DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Kindersicherungsfunktion
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Bei Nichtbeachtung der Anweisungen kann die Kindersicherungsfunktion der Vorrichtung beeinträchtigt werden. [EU] The child protective function of the device may be affected if you do not follow the instructions.

Da die Montage der Vorrichtung von grundlegender Bedeutung für die Kindersicherungsfunktion ist, müssen die Anweisungen präzise sein; ggf. ist spezielles Montage-Werkzeug im Lieferumfang vorzusehen; [EU] Since assembling the device is vital for it to be child protective, the instructions must be precise and in some cases a special assembly tool may need to be provided.

Die Kindersicherungsfunktion bedarf der Überprüfung. [EU] The child protective function must be verified.

Durch UV-Strahlung und Hitze bedingte Alterung, Verschleiß und mechanische Festigkeit sowie Kindersicherungsfunktion sind durch spezifische Prüfverfahren zu ermitteln. [EU] Ageing against UV radiation and increased temperature, wear and tear, mechanical stability and childproof function must be subject to specific testing methods.

Fensterfeststeller für Fenster und Balkontüren müssen so konstruiert sein, dass ihre Kindersicherungsfunktion weder durch fortlaufendes Schließen und Entsichern - auch unter Belastung - noch durch Materialalterung noch durch Witterungseinflüsse jeder Art wie Sonneneinstrahlung, Regen, Schnee, Vereisung, Feuchtigkeit, starke Temperaturschwankungen und Wind beeinträchtigt wird. [EU] Window and balcony doors locking devices must be built to withstand wear by repeated opening and closing, both loaded and unloaded, as well ageing and exposure to all weather conditions, such as sunshine, rain, snow, ice, moisture, high and low temperatures, wind and remain child protective.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners