A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
detenerse
detenidamente
detenido
detentar
detergente
deteriorado
deteriorar
deteriorarse
determinado
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for
detergente
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Als
No-Name-Vergleichsprodukt
wird
das
im
IKW-Leistungstest
"Empfehlung
zur
Qualitätsbewertung
der
Reinigungsleistung
von
Handgeschirrspülmitteln"
(
SÖFW-Journal
,
128
.
Jahrgang
,
5-2002
, S.
11-15
)
beschriebene
Produkt
verwendet
,
wobei
die
Dosierung
in
der
Leistungsprüfung
auf
2,5
ml
des
Vergleichsprodukts
je
5
Liter
Wasser
angepasst
wird
. [EU]
El
detergente
de
referencia
genérico
será
el
prescrito
en
el
ensayo
de
eficacia
IKW
«Recommendation
for
the
Quality
Assessment
of
the
Cleaning
Performance
of
Hand
Dishwashing
Detergents»
(SÖFW-Journal,
128
,
pp
.
11-15
,
2002
),
con
la
salvedad
de
que
la
dosis
empleada
en
el
ensayo
de
eficacia
se
ha
fijado
en
2,5
mililitros
del
detergente
de
referencia
para
5
litros
de
agua
.
Als
No-Name-Vergleichsprodukt
wird
das
im
IKW-Leistungstest
"Empfehlung
zur
Qualitätsbewertung
für
saure
WC-Reiniger"
(
SÖFW-Journal
,
126
.
Jahrgang
,
11
, S.
50-56
,
2000
)
beschriebene
Produkt
verwendet
. [EU]
El
detergente
de
referencia
genérico
será
el
que
se
prescribe
en
la
prueba
IKW
«Recomendaciones
para
la
evaluación
de
la
calidad
de
los
productos
de
limpieza
ácidos
para
retretes»
(SÖFW-Journal
no
126
,
11
,
pp
.
50-56
,
2000
).
El
detergente
de
referencia
será
aplicable
tanto
a
los
productos
de
limpieza
de
inodoros
como
a
los
de
cuartos
de
baño
.
Anschließend
ist
das
Pistill
mehrmals
gründlich
zu
spülen
,
damit
alle
Reste
des
Reinigungsmittels
entfernt
werden
. [EU]
A
continuación
,
la
mano
del
mortero
debe
enjuagarse
exhaustivamente
varias
veces
para
eliminar
todo
resto
de
detergente
.
Anschließend
ist
jedes
Teil
mehrmals
gründlich
zu
spülen
,
damit
alle
Reste
des
Reinigungsmittels
entfernt
werden
. [EU]
A
continuación
,
cada
pieza
debe
enjuagarse
exhaustivamente
varias
veces
para
eliminar
todo
resto
de
detergente
.
Auf
dem
Datenblatt
sind
der
Name
des
Detergens
und
des
Herstellers
aufgeführt
. [EU]
Dicha
hoja
informativa
indicará
la
denominación
del
detergente
y
del
fabricante
.
Aus
den
vorstehenden
Gründen
ist
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2004
anwendbar
,
da
es
sich
bei
dem
in
der
Notifizierung
der
deutschen
Behörden
erwähnten
Produkt
POR-ÇÖZ
um
ein
Detergens
handelt
,
das
den
Anforderungen
dieser
Verordnung
entspricht
. [EU]
De
conformidad
con
lo
expuesto
,
es
de
aplicación
el
artículo
15
del
Reglamento
(CE)
no
648/2004
,
ya
que
el
producto
POR-ÇÖZ
al
que
se
refiere
la
notificación
alemana
es
un
detergente
que
cumple
los
requisitos
de
dicho
Reglamento
.
Aus
der
Definition
des
Begriffs
"Detergens"
in
der
Verordnung
geht
klar
hervor
,
dass
die
Kennzeichnungsvorschriften
für
alle
Detergenzien
gelten
,
ob
sie
Tenside
enthalten
oder
nicht
. [EU]
La
definición
de
«
detergente
»
incluida
en
el
Reglamento
establece
claramente
que
las
normas
relativas
al
etiquetado
son
aplicables
a
todos
los
detergente
s
independientemente
de
que
contengan
o
no
tensioactivos
.
Bei
Sanitäranlagen
,
Waschmaschinen
und
Geschirrspülern
sind
Informationen
zur
örtlichen
Wasserhärte
sichtbar
anzubringen
(1
Punkt
),
damit
Gäste
und
Personal
den
Einsatz
von
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
optimieren
können
;
zu
diesem
Zweck
können
auch
automatische
Dosierungssysteme
verwendet
werden
(1
Punkt
). [EU]
En
las
proximidades
de
los
servicios
higiénicos
,
lavadoras
y
lavavajillas
deberán
colocarse
carteles
con
explicaciones
sobre
la
dureza
del
agua
local
(1
punto
)
con
objeto
de
que
los
clientes
y
el
personal
puedan
utilizar
los
detergente
s
de
una
manera
más
adecuada
, o
deberá
instalarse
un
dispositivo
automático
dosificador
(1
punto
)
que
permita
hacer
un
uso
óptimo
del
detergente
en
función
de
la
dureza
del
agua
.
Bei
Sanitäranlagen
,
Waschmaschinen
und
Geschirrspülern
sind
Informationen
zur
örtlichen
Wasserhärte
sichtbar
anzubringen
,
damit
Gäste
und
Personal
den
Einsatz
von
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
optimieren
können
.
Zu
diesem
Zweck
können
auch
automatische
Dosierungssysteme
verwendet
werden
. [EU]
En
las
proximidades
de
los
servicios
higiénicos
,
cocinas
,
lavadoras
y
lavavajillas
deben
colocarse
carteles
con
explicaciones
sobre
la
dureza
del
agua
con
objeto
de
que
los
clientes
y
el
personal
puedan
utilizar
los
detergente
s
de
una
manera
más
adecuada
, o
debe
instalarse
un
dispositivo
automático
dosificador
que
permita
hacer
un
uso
óptimo
del
detergente
en
función
de
la
dureza
del
agua
.
CPA
20
.41.31:
Seifen
;
als
Seife
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
und
Zubereitungen
;
Papier
,
Watte
,
Filz
und
Vliesstoffe
,
mit
Seife
oder
Reinigungsmitteln
getränkt
oder
überzogen
[EU]
CPA
20
.41.31:
Jabón
y
productos
orgánicos
tensoactivos
y
preparados
para
usar
como
jabón
;
papel
,
guata
,
fieltro
y
tela
sin
tejer
,
impregnados
,
recubiertos
o
revestidos
de
jabón
o
detergente
Da
die
Reinigungstücher
mit
Reinigungsmittel
getränkt
sind
,
das
der
Ware
ihren
wesentlichen
Charakter
verleiht
,
ist
eine
Einreihung
in
die
Positionen
3304
und
3307
ausgeschlossen
. [EU]
Como
las
toallitas
están
impregnadas
con
detergente
,
que
es
lo
que
confiere
al
producto
su
carácter
esencial
,
se
excluye
su
clasificación
en
las
partidas
3304
y
3307
.
Da
die
Ware
weder
Seife
noch
Reinigungsmittel
enthält
,
ist
eine
Einreihung
in
die
Position
3401
ausgeschlossen
(
siehe
HS-Erläuterungen
zu
Position
3401
Ausnahme
c). [EU]
Como
el
producto
no
contiene
jabón
ni
detergente
,
se
excluye
su
clasificación
en
la
partida
3401
[véanse las notas explicativas del sistema armonizado correspondientes a la partida 3401, exclusión c)].
Daher
sollte
auf
der
Verpackung
von
Detergenzien
die
Adresse
einer
Website
angegeben
werden
,
von
der
das
in
Anhang
VII
Abschnitt
D
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2004
erwähnte
Verzeichnis
der
Inhaltsstoffe
problemlos
abgerufen
werden
kann
. [EU]
Por
tanto
,
en
el
envase
del
detergente
debe
figurar
la
dirección
de
una
página
web
en
la
que
pueda
obtenerse
fácilmente
la
lista
de
ingredientes
mencionada
en
el
anexo
VII
,
sección
D,
del
Reglamento
(CE)
no
648/2004
.
Darüber
hinaus
bedeutet
die
Angabe
"weniger
als
5
%"
einen
Durchschnittswert
,
der
sowohl
für
Waschmittel-
als
auch
Wasserenthärterprodukte
gilt
. [EU]
Además
,
la
expresión
«menos
de
un
5
%»
es
una
media
relativa
a
los
dos
productos
,
el
detergente
para
ropa
y
el
ablandador
de
agua
.
Das
Ergebnis
nach
dem
fünften
Spülgang
muss
mindestens
ebenso
gut
sein
wie
bei
Verwendung
des
Bezugsspülmittels
. [EU]
El
resultado
será
igual
o
mejor
al
del
detergente
de
referencia
después
del
quinto
lavado
,
das
Fassungsvermögen
eines
gegebenenfalls
mitgelieferten
Messbechers
wird
in
Millilitern
oder
Gramm
angegeben
;
der
Messbecher
ist
mit
Markierungen
versehen
,
die
der
Dosierung
des
Waschmittels
für
eine
normale
Waschmaschinenfüllung
bei
den
Wasserhärtegraden
weich
,
mittel
und
hart
entsprechen
. [EU]
Si
el
envase
contuviera
un
vaso
de
dosificación
,
este
llevará
marcada
su
capacidad
en
mililitros
o
gramos
;
llevará
asimismo
marcas
que
indiquen
la
dosis
de
detergente
adecuada
para
una
carga
de
referencia
de
lavadora
según
el
lavado
vaya
a
hacerse
en
un
agua
clasificada
por
su
dureza
como
blanda
,
media
o
dura
.
das
Fassungsvermögen
eines
gegebenenfalls
mitgelieferten
Messbechers
wird
in
Milliliter
oder
Gramm
angegeben
;
der
Messbecher
ist
mit
Markierungen
versehen
,
die
der
Dosierung
des
Waschmittels
für
eine
normale
Waschmaschinenfüllung
bei
den
Wasserhärtegraden
weich
,
mittel
und
hart
entsprechen
. [EU]
Si
el
envase
contuviera
un
vaso
de
dosificación
,
este
llevará
marcada
su
capacidad
en
mililitros
o
gramos
;
llevará
asimismo
marcas
que
indiquen
la
dosis
de
detergente
adecuada
para
una
carga
de
referencia
de
lavadora
según
el
lavado
vaya
a
hacerse
en
un
agua
clasificada
por
su
dureza
como
blanda
,
media
o
dura
.
Das
Personal
ist
dahingehend
zu
schulen
,
die
auf
Verpackungen
angegebene
empfohlene
Dosierung
der
Reinigungs-
und
Desinfektionsmittel
nicht
zu
überschreiten
. [EU]
Debe
enseñarse
al
personal
a
no
superar
la
dosis
de
detergente
o
desinfectante
recomendada
en
el
envase
.
Das
Personal
wird
geschult
,
die
auf
der
jeweiligen
Verpackung
empfohlene
Menge
an
Reinigungs-
und
Desinfektionsmitteln
nicht
zu
überschreiten
. [EU]
Deberá
enseñarse
al
personal
a
no
superar
la
dosis
de
detergente
o
desinfectante
recomendada
en
el
envase
.
Das
Personal
wird
geschult
,
die
auf
der
jeweiligen
Verpackung
empfohlene
Menge
an
Reinigungs-
und
Desinfektionsmitteln
nicht
zu
überschreiten
. [EU]
Se
enseñará
al
personal
a
no
superar
la
dosis
de
detergente
o
desinfectante
recomendada
en
el
envase
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detergente":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners