus
über
300
Komponenten
ätherischer
Öle
(
der
sog
.
Hopfenblume
)
zusammensetzen
. [EU]
El
«Tettnanger
Hopfen»
debe
su
fama
mundial
sobre
todo
a
las
exquisitas
sustancias
aromáticas
,
entre
las
que
se
cuentan
más
de
300
componentes
de
aceites
esenciales
(el
denominado
«aroma
del
lúpulo»
).
Die
Kommission
ist
dagegen
der
Meinung
,
dass
sich
der
Eintragungsantrag
sowohl
auf
das
Ansehen
von
"Miel
de
Provence"
als
auch
auf
eine
besondere
Qualität
stützt
,
nämlich
die
florale
Quelle
des
Honigs
,
die
charakteristisch
für
die
botanischen
Gegebenheiten
in
der
Provence
sind
. [EU]
La
Comisión
,
por
el
contrario
,
considera
que
la
solicitud
de
registro
se
basa
tanto
en
la
fama
de
la
miel
de
Provenza
como
en
una
calidad
específica
,
que
es
el
origen
floral
de
la
miel
,
propia
del
medio
botánico
provenzal
.
Eingetragene
Ursprungsbezeichnungen
und
geografische
Angaben
sollten
vor
Verwendungen
geschützt
werden
,
die
sich
unzulässigerweise
den
Ruf
zu
Nutze
machen
,
den
vorschriftskonforme
Erzeugnisse
genießen
. [EU]
Las
denominaciones
de
origen
y
las
indicaciones
geográficas
registradas
deben
protegerse
de
los
usos
que
supongan
un
aprovechamiento
indebido
de
la
fama
que
merecen
los
productos
conformes
.
Er
genießt
sehr
schnell
einen
wirklichen
Ruf
,
was
bestätigt
wird
durch
eine
Medaille
,
die
er
beim
Wettbewerb
von
1901
in
Paris
erhält
. [EU]
Rápidamente
adquirió
fama
,
confirmada
por
la
medalla
de
oro
obtenida
en
el
concurso
de
París
de
1901
.
Insbesondere
diesem
verdankt
der
Tettnanger
Hopfen
seine
weltweite
Reputation
. [EU]
La
fama
internacional
del
lúpulo
«Tettnanger
Hopfen»
le
debe
mucho
a
ese
aroma
.
Lidl
ist
ein
wohlbekanntes
internationales
Unternehmen
und
auf
dem
Lebensmitteleinzelhandelsmarkt
ein
direkter
Wettbewerber
von
Konsum
. [EU]
Lidl
es
una
empresa
de
fama
internacional
,
que
compite
directamente
con
Konsum
en
el
mercado
del
comercio
de
productos
alimenticios
al
por
menor
.
Nachweis
von
viralem
Antigen
oder
Antikörper
aus
Atemwegsekret
(z. B.
EIA
,
FAMA
,
Kurzzeitkultur
(
shell
vial
assay
),
PCR
) [EU]
Detección
de
antígenos
o
anticuerpos
víricos
(mediante
EIA
,
FAMA
,
centrifugación
y
cultivo
shell
vial
,
PCR
)
en
secreciones
respiratorias
Schon
damals
wurde
in
einem
Reiseführer
bei
den
historischen
,
landschaftlichen
und
gastronomischen
Besonderheiten
der
Provinz
Massa
Carrara
zum
einen
auf
die
Steinbrüche
und
zum
anderen
auf
den
dort
hergestellten
Speck
hingewiesen
. [EU]
En
esa
época
,
en
una
guía
turística
sobre
las
cosas
dignas
de
interés
de
la
provincia
de
Massa
Carrara
desde
el
punto
de
vista
histórico
,
paisajístico
y
gastronómico
,
se
atribuye
la
fama
del
lugar
a
las
canteras
cercanas
y,
sobre
todo
,
al
tocino
.
Sein
Ruf
verbreitete
sich
schnell
bis
nach
Paris
,
wo
der
Sänger
Francisque
Bathol
1879
sein
Lob
sang
. [EU]
Su
fama
se
extendió
muy
pronto
hasta
París
,
donde
,
en
1879
,
el
cantante
Francisque
Bethol
lo
hizo
objeto
de
sus
loas
.
Vincenzo
Corrado
,
Hauptkoch
des
Fürsten
Emanuele
di
Francavilla
,
erklärt
in
einer
Abhandlung
über
die
in
Neapel
verbreitetsten
Speisen
,
dass
die
Tomate
zum
Würzen
von
Pizza
und
Makkaroni
verwendet
wird
,
womit
zwei
Erzeugnisse
in
einem
Atemzug
genannt
werden
,
die
einst
den
Reichtum
Neapels
und
seine
Stellung
in
der
Geschichte
der
Kochkunst
ausmachten
. [EU]
Vincenzo
Corrado
,
natural
de
Oria
,
jefe
de
cocina
del
príncipe
Emanuele
di
Francavilla
,
en
un
tratado
sobre
los
alimentos
más
comúnmente
utilizados
en
Nápoles
,
afirma
que
el
tomate
se
emplea
para
aliñar
la
pizza
y
los
macarrones
,
asociando
dos
productos
que
con
el
tiempo
han
dado
la
fama
a
Nápoles
,
situándola
en
los
anales
de
la
gastronomía
.
Weit
über
die
regionalen
Grenzen
hinaus
hat
sich
der
Tettnanger
Hopfen
einen
Namen
gemacht
. [EU]
El
«Tettnanger
Hopfen»
ha
conseguido
una
fama
que
rebasa
ampliamente
los
límites
regionales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fama":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners