DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bedienperson
Search for:
Mini search box
 

4 results for Bedienperson
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bei schlegelartigen Schneidwerkzeugen für Freischneider/Motorsensen, die gesondert in Verkehr gebracht werden, um von der Bedienperson an einen Freischneider/eine Motorsense montiert zu werden, und die nicht von der Risikobeurteilung erfasst sind und für die es keine EG-Konformitätserklärung und keine Benutzungshinweise des Herstellers des Freischneiders/der Motorsense gibt, handelt es sich um auswechselbare Ausrüstung im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b der Richtlinie 2006/42/EG. [EU] Flail-type cutting attachments for brush cutters placed on the market separately in order to be assembled with a brush cutter by the operator, not covered by the risk assessment, the EC declaration of conformity and the instructions of a brush cutter manufacturer, are interchangeable equipment according to the definition set out in point (b) of Article 2 of Directive 2006/42/EC.

Die Erdungsarmbänder müssen mit einem geeigneten Vorwiderstand ausgestattet sein, um die Bedienperson vor Stromschlägen zu schützen. [EU] Grounding straps shall have an appropriate resistor to protect operators from accidental shock.

Erdung der Pinzetten mit einem Erdungsband oder durch Anlegen eines Erdungsarmbands seitens der Bedienperson, wobei diese Bänder das gleiche Erdpotential wie die Waage haben. [EU] Tweezers shall be grounded with a grounding strap, or a grounding strap shall be provided for the operator such that the grounding strap shares a common ground with the balance.

konstruiert zur Ermittlung des Kurses relativ zu einem beliebigen geografischen Bezugspunkt ohne Echtzeitunterstützung durch eine Bedienperson [EU] designed for deciding a course relative to any geographical reference without real-time human assistance

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners