A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
234
similar
results for ten-nene
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Spanish
German
ten
er
el
rińón
bien
cubierto
alles
in
trockenen
Tüchern
sein
(
alles
in
Ordnung
sein
)
ten
er
los
rińones
bien
cubiertos
alles
in
trockenen
Tüchern
sein
(
alles
in
Ordnung
sein
)
ten
er
ambiciones
Ambitionen
haben
ten
er
en
alguien
un
amigo
an
jemandem
einen
Freund
haben
ten
er
en
cuenta
anrechnen
{v}
ponerse
ten
so
anspannen
(
Nerven
)
ten
sar
{v}
anspannen
{v}
(
straffen
)
dar
a
en
ten
der
antönen
{v}
[Ös.]
[Schw.]
(
andeu
ten
)
estar
sin
blanca
(no
ten
er
dinero
)
auf
dem
Trockenen
sitzen
estar
sin
un
céntimo
(no
ten
er
dinero
)
auf
dem
Trockenen
sitzen
estar
sin
un
duro
(no
ten
er
dinero
)
auf
dem
Trockenen
sitzen
no
ten
er
blanca
(no
ten
er
dinero
)
auf
dem
Trockenen
sitzen
quedarse
sin
blanca
(no
ten
er
dinero
)
auf
dem
Trockenen
sitzen
ten
er
ojeriza
a
alguien
auf
jemanden
einen
Groll
haben
dictar
sen
ten
cia
de
divorcio
{v}
[jur.]
auf
Scheidung
der
Ehe
erkennen
{v}
[jur.]
ten
der
{v}
aufspannen
{v}
ten
der
ausspannen
merecer
a
ten
ción
Beachtung
verdienen
ten
er
el
sentimiento
de
no
poder
venir
bedauern
,
nicht
kommen
zu
können
a
ten
der
{v}
[técn.]
bedienen
{v}
[techn.]
(
Maschine
)
ten
er
cabida
con
alguien
[fig.]
bei
jemandem
einen
Stein
im
Brett
haben
[fig.]
ten
er
la
cabeza
en
su
sitio
besonnen
sein
destacar
{v}
(atraer
la
a
ten
ción
)
bestechen
{v}
(
durch
etw
.
einen
günstigen
Eindruck
machen
)
ˇ
ten
gamos
la
fiesta
en
paz
!
Bitte
keinen
Streit
!
{v}
[ugs.]
[fig.]
la
an
ten
a
de
techo
{f}
[auto.]
Dachan
ten
ne
{f}
[auto.]
la
an
ten
a
de
tejado
{f}
[electr.]
Dachan
ten
ne
{f}
[electr.]
(
Funktechnik
)
la
pa
ten
te
expirada
{f}
[jur.]
[técn.]
das
abgelaufene
Pa
ten
t
{n}
[jur.]
[techn.]
apuntarse
el
juego
inicial
del
tercer
set
[sport.] (tenis)
das
erste
Spiel
des
drit
ten
Satzes
gewinnen
[sport]
(
Ten
nis
)
el
cable
ten
dido
{m}
das
vergossene
Kabel
{n}
no
conseguir
devolver
el
saque
[sport.] (tenis)
den
Aufschlag
nicht
zurückzuspielen
können
[sport]
(
Ten
nis
)
ganarse
el
sus
ten
to
{v}
den
Lebensunterhalt
verdienen
{v}
ten
er
abierto
el
acceso
a
la
jurisdicción
[jur.]
den
Rechtsweg
beschrei
ten
können
[jur.]
recuperar
el
saque
perdido
[sport.] (tenis)
den
verlorenen
Aufschlag
wieder
gewinnen
[sport]
(
Ten
nis
)
el
saque
cortado
{m}
[sport.] (tenis)
der
angeschnit
ten
e
Aufschlag
{m}
[sport]
(
Ten
nis
)
la
volea
liftada
{f}
[sport.] (tenis)
der
überrissene
Volley
{m}
[sport]
(
Ten
nis
)
la
ganancia
dejada
de
ob
ten
er
{f}
[econ.]
der
entgangene
Gewinn
{m}
[econ.]
la
sala
sen
ten
ciadora
{f}
[jur.]
der
erkennende
Senat
{m}
[jur.]
el
despoblado
{m}
[jur.]
(circunstancia
agravante
consis
ten
te
en
que
se
busca
o
aprovecha
la
soledad
de
un
lugar
para
cometer
un
delito
)
der
erschwerende
Umstand
,
dass
jemand
einen
einsamen
Ort
aufsucht
,
um
ein
Verbrechen
zu
begehen
{m}
[jur.]
la
ten
tativa
malograda
{f}
[jur.]
der
fehlschlagene
Versuch
{m}
[jur.]
la
ten
tativa
fallida
{f}
der
fehlschlagene
Versuch
{m}
la
ten
tativa
frustrada
{f}
der
fehlschlagene
Versuch
{m}
el
de
ten
ido
por
insolvencia
en
el
pago
de
multas
{m}
[jur.]
der
Gefangene
einer
Ersatzfreiheitsstrafe
{m}
[jur.]
el
valor
ob
ten
ido
por
medición
{m}
[técn.]
der
gemessene
Wert
{m}
[techn.]
(
Messtechnik
) (
Messwert
)
no
poder
resistir
a
la
ten
tación
{v}
der
Versuchung
nicht
widerstehen
können
{v}
sucumbir
a
la
ten
tación
{v}
der
Versuchung
nicht
widerstehen
können
{v}
la
po
ten
cia
entregada
{f}
die
abgegebene
Leistung
{f}
la
ten
sión
absorbida
{f}
[técn.]
die
aufgenommene
Spannung
{f}
[techn.]
la
sala
sen
ten
ciadora
{f}
[jur.]
die
erkennende
Kammer
{f}
[jur.]
la
lechuza
de
A
ten
ea
{f}
(histórico)
die
Eule
der
Athene
{f}
(
historisch
)
el
con
ten
edor
amarillo
{m}
die
Gelbe
Tonne
{f}
[Dt.]
(
Duales
System
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "ten-nene":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners