A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Schlagpendel
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Das
gesamte
Schlagpendel
muss
starr
ausgeführt
sein
. [EU]
The
impactor
assembly
shall
be
of
rigid
construction
.
Das
Schlagpendel
ist
so
anzuordnen
,
dass
in
der
senkrechten
Lage
[EU]
The
impactor
shall
be
so
positioned
that
in
the
vertical
position:
Das
Schlagpendel
ist
so
anzuordnen
,
dass
in
der
senkrechten
Lage
[EU]
The
impactor
shall
be
so
positioned
that
when
its
suspension
is
in
the
vertical
position:
Das
Schlagpendel
muss
auf
die
Vorderseite
des
Fahrerhauses
in
Richtung
zur
Rückseite
auftreffen
. [EU]
The
impactor
shall
strike
the
cab
at
the
front
in
the
direction
towards
the
rear
of
the
cab
.
Das
Schlagpendel
muss
aus
Stahl
bestehen
und
seine
Masse
gleichmäßig
verteilt
sein
;
seine
Masse
muss
mindestens
1500
kg
betragen
. [EU]
The
impactor
shall
be
made
of
steel
and
its
mass
shall
be
evenly-distributed
;
its
mass
shall
not
be
less
than
1500
kg
.
Das
Schlagpendel
muss
starr
ausgeführt
und
seine
Masse
gleichmäßig
verteilt
sein
;
seine
Masse
muss
mindestens
1000
kg
betragen
. [EU]
The
impactor
shall
be
rigid
and
its
mass
shall
be
evenly-distributed
;
its
mass
shall
not
be
less
than
1000
kg
.
Das
Schlagpendel
muss
zylindrisch
sein
und
einen
Zylinderdurchmesser
d
von
600
±
50
mm
sowie
eine
Länge
b
von
mindestens
2500
mm
aufweisen
.
Seine
Kanten
müssen
mit
einem
Radius
von
mindestens
1,5
mm
abgerundet
sein
. [EU]
The
impactor
shall
be
cylindrical
with
a
diameter
d
of
the
cylinder
of
600
±
50
mm
and
a
length
b
of
not
less
than
2500
mm
.
Its
edges
shall
be
rounded
to
a
radius
of
curvature
of
not
less
than
1,5
mm
.
Das
Schlagpendel
trifft
so
auf
die
Oberseite
des
Fahrerhauses
auf
,
dass
zum
Zeitpunkt
des
Aufschlags
den
Vorschriften
gemäß
Absatz
7.3.3
entsprochen
wird
. [EU]
The
impactor
shall
strike
the
upper
side
of
the
cab
such
that
at
the
time
of
the
impact
the
prescriptions
of
paragraph
7.3.3
above
are
satisfied
.
Das
Schlagpendel
und/oder
das
Fahrerhaus
sind
so
anzuordnen
,
dass
zum
Zeitpunkt
des
Aufschlags
[EU]
The
impactor
and/or
the
cab
shall
be
so
positioned
that
,
at
the
time
of
impact:
Entweder
das
Schlagpendel
oder
das
Fahrerhaus
kann
geneigt
sein
[EU]
Either
the
impactor
or
the
cab
may
be
tilted
Entweder
das
Schlagpendel
oder
das
Fahrerhaus
kann
sich
bewegen
,
solange
die
Positionierungsanforderungen
erfüllt
sind
. [EU]
Either
the
impactor
or
the
cab
may
be
moving
,
as
long
as
the
positioning
requirements
are
satisfied
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schlagpendel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners