DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Troika
Search for:
Mini search box
 

6 results for Troika | Troika
Word division: Troi·ka
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

In der unmittelbarer Nachbarschaft zur Alten Pinakothek (Kunst der Alten Meister bis zum 18. Jahrhundert) und der Neuen Pinakothek (Kunst des 18. und 19. Jahrhunderts) gelegen, bildet die Pinakothek der Moderne mit ihren Vorgängerinnen eine Trias. [G] Situated in the immediate vicinity of the Alte Pinakothek (art of the Old Maters to the 18th century) and the Neue Pinakothek (art of the 18th and 19th centuries), the Pinakothek der Moderne forms a troika with its predecessors.

Beitrag zu geeigneten Folgemaßnahmen nach der Internationalen Konferenz zur Region der Großen Seen, insbesondere durch die Schaffung enger Kontakte mit dem Sekretariat der Großen Seen und dessen Exekutivsekretär sowie mit der Troika des Folgemechanismus und durch die Förderung gutnachbarlicher Beziehungen in der Region [EU] Contributing to appropriate follow-up measures to the International Conference of the Great Lakes Region, in particular by establishing close contacts with the Great Lakes Secretariat and its Executive Secretary as well as with the Troika of the follow-up mechanism and by promoting good neighbourly relations in the region

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie dem politischen Dialog nach Artikel 8 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens, der auf Antrag der Regierung Simbabwes auf der Tagung der Ministertroika EU-Simbabwe am 18. und 19. Juni 2009 in Brüssel offiziell eingeleitet wurde, große Bedeutung beimisst. [EU] The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue provided for in Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, and officially launched at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika on 18-19 June 2009 in Brussels.

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie dem politischen Dialog nach Artikel 8 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, der auf Antrag der Regierung Simbabwes auf der Tagung der Ministertroika EU-Simbabwe am 18. und 19. Juni 2009 in Brüssel offiziell eingeleitet wurde, und der bisher erzielten Einigung über die weitere Vorgehensweise große Bedeutung beimisst. [EU] The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue, provided for in Article 8 of the ACP-EC Partnership Agreement, launched officially at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika on 18-19 June 2009 in Brussels and to the agreement reached on the way forward.

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie dem politischen Dialog nach Artikel 8 des Cotonou-Abkommens, der auf Antrag der Regierung Simbabwes auf der Tagung der Ministertroika EU-Simbabwe im Juni 2009 in Brüssel offiziell eingeleitet wurde, große Bedeutung beimisst. [EU] The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue provided for in Article 8 of the Cotonou Agreement and which, at the request of the Government of Zimbabwe, was officially launched at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika in June 2009 in Brussels.

einen Beitrag zu geeigneten Folgemaßnahmen zur internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen, insbesondere durch die Schaffung enger Kontakte mit dem Sekretariat der Großen Seen und dessen Exekutivsekretär sowie mit der Troika des Folgemechanismus und durch die Förderung gutnachbarlicher Beziehungen in der Region [EU] contributing to appropriate follow-up measures to the International Conference of the Great Lakes Region, in particular by establishing close contacts with the Great Lakes Secretariat and its Executive Secretary as well as with the Troika of the follow-up mechanism and by promoting good neighbourly relations in the region

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners