A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Weibsbild
Weibsleute
Weibsperson
Weibsstück
weich
weich anfühlen
weich anzufühlen
weich gepolstert
weich landen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
63 results for
weich
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
keine
anderen
Arten
als
Weich
-
und
Krustentiere
an
Bord
behalten
werden
. [EU]
lo
único
que
se
conserve
a
bordo
sean
moluscos
o
crustáceos
.
Kekse
(
auch
Kekse
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
)
Spezifische
Angaben:
weich
oder
hart
;
für
Normalverbraucher
oder
Diabetiker
;
vollständige
Zutatenliste
[EU]
Galletas
(incluidas
las
galletas
para
lactantes
)
Información
específica
que
debe
facilitarse:
tipo
de
galleta
(blanda o
dura
),
producto
destinado
al
conjunto
de
la
población
o
producto
para
diabéticos
,
lista
completa
de
ingredientes
.
Klasseneinteilung
für
die
Ausfuhr
bei
kanadischem
Weich
-
und
Hartweizen
[EU]
Requisitos
de
calidad
aplicables
al
trigo
blando
y
al
trigo
duro
canadienses
para
exportación
Konsistenz:
Der
Käseteig
ist
vier
Wochen
nach
der
Herstellung
etwas
weich
bis
geschmeidig
. [EU]
Textura:
después
de
cuatro
semanas
,
el
producto
sigue
estando
ligeramente
blando
o
maleable
.
Konsistenz:
kompakt
und
weich
[EU]
Consistencia:
el
producto
debe
ser
compacto
y
de
consistencia
blanda
.
Macht
das
Haar
leicht
kämmbar
,
geschmeidig
,
weich
und
glänzend
und/oder
verleiht
ihm
Volumen
,
Geschmeidigkeit
,
Glanz
usw
. [EU]
Aclara
el
tono
del
cabello
o
la
piel
.
Muschelzucht
,
Austernzucht
und
Zucht
anderer
Weich
-
und
Krebstiere
[EU]
Mitilicultura
,
ostricultura
y
cría
de
los
demás
moluscos
y
crustáceos
MUSTER
DER
VON
DER
REGIERUNG
KANADAS
ZUGELASSENEN
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
BETREFFEND
DIE
KLASSENEINTEILUNG
VON
WEICH
-
UND
HARTWEIZEN
FÜR
DIE
AUSFUHR
[EU]
MODELO
DE
CERTIFICADO
DE
CONFORMIDAD
AUTORIZADO
POR
EL
GOBIERNO
DE
CANADÁ
EN
LO
QUE
RESPECTA
A
LOS
REQUISITOS
APLICABLES
A
LA
CALIDAD
PARA
EXPORTACIÓN
DE
TRIGO
BLANDO
Y
DE
TRIGO
DURO
Nur
in
Fisch-
oder
Krebstierpaste
und
in
verarbeiteten
gefrorenen
oder
tiefgefrorenen
Weich
-
und
Krebstieren
[EU]
Solo
pasta
de
pescado
y
pasta
de
crustáceos
y
moluscos
y
crustáceos
elaborados
congelados
o
ultracongelados
Schalen
von
Weich
-
und
Krebstieren
mit
weich
em
Gewebe
oder
Fleisch
[EU]
Conchas
de
moluscos
despojadas
del
tejido
blando
o
la
carne
Schalen
von
Weich
-
und
Krebstieren
mit
weich
em
Gewebe
oder
Fleisch
[EU]
Las
conchas
de
moluscos
despojadas
del
tejido
blando
o
la
carne
Schalen
von
Weich
-
und
Krebstieren
ohne
weich
es
Gewebe
oder
Fleisch
sollten
nicht
unter
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen
. [EU]
El
Reglamento
no
debe
aplicarse
a
las
conchas
de
moluscos
despojadas
de
la
carne
o
los
tejidos
blandos
.
Schalen
von
Weich
-
und
Krebstieren
ohne
weich
es
Gewebe
und
Fleisch
[EU]
Las
conchas
de
moluscos
despojadas
del
tejido
blando
y
la
carne
Sie
ist
beim
Anfassen
und
im
Biss
weich
;
ihr
Inneres
hat
einen
Belag
,
auf
dem
das
Rot
der
perfekt
mit
dem
Öl
vermischten
Tomate
und
,
je
nach
verwendeten
Zutaten
,
das
Grün
des
Oregano
und
das
Weiß
des
Knoblauchs
ins
Auge
fallen
;
ebenso
das
Weiß
der
Mozzarella
in
mehr
oder
weniger
dicht
beieinander
liegenden
Flecken
und
das
durch
das
Garen
mehr
oder
weniger
dunkle
Grün
der
Basilikumblätter
.
Die
"Pizza
Napoletana"
muss
weich
,
elastisch
und
biegsam
sein
. [EU]
La
«Pizza
Napoletana»
ETG
se
caracteriza
por
un
borde
más
alto
,
de
color
dorado
,
característico
de
los
productos
de
horneo
, y
por
su
textura
blanda
al
tacto
y
al
paladar
;
por
un
centro
con
el
relleno
donde
resalta
el
rojo
del
tomate
,
con
el
que
se
ha
mezclado
perfectamente
el
aceite
y,
según
los
ingredientes
utilizados
,
el
verde
del
orégano
y
el
blanco
del
ajo
,
el
blanco
de
la
mozzarella
,
extendida
de
forma
irregular
, y
el
verde
de
las
hojas
de
albahaca
,
más
o
menos
oscurecido
por
la
cocción
.
sofern
es
sich
um
Schalen
von
Weich
-
und
Krebstieren
außer
den
in
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
f
genannten
und
Eierschalen
handelt
,
unter
den
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegten
Bedingungen
zu
verwenden
,
mit
deren
Hilfe
Gefahren
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
verhindert
werden
[EU]
si
consiste
en
conchas
de
moluscos
distintas
de
las
mencionadas
en
el
artículo
2,
apartado
2,
letra
f), y
cáscaras
de
huevo
,
se
utilizará
en
condiciones
fijadas
por
las
autoridades
competentes
que
prevengan
los
riesgos
para
la
salud
pública
y
la
salud
animal
Um
optimalen
Kontakt
der
Testsubstanzen
mit
der
Haut
zu
erreichen
,
müssen
einige
Feststoffe
gegebenenfalls
auf
30
oC
erwärmt
werden
,
so
dass
die
Testsubstanz
schmilzt
oder
weich
wird
,
oder
die
Testsubstanz
muss
zu
einem
Granulat
oder
Pulver
zermahlen
werden
. [EU]
A
fin
de
conseguir
el
contacto
máximo
con
la
piel
,
es
posible
que
los
sólidos
deban
calentarse
a
30
oC
para
fundir
o
reblandecer
la
sustancia
problema
, o
bien
molerse
para
obtener
polvo
o
material
granuloso
.
Verfahren
zum
Herstellen
eines
Gelees
,
einer
gallertartig
eingedickten
Masse
,
deren
Eigenschaften
von
weich
und
halbflüssig
bis
hart
und
zäh
reichen
können
,
gewöhnlich
mit
Hilfe
eines
Geliermittels
[EU]
Procedimiento
para
formar
un
gel
,
una
materia
sólida
de
aspecto
gelatinoso
cuyas
propiedades
pueden
variar
de
blanda
y
frágil
a
dura
y
resistente
,
generalmente
utilizando
gelificantes
Weich
gemachte
Polyvinylbutyralfolien
,
mit
einem
Gehalt
an:
[EU]
Película
plastificada
de
polivinilbutiral
,
con
un
contenido
en
peso
de:
WEICH
MACHEND
Macht
einen
anderen
Stoff
,
der
ansonsten
nicht
leicht
verformt
,
aufgetragen
oder
aufgearbeitet
werden
könnte
,
weich
oder
geschmeidig
. [EU]
Aumentan
o
disminuyen
la
viscosidad
de
los
cosméticos
.
Weich
-
und
Hartlötvorrichtungen
[EU]
Equipos
de
soldadura
blanda
y
de
soldadura
fuerte
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "weich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners