A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
18 results for sentadas
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Alle
anderen
Sitze:
... [EU]
Todas
las
demás
plazas
sentadas
:
...
Anhang
15
-
Verfahren
zur
Bestimmung
des
"H"-Punktes
und
des
tatsächlichen
Rumpfwinkels
für
Sitzplätze
in
Kraftfahrzeugen
[EU]
Anexo
15
-
Procedimiento
de
determinación
del
punto
H y
del
ángulo
real
del
torso
de
las
plazas
sentadas
en
vehículos
de
motor
Anzahl
der
Sitzplätze
(
einschließlich
Fahrersitz
): ... [EU]
Número
de
plazas
sentadas
(incluido
el
conductor
): ...
Anzahl
der
Sitzplätze
(
einschließlich
Fahrersitz
) (k): ... [EU]
Número
de
plazas
sentadas
(incluido
el
conductor
) (k): ...
Anzahl
der
Sitzplätze:
... [EU]
Número
de
plazas
sentadas
:
...
Anzahl
der
Sitzplätze
(s): ... [EU]
Número
de
plazas
sentadas
(s): ...
Anzahl
der
Sitzplätze:
... (
unteres
Fahrgastdeck
) ... (
oberes
Fahrgastdeck
) (
einschließlich
dem
Fahrersitz
) [EU]
Número
de
plazas
sentadas
:
... ...(piso
inferior
) ... (piso
superior
) (incluido
el
conductor
)
Bei
anderen
Sitzplätzen
sind
,
ohne
eine
Bewegung
des
Beckens
oder
Rumpfes
auszulösen
,
die
Fersen
der
Prüfpuppe
möglichst
weit
vorn
auf
der
Bodenplatte
zu
platzieren
,
ohne
dass
das
Sitzpolster
mehr
als
durch
das
Gewicht
des
Beines
eingedrückt
wird
. [EU]
En
cuanto
a
las
demás
posiciones
sentadas
, y
sin
provocar
movimiento
alguno
de
la
pelvis
o
del
torso
,
colocar
los
talones
del
maniquí
lo
más
adelantados
posible
en
el
suelo
,
sin
comprimir
el
almohadillado
del
asiento
más
de
la
compresión
debida
al
peso
de
la
pierna
.
Das
in
diesem
Anhang
beschriebene
Verfahren
dient
zur
Bestimmung
der
Lage
des
H-Punktes
und
des
tatsächlichen
Rumpfwinkels
für
einen
oder
mehrere
Sitzplätze
eines
Kraftfahrzeuges
und
zur
Überprüfung
der
Übereinstimmung
der
Messergebnisse
mit
den
vom
Fahrzeughersteller
vorgelegten
Konstruktionsangaben
. [EU]
El
procedimiento
descrito
en
el
presente
anexo
determina
las
condiciones
para
establecer
la
posición
del
punto
H y
el
ángulo
real
del
torso
de
una
o
varias
plazas
sentadas
en
un
vehículo
de
motor
y
para
verificar
la
relación
entre
los
parámetros
medidos
y
los
facilitados
por
el
fabricante
del
vehículo
[1].
Der
Drehpunkt
der
Messvorrichtung
ist
wie
folgt
für
jeden
vom
Hersteller
vorgesehenen
Sitzplatz
anzuordnen:
[EU]
El
punto
de
articulación
del
aparato
de
medición
se
situará
con
relación
a
cada
una
de
las
plazas
sentadas
previstas
por
el
fabricante
,
de
la
manera
siguiente:
Fahrzeug
der
Klasse
M1
,
das
speziell
konstruiert
oder
umgerüstet
wurde
,
um
eine
oder
mehrere
Personen
in
ihrem
Rollstuhl
bzw
.
ihren
Rollstühlen
sitzend
bei
Fahrten
auf
der
Straße
aufnehmen
zu
können
. [EU]
Todo
vehículo
de
categoría
M1
fabricado
o
transformado
de
forma
específica
para
transportar
por
carretera
a
una
o
más
personas
sentadas
en
sus
sillas
de
ruedas
.
Innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Eingang
dieser
Mitteilung
entscheiden
die
beitragenden
Mitgliedstaaten
untereinander
über
die
Beteiligung
des
betreffenden
Mitgliedstaats
;
dabei
wird
die
Grundlage
,
die
festgelegt
wurde
,
als
die
beteiligten
Mitgliedstaaten
über
das
Projekt
oder
Programm
informiert
wurden
,
gebührend
berücksichtigt
. [EU]
En
el
plazo
de
dos
meses
a
partir
de
la
recepción
de
dicha
notificación
,
los
Estados
miembros
contribuyentes
decidirán
entre
ellos
sobre
la
participación
del
Estado
miembro
interesado
,
teniendo
debidamente
en
cuenta
las
bases
sentadas
en
el
momento
de
informar
a
los
Estados
miembros
del
proyecto
o
programa
.
"Sitzbank"
eine
vollständige
Sitzkonstruktion
(
einschließlich
Ausstattung
),
die
mehrere
Sitze
für
Erwachsene
bietet
; [EU]
«Asiento
corrido»
,
estructura
completa
con
su
tapicería
que
ofrece
,
como
mínimo
,
dos
plazas
sentadas
para
adultos
.
"Sitzbank"
eine
vollständige
Sitzstruktur
(
einschließlich
Ausstattung
),
die
mehrere
Sitze
für
Erwachsene
bietet
[EU]
«asiento
corrido»
,
estructura
completa
con
su
tapicería
que
ofrece
,
como
mínimo
,
dos
plazas
sentadas
para
adultos
"Sitzreihe"
eine
Sitzbank
oder
nebeneinander
befindliche
Einzelsitze
(d. h.
Sitze
,
die
so
befestigt
sind
,
dass
die
vorderen
Verankerungen
eines
Sitzes
mit
den
vorderen
oder
hinteren
Verankerungen
eines
anderen
Sitzes
auf
einer
Linie
oder
zwischen
dessen
Sitzverankerungen
liegen
),
die
einen
oder
mehrere
Sitzplätze
für
Erwachsene
bieten
[EU]
«grupo
de
asientos»
,
tanto
un
asiento
corrido
como
asientos
separados
pero
montados
uno
al
lado
del
otro
(es
decir
,
fijados
de
tal
forma
que
los
anclajes
delanteros
de
uno
de
los
asientos
es
tén
alineados
con
los
anclajes
delanteros
o
traseros
de
otro
asiento
, o
entre
los
anclajes
de
este
último
) y
que
ofrece
una
o
varias
plazas
sentadas
para
adultos
"Sitzreihe"
eine
Sitzbank
oder
nebeneinander
befindliche
Einzelsitze
(d. h.
Sitze
,
die
so
befestigt
sind
,
dass
die
vorderen
Verankerungen
eines
Sitzes
mit
den
vorderen
oder
hinteren
Verankerungen
eines
anderen
Sitzes
auf
einer
Linie
oder
zwischen
dessen
Sitzverankerungen
liegen
),
die
einen
oder
mehrere
Sitzplätze
für
Erwachsene
bieten
; [EU]
tanto
un
asiento
corrido
como
asientos
separados
pero
montados
uno
al
lado
del
otro
(es
decir
,
fijados
de
tal
forma
que
los
anclajes
delanteros
de
uno
de
los
asientos
es
tén
alineados
con
los
anclajes
delanteros
o
traseros
de
otro
asiento
, o
entre
los
anclajes
de
este
último
) y
que
ofrece
una
o
varias
plazas
sentadas
para
adultos
. 2.20.2.
VERFAHREN
ZUR
BESTIMMUNG
DES
H-PUNKTES
UND
DES
TATSÄCHLICHEN
RUMPFWINKELS
FÜR
SITZPLÄTZE
IN
KRAFTFAHRZEUGEN
[EU]
PROCEDIMIENTO
DE
DETERMINACIÓN
DEL
PUNTO
H Y
DEL
ÁNGULO
REAL
DEL
TORSO
DE
LAS
PLAZAS
SENTADAS
EN
VEHÍCULOS
DE
MOTOR
Verfahren
zur
Bestimmung
des
"H"-Punktes
und
des
tatsächlichen
Rumpfwinkels
für
Sitzpositionen
in
motorisierten
Fahrzeugen
[EU]
Procedimiento
de
determinación
del
punto
H y
del
ángulo
real
del
torso
de
las
plazas
sentadas
en
vehículos
de
motor
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sentadas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners