DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2058 similar results for Weich-
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

auf die andere Seite wechseln {v} (zur Gegenseite wechseln) pasarse al otro bando {v}

auf eine Frist nach Sicht ausstellen {v} [econ.] (Wechsel) girar a un plazo contado desde la vista {v} [econ.]

auf ein Zeichen von a una señal de

auf jemanden einen Wechsel ziehen girar contra alguien

aufplustern {v} (sich aufplustern, wichtig tun, prahlen) ahuecar {v} (envanecerse)

aufreißen {v} (zeichnen) tirar {v} [listen]

Aufschlagfest {n} [constr.] (auch Richtfest, Bauheben, Weihefest, Hebauf, Hebweih, Firstbier, Hebefest) la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.]

ausgraben {v} (einen Leichnam) exhumar {v} (un cadaver)

Ausgrabung {f} (eines Leichnams) la exhumación {f} (de un cadaver)

Ausladung {f} (Reichweite eines Krans) el alcance {m}

ausmachen {v} (wichtig sein) [listen] importar {v} [listen]

ausstellen (Wechsel) [listen] girar

Aussteller {m} [econ.] (Wechsel) el dador {m} [econ.]

Aussteller {m} [econ.] (Wechsel) el librador {m} [econ.] (letra de cambio)

Aussteller-Remittent {m} [econ.] (Wechsel an eigene Order) el librador tomador {m} [econ.] (letra a cargo del propio girador)

Aus welchem Anlass? ¿a título de qué?

Aus welchem Grund? ¿a título de qué?

Aus welchem Grunde? ¿a propósito de qué?

aus welchem Grunde auch immer por los motivos que sean

ausziehen {v} (die Wohnung wechseln) [listen] alzar la casa {v} [fig.]

Babinski-Zeichen {n} [med.] el signo de Babinski {m} [med.]

Barrique {f} (Gallizismus, im Eichenfass ausgebauter Rot- oder Weißwein) la barrica {f}

Batist {m} (sehr feiner, leichter Stoff aus Leinen oder Baumwolle) la batista {f} (lienzo muy fino de lino o algodón)

Bauheben {n} [constr.] (auch Richtfest, Weihefest, Hebefest, Hebauf, Hebweih, Firstbier, Aufschlagfest) la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.]

Bedeutung gewinnen (auch wichtig werden) cobrar importancia

begatten {v} (das Weibchen, Vögel) machucar {v} (la hembra, aves) [Ni.]) [Sv.])

Behalte deine Weisheiten für dich! ¡no te metas donde no te llaman!

Beichte {f} [relig.] la confesión {f} [relig.]

beichten [fig.] descargar la conciencia {v} [fig.]

beichten gehen ir a confesarse

beichten {v} confesar {v} [listen]

Beichtformel {f} [relig.] la fórmula de confesión {f} [relig.]

Beichtgeheimnis {n} el sigilo sacramental {m}

Beichtkind {n} el nazareno {m}

Beichtkind {n} el penitente {m}

Beichtspiegel {m} (Buch) el confesionario {m}

Beichtstuhlgitter {n} la rejilla

Beichtstuhl {m} [relig.] el confesionario {m} [relig.]

Beichtvater {m} el confesante {m}

Beichtvater {m} el confesor {m}

Beichtvater {m} el padre espiritual {m}

Beichtvater {m} el penitenciario {m}

Beichtzettel {m} la papeleta {f}

Beichtzettel {m} [relig.] el certificado de confesión {m} [relig.]

bei jemandem beichten (auch figürlich) confesarse con alguien (también figurativo)

bei Sicht (Wechsel) a la vista (letra de cambio)

Belang {m} (Wichtigkeit) la monta {f}

bemaßen [techn.] (Zeichnung) acotar {v} [técn.]

bemaßen {v} [techn.] (Zeichnung) dar dimensiones {v} [técn.]

bemaßen {v} [techn.] (Zeichnung) dimensionar {v} [técn.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners