DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2058 similar results for Weich-
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

weich {adj./adv} [listen] blando {adj./adv}

weich {adj./adv} [listen] tiernamente {adv}

weich {adj} (Federn) [listen] lacio {adj}

weich {adj} (fígürlich) [pej.]) correoso {adj} [desp.]

weich {adj} [listen] fofo {adj}

weich {adj} [listen] muelle {adj}

weich {adj} (Person) [listen] meloso {adj} [fig.]

weich {adj} [listen] suave {adj}

weich {adj} [listen] tierno {adj}

weich anzufühlen {adj} blando al tacto {adj}

weich gepolstert {adj} (auch weichgepolstert) muelle {adj}

weich landen aterrizar suavemente

weich machend {adj} ablandativo {adj}

weich machen {v} ablandar {v}

weich machen {v} suavizar {v}

weich werden reblandecerse

weich werden {v} ablandarse {v}

weich werden {v} (auch figürlich) ponerse blando {v}

weich werden {v} (gefühlsmäßig) enternecerse {v}

Abadie-Rocher-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie-Rocher {m} [med.]

Abadie-Zeichen {n} [med.] el signo de Abadie {m} [med.]

Abfluss {m} (eines Teiches) el arbollón {m} (también albollón)

Ablösung {f} [med.] (chirurgisches Abtrennen eines weichen Körperteils) la abscisión {f} [med.]

Abtrennen {n} (chirurgisches Ablösen eines weichen Körperteils) la abscisión {f}

alles auf die leichte Schulter nehmen tomar todo a guasa

alles schlucken (umgangssprachlich für sehr leichtgläubig sein) tener buenas creederas [col.]

alles schlucken {v} (leichtgläubig sein) tener buenas tragaderas {v} [col.] [fig.]

Allonge {f} [econ.] (Wechsel) el suplemento a letras {m} [econ.]

Allonge {f} [econ.] (Wechsel) la coleta {f} [econ.]

als Zeichen der Freundschaft {adv} en prenda de amistad {adv}

Alternanz {f} [zool.] [agr.] (jährlich wechselnde Ertragsschwankungen im Obstbau) la vecería {f} [zool.] [agr.] (también vecera)

Alternanz {f} [zool.] [agr.] (jährlich wechselnde Ertragsschwankungen im Obstbau) la vecera {f} [zool.] [agr.] (también vecería)

Aluminiumventil {n} [techn.] (Leichtbau) la válvula de aluminio {f} [técn.]

Amöbe {f} [zool.] (auch Wechseltierchen) la ameba {f} [zool.] (también amiba)

Amöbe {f} [zool.] (auch Wechseltierchen) la amiba {f} [zool.] (también ameba)

Amurhecht {m} [zool.] (Esox reichertii) el lucio del Pacífico {m} [zool.]

anbringen {v} (Zeichen) [listen] aplicar {v} [listen]

angefüllt {adj} (reichlich) colmado {adj}

angegammelt sein [ugs.] (Lebensmittel, leicht verdorben) estar ligeramente pasado (alimentos)

angehen {v} (wichtig sein, von Belang sein) [listen] importar {v} [listen]

Anhang {m} [econ.] (Wechsel) [listen] la coleta {f} [econ.]

ansengen {v} (leicht anbrennen) socarrar {v}

ansengen {v} (leicht anbrennen) sollamar {v}

antippen {v} (leicht berühren) tocar con las puntas de los dedos {v}

anwendbar {adj} (leicht zu benutzen) [listen] practicable {adj}

Aspergill {n} [relig.] (auch Weihwassersprenger) el aspersorio {m} [relig.]

Aspergill {n} [relig.] (auch Weihwassersprenger) el hisopo {m} [relig.] (también aspersorio)

at [comp.] (@-Zeichen) la arroba {f} [comp.] [tc.] (internet)

außer Reichweite {prep} fuera del alcance {prep}

auf die andere Seite wechseln {v} (zur Gegenseite wechseln) cambiarse de bando {v}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners