A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
57 results for Bremsleuchten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
"3"
wenn
die
Einrichtung
den
speziellen
Vorschriften
für
Bremsleuchten
der
Kategorie
S3
entspricht
und
gleichbleibende
Lichtstärke
erzeugt
[EU]
«3»
cuando
el
dispositivo
cumpla
los
requisitos
específicos
exigidos
a
las
luces
de
frenado
de
la
categoría
S3
y
produzca
una
intensidad
luminosa
constante
"4"
wenn
die
Einrichtung
den
speziellen
Vorschriften
für
Bremsleuchten
der
Kategorie
S4
entspricht
und
variable
Lichtstärke
erzeugt
; [EU]
«4»
cuando
el
dispositivo
cumpla
los
requisitos
específicos
exigidos
a
las
luces
de
frenado
de
la
categoría
S3
y
produzca
una
intensidad
luminosa
variable
.
Aber
nur
als
nichtblinkende
Kontrollleuchte
,
die
bei
einer
Funktionsstörung
der
Bremsleuchten
aufleuchtet
. [EU]
Si
existe
,
será
un
indicador
luminoso
no
intermitente
que
se
encienda
en
caso
de
funcionamiento
defectuoso
de
las
luces
de
frenado
.
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
abgibt
. [EU]
Todas
las
luces
de
frenado
deberán
encenderse
simultáneamente
cuando
el
sistema
de
frenado
proporcione
la
señal
pertinente
definida
en
los
Reglamentos
nos
13
y
13-H
.
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
gibt
. [EU]
Todas
las
luces
de
frenado
deberán
encenderse
simultáneamente
cuando
el
sistema
de
frenado
proporcione
la
señal
pertinente
definida
en
los
Reglamentos
nos
13
y
13-H
.
(
Angepasste
)
Bedienvorrichtungen
(
Fahrtrichtungsanzeiger
,
Bremsleuchten
usw
.) [EU]
Mandos
(ajustados) (intermitentes,
luz
de
freno
...)
Anhang
1 -
Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
,
Umrissleuchten
und
Bremsleuchten
:
Mindestwinkel
für
die
räumliche
Lichtverteilung
dieser
Leuchten
[EU]
Anexo
1 -
Luces
de
posición
delanteras
y
traseras
(laterales),
luces
de
gálibo
y
luces
de
frenado:
ángulos
mínimos
exigidos
para
la
distribución
luminosa
en
el
espacio
de
estas
luces
Artikel
3
des
Übereinkommens
,
zu
dem
diese
Regelung
eine
Anlage
ist
,
hindert
die
Vertragsparteien
nicht
,
für
Einrichtungen
an
den
von
ihnen
zugelassenen
Fahrzeugen
bestimmte
in
dieser
Regelung
vorgesehene
Farben
oder
bei
allen
oder
bestimmten
Kategorien
der
von
ihnen
zugelassenen
Fahrzeuge
die
Verwendung
von
Bremsleuchten
mit
nur
einem
Lichtstärkepegel
zu
untersagen
. [EU]
El
artículo
3
del
Acuerdo
del
que
es
un
anexo
el
presente
Reglamento
no
impide
a
las
Partes
en
el
mismo
prohibir
el
uso
,
en
los
dispositivos
instalados
en
los
vehículos
matriculados
por
ellas
,
de
algunos
de
los
colores
previstos
en
el
presente
Reglamento
, o
prohibir
,
para
todas
las
categorías
o
para
determinadas
categorías
de
vehículos
matriculados
por
ellas
,
luces
de
frenado
que
solo
produzcan
intensidad
luminosa
constante
.
auf
Einrichtungen
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
Bezug
auf
die
Bremsleuchten
entsprechen
,
der
Buchstabe
"S"
gefolgt
von
der
Zahl:
[EU]
Si
se
trata
de
dispositivos
que
cumplen
los
requisitos
del
presente
Reglamento
referentes
a
las
luces
de
frenado
,
la
letra
«S»
seguida
de
la
cifra:
Auslösen
eines
Bremssignals
zum
Einschalten
der
Bremsleuchten
[EU]
Generación
de
una
señal
de
frenado
que
ilumine
las
luces
de
freno
Auslösen
eines
Bremssignals
zum
Einschalten
der
Bremsleuchten
[EU]
Producción
de
una
señal
de
frenado
para
encender
las
luces
de
frenado
Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
,
Bremsleuchten
und
Umrissleuchten
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
Luces
de
posición
delanteras
y
traseras
(laterales),
luces
de
frenado
y
luces
de
gálibo
de
los
vehículos
de
motor
y
sus
remolques
Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
,
Bremsleuchten
und
Umrissleuchten
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
[EU]
Luces
de
posición
delanteras
y
traseras
,
luces
de
frenado
y
luces
de
gálibo
de
los
vehículos
de
motor
y
sus
remolques
"Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
,
Bremsleuchten
und
Umrissleuchten
unterschiedlicher
Typen"
sind
Leuchten
,
die
sich
innerhalb
der
jeweils
genannten
Kategorie
in
wesentlichen
Einzelheiten
wie
den
folgenden
unterscheiden:
[EU]
«Luces
de
posición
delanteras
y
traseras
,
luces
de
frenado
y
luces
de
gálibo
de
tipo
diferente»
,
son
las
luces
que
en
cada
una
de
estas
categorías
presenten
diferencias
en
elementos
esenciales
tales
como:
Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
,
Umrissleuchten
und
Bremsleuchten
:
Mindestwinkel
für
die
räumliche
Lichtverteilung
dieser
Leuchten
[EU]
Luces
de
posición
delanteras
y
traseras
,
luces
de
gálibo
y
luces
de
frenado:
ángulos
mínimos
exigidos
para
la
distribución
luminosa
en
el
espacio
de
dichas
luces
[1]
Begrenzungsleuchten
,
Schlussleuchten
und
Bremsleuchten
für
Fahrzeuge
der
Klassen
L, M, N, O
und
T
und
[EU]
Las
luces
de
posición
delanteras
y
traseras
(laterales) y
las
luces
de
frenado
de
los
vehículos
de
las
categorías
L, M, N, O, y T [1], y
Bei
Anhängern
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
muss
die
Nachricht
"
Bremsleuchten
einschalten"
vom
Anhänger
über
die
elektrische
Steuerleitung
übertragen
werden
,
wenn
das
Bremssystem
des
Anhängers
während
einer
"automatisch
gesteuerten
Bremsung"
betätigt
wird
,
die
durch
das
Bremssystem
des
Anhängers
eingeleitet
wird
. [EU]
En
los
remolques
equipados
con
un
conducto
de
control
eléctrico
deberá
transmitirse
el
mensaje
«iluminar
las
luces
de
freno»
a
través
de
dicho
conducto
cuando
el
sistema
de
frenado
del
remolque
se
active
durante
el
«frenado
de
mando
automático»
iniciado
por
el
remolque
.
Bei
Fahrzeugen
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
muss
das
Signal
vom
Kraftfahrzeug
ausgelöst
werden
,
wenn
dieses
vom
Anhänger
über
die
elektrische
Steuerleitung
eine
Nachricht
"
Bremsleuchten
einschalten"
erhält
. [EU]
En
el
caso
de
vehículos
equipados
con
un
conducto
de
control
eléctrico
,
la
señal
deberá
ser
generada
por
el
vehículo
de
motor
cuando
desde
el
remolque
se
reciba
el
mensaje
de
«iluminar
las
luces
de
freno»
a
través
del
conducto
de
control
eléctrico
[16].
Bei
Zugmaschinen
,
deren
Spurbreite
höchstens
1150
mm
beträgt
,
dürfen
die
Fahrtrichtungsanzeiger
,
die
Begrenzungs-
und
Schlussleuchten
sowie
die
Bremsleuchten
in
ihrer
Lage
veränderlich
sein
,
wenn
[EU]
Para
los
tractores
cuya
anchura
de
vía
sea
inferior
o
igual
a
1150
mm
,
las
luces
indicadoras
de
dirección
,
las
luces
de
posición
delanteras
y
traseras
y
las
luces
de
frenado
podrán
ser
de
posición
variable
cuando:
Bremsleuchten
der
Kategorien
S2
und
S4
. [EU]
Luces
de
frenado
de
la
categoría
S2
y
S4
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bremsleuchten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners