A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Rückfalls
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Rückfall
,
Rückfall...
,
Rückfälle
Similar words:
rockfalls
Rückfall
{m}
;
Rückfälligkeit
{f}
recidivism
rückfällig
werden
;
einen
Rückfall
haben
{v}
to
relapse
;
to
have
a
relapse
Bergsturz
{m}
(
plötzliches
großflächiges
Abreißen
steiler
Felshänge
)
[envir.]
[geogr.]
catastrophic
rockfall
Bergstürze
{pl}
catastrophic
rockfalls
Felssturz
{m}
(
plötzliches
Abreißen
kleinerer
Felshänge
)
[envir.]
[geogr.]
small-scale
rockfall
Felsstürze
{pl}
small-scale
rockfalls
Rezidiv
{n}
;
Rückfall
{m}
[med.]
relapse
;
recurrence
;
recidive
Rezidive
{pl}
;
Rückfälle
{pl}
relapses
;
recurrences
;
recidives
Frührezidiv
{n}
(
Wiederauftreten
nach
einem
kurzen
Zeitraum
)
early
relapse
;
early
recurrence
Spätrezidiv
{n}
(
Wiederauftreten
nach
einem
langen
Zeitraum
)
late
relapse
;
late
recurrence
einem
Rückfall
vorbeugen
to
prevent
recurrence
Rückfall
...;
Heimfall
...
{adj}
[jur.]
reversionary
Rückfallanspruch
{m}
;
Heimfallsanspruch
{m}
reversionary
claim
Rückfall
{m}
[jur.]
subsequent
offence
;
repetition
of
an
offence
Rückfälle
{pl}
subsequent
offences
;
repetitions
of
an
offence
Rückfall
{m}
;
Rückschlag
{m}
relapse
Rückfälle
{pl}
;
Rückschläge
{pl}
relapses
Rückfall
in
alte
Gewohnheiten
relapse
into
old
habits
;
relapse
to
old
habits
Rückfall
{m}
;
Heimfall
{n}
von
Gütern/Rechten
(
an
den
Staat/Rechtsinhaber
)
[jur.]
reversion
of
property/rights
(to
the
state/holder
of
a
right
);
escheat
Rückfall
eines
Miet-
oder
Pachtrechts
leasehold
reversion
Erbschaftsanfall
an
den
Staat
escheat
of
inheritance
Rückwärtsentwicklung
{f}
;
Rückfall
{m}
(
in
einen
früheren
Zustand
)
[pej.]
regression
(to a
former
state
)
ein
Rückfall
ins
Mittelalter
a
regression
to
the
Middle
Ages
Steinschlag
{m}
(
Absturz
einzelner
Gesteinstrümmer
)
[envir.]
falling
rocks
;
falling
stones
;
rockfalls
Achtung
Steinschlag
! (
Warnschild
)
Beware
falling
rocks
! (warning
sign
)
etw
.
erleiden
{vt}
[fin.]
[med.]
[psych.]
to
suffer
;
to
sustain
sth
.
erleidend
suffering
;
sustaining
erlitten
suffered
;
sustained
erleidet
suffers
;
sustains
erlitt
suffered
;
sustained
einen
Rückfall
erleiden
to
suffer
a
relapse
einen
Herzinfarkt
erleiden
to
suffer/sustain
a
heart
attack
einen
Vermögensschaden
erleiden
to
suffer/sustain
a
pecuniary
loss
eine
historische
Niederlage
erleiden
to
suffer
a
historic
defeat
Sie
erlitt
schwere
Kopfverletzungen
.
She
sustained
severe
head
injuries
.
Search further for "Rückfalls":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners