DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Volksgruppe
Search for:
Mini search box
 

9 results for Volksgruppe
Word division: Volks·grup·pe
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Du erweist dieser Volksgruppe keinen guten Dienst, wenn du Halbwissen verbreitest. You do a disservice to this ethnic group by imparting half-baked knowledge.

Die slawische Volksgruppe der Sorben siedelt seit dem 7. Jahrhundert in der Region rund um Bautzen und pflegt bis heute ihre eigene Kultur. [G] The Sorbs - a Slavic minority - settled around Bautzen (Budysin) in the 7th century and maintain their own culture even today.

Weitere Angaben: a) Am Drogenhandel beteiligt; b) gehört der Volksgruppe der Tadschiken an. [EU] Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) Belongs to Tajik ethnic group.

Weitere Angaben: a) Beschafft Finanzmittel für die Taliban und unternimmt häufig Reisen in die Golfstaaten; b) Mitglied der Finanzkommission des Obersten Rates der Taliban (2011); c) seine Familie ist durch Heirat mit Mullah Mohammed Omar verbunden; d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. e) gehört der Volksgruppe der Sadat an. [EU] Other information: (a) He is a Taliban fundraiser who frequently travels to Gulf States, (b) Member of Financial Commission of the Taliban Supreme Council as at 2011, (c) His family is linked by marriage to Mullah Mohammed Omar, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Sadat ethnic group.

Weitere Angaben: a) Mitglied des Obersten Rates der Taliban und Berater von Mullah Mohammed Omar (Juni 2010); b) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; c) gehört der Volksgruppe der Sadat an. [EU] Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council and advisor to Mullah Mohammed Omar as at June 2010, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Sadat ethnic group.

Weitere Angaben: a) Mitglied des Obersten Rates der Taliban, zuständig für die Provinzen Takhar und Badakhshan (Dezember 2009); b) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; c) gehört der Volksgruppe der Tadschiken an. [EU] Other information: (a) Member of Taliban Supreme Council responsible for Takhar and Badakhshan provinces as at Dec. 2009, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (c) Belongs to Tajik ethnic group.

Weitere Angaben: a) Soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; b) gehört der Volksgruppe der Belutschen an. [EU] Other information: (a) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (b) Belongs to Baloch ethnic group.

Weitere Angaben: a) Stellvertreter des Befehlshabers Ezatullah Haqqani Khan Sayyid (März 2010); b) Mitglied des Militärrates der Taliban in Peshawar (Juni 2010); c) gehört der Volksgruppe der Pashai an. [EU] Other information: (a) Deputy Commander of Ezatullah Haqqani Khan Sayyid as at Mar. 2010, (b) Member of Taliban Peshawar Military Council as at June 2010, (c) Belongs to Pashai ethnic group.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, zuständig für die Provinzen Faryab, Jawzjan, Sari Pul und Balkh, Afghanistan, (Juni 2010); b) am Drogenhandel beteiligt; c) Mitglied des Obersten Rates und des Militärrates der Taliban (Dezember 2009); d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. e) gehört der Volksgruppe der Sadat an. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Faryab, Jawzjan, Sari Pul and Balkh Provinces, Afghanistan as at June 2010, (b) Involved in drug trafficking, (c) Member of Taliban Supreme Council and Taliban Military Council as at December 2009, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Sadat ethnic group.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners