DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Schlagpendel
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das gesamte Schlagpendel muss starr ausgeführt sein. [EU] The impactor assembly shall be of rigid construction.

Das Schlagpendel ist so anzuordnen, dass in der senkrechten Lage [EU] The impactor shall be so positioned that in the vertical position:

Das Schlagpendel ist so anzuordnen, dass in der senkrechten Lage [EU] The impactor shall be so positioned that when its suspension is in the vertical position:

Das Schlagpendel muss auf die Vorderseite des Fahrerhauses in Richtung zur Rückseite auftreffen. [EU] The impactor shall strike the cab at the front in the direction towards the rear of the cab.

Das Schlagpendel muss aus Stahl bestehen und seine Masse gleichmäßig verteilt sein; seine Masse muss mindestens 1500 kg betragen. [EU] The impactor shall be made of steel and its mass shall be evenly-distributed; its mass shall not be less than 1500 kg.

Das Schlagpendel muss starr ausgeführt und seine Masse gleichmäßig verteilt sein; seine Masse muss mindestens 1000 kg betragen. [EU] The impactor shall be rigid and its mass shall be evenly-distributed; its mass shall not be less than 1000 kg.

Das Schlagpendel muss zylindrisch sein und einen Zylinderdurchmesser d von 600 ± 50 mm sowie eine Länge b von mindestens 2500 mm aufweisen. Seine Kanten müssen mit einem Radius von mindestens 1,5 mm abgerundet sein. [EU] The impactor shall be cylindrical with a diameter d of the cylinder of 600 ± 50 mm and a length b of not less than 2500 mm. Its edges shall be rounded to a radius of curvature of not less than 1,5 mm.

Das Schlagpendel trifft so auf die Oberseite des Fahrerhauses auf, dass zum Zeitpunkt des Aufschlags den Vorschriften gemäß Absatz 7.3.3 entsprochen wird. [EU] The impactor shall strike the upper side of the cab such that at the time of the impact the prescriptions of paragraph 7.3.3 above are satisfied.

Das Schlagpendel und/oder das Fahrerhaus sind so anzuordnen, dass zum Zeitpunkt des Aufschlags [EU] The impactor and/or the cab shall be so positioned that, at the time of impact:

Entweder das Schlagpendel oder das Fahrerhaus kann geneigt sein [EU] Either the impactor or the cab may be tilted

Entweder das Schlagpendel oder das Fahrerhaus kann sich bewegen, solange die Positionierungsanforderungen erfüllt sind. [EU] Either the impactor or the cab may be moving, as long as the positioning requirements are satisfied.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners