A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
208 results for dactilares
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Das
Vorhandensein
eines
solchen
Codes
lässt
die
Verpflichtung
der
Abfrage
des
VIS
anhand
der
Nummer
der
Visummarke
in
Kombination
mit
einer
Verifizierung
der
Fingerabdrücke
des
Visuminhabers
nach
Ablauf
von
drei
Jahren
ab
Inbetriebnahme
des
Systems
in
der
ersten
Region
unberührt
. [EU]
La
presencia
de
dicho
código
se
entenderá
sin
perjuicio
de
la
obligación
de
efectuar
búsquedas
en
el
VIS
utilizando
el
número
de
la
etiqueta
adhesiva
de
visado
en
combinación
con
la
comprobación
de
las
impresiones
dactilares
una
vez
transcurridos
tres
años
desde
la
entrada
en
funcionamiento
del
sistema
en
la
primera
región
.
Das
zentrale
VIS
ist
vollständig
mit
den
in
den
Mitgliedstaaten
benutzten
Live
Scannern
kompatibel
,
die
bis
zu
zehn
flache
Einzelabdrücke
von
Fingern
aufnehmen
und
segmentieren
können
. [EU]
El
sistema
central
del
VIS
debe
ser
compatible
e
interoperable
con
un
dispositivo
«Live
Scan»
como
los
utilizados
a
nivel
nacional
, y
ser
capaz
de
recoger
y
segmentar
hasta
diez
huellas
dactilares
individuales
planas
.
Datum
der
Abnahme
der
Fingerabdrücke
[EU]
Fecha
en
que
se
tomaron
las
huellas
dactilares
Datum
der
Abnahme
der
Fingerabdrücke
[EU]
Fecha
en
que
se
tomaron
las
impresiones
dactilares
Datum
der
Fingerabdrücke
[EU]
Fecha
de
las
huellas
dactilares
Demgemäß
müssen
zu
Beginn
der
schrittweisen
Inbetriebnahme
die
ersten
Regionen
bestimmt
werden
,
in
denen
bei
sämtlichen
Visumanträgen
der
betreffenden
Region
mit
der
Erhebung
der
mit
dem
VIS
zu
verarbeitenden
Daten
einschließlich
Lichtbilder
und
Fingerabdrücke
und
deren
Übermittlung
an
das
VIS
begonnen
wird
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
necesario
determinar
las
primeras
regiones
donde
los
datos
que
se
tratarán
en
el
VIS
,
incluidas
fotografías
e
impresiones
dactilares
,
se
recogerán
y
transmitirán
al
VIS
respecto
de
todas
las
solicitudes
de
visado
en
la
región
de
que
se
trate
,
durante
las
primeras
fases
de
la
aplicación
progresiva
.
Demnach
sollten
normalerweise
die
fraglichen
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
gelöscht
werden
. [EU]
Normalmente
,
ello
dará
lugar
a
la
supresión
de
dichas
fotografías
y
huellas
dactilares
.
der
Antragsteller
sich
weigert
,
der
Verpflichtung
zur
Abnahme
seiner
Fingerabdrücke
gemäß
den
einschlägigen
gemeinschaftsrechtlichen
und/oder
nationalen
Rechtsvorschriften
nachzukommen
,
oder
[EU]
el
solicitante
se
negase
a
acatar
la
obligación
de
que
le
sean
tomadas
las
impresiones
dactilares
de
conformidad
con
la
legislación
comunitaria
o
nacional
aplicable
, o
Der
Bericht
enthält
auch
Angaben
zu
Fällen
,
in
denen
Personen
,
deren
Fingerabdrücke
faktisch
nicht
bereitgestellt
werden
konnten
,
ein
Visum
verweigert
wurde
. [EU]
El
informe
deberá
incluir
información
sobre
los
casos
en
que
se
denegó
un
visado
a
personas
que
en
la
práctica
no
podían
proporcionar
las
impresiones
dactilares
.
Der
Bericht
enthält
auch
Angaben
zu
Fällen
,
in
denen
Personen
,
die
ihre
Fingerabdrücke
tatsächlich
nicht
abgeben
konnten
,
ein
Visum
verweigert
wurde
. [EU]
El
informe
incluirá
información
sobre
los
casos
en
que
se
denegó
un
visado
a
personas
que
en
la
práctica
no
podían
proporcionar
las
impresiones
dactilares
.
Der/Die
betreffende(n) Mitgliedstaat(
en
)
sieht/sehen
die
Möglichkeit
vor
,
die
Fingerabdrücke
,
falls
Zweifel
bestehen
,
im
Konsulat
zu
überprüfen
,
wenn
die
Fingerabdrücke
durch
den
externen
Dienstleistungserbringer
abgenommen
wurden
. [EU]
Los
Estados
miembros
de
que
se
trate
preverán
la
posibilidad
de
comprobar
en
el
consulado
las
impresiones
dactilares
que
hayan
sido
tomadas
por
un
proveedor
de
servicios
externo
en
caso
de
duda
.
Der
(
die
) betreffende(n) Mitgliedstaat(
en
)
sieht
(
sehen
)
die
Möglichkeit
vor
,
die
Fingerabdrücke
,
falls
Zweifel
bestehen
,
in
den
diplomatischen
Missionen
oder
konsularischen
Vertretungen
zu
überprüfen
,
wenn
die
Fingerabdrücke
durch
den
externen
Dienstleistungserbringer
abgenommen
wurden
. [EU]
Los
Estados
miembros
interesados
,
en
caso
de
duda
,
preverán
la
posibilidad
de
comprobar
en
la
misión
diplomática
u
oficina
consular
las
impresiones
dactilares
que
hayan
sido
tomadas
por
un
proveedor
de
servicios
externo
.
Die
Auflösungs-
und
Verwendungsspezifikationen
für
Fingerabdrücke
für
die
biometrische
Identifizierung
und
Überprüfung
im
Visa-Informationssystem
sind
im
Anhang
festgelegt
. [EU]
Las
especificaciones
sobre
la
resolución
y
el
uso
de
impresiones
dactilares
a
efectos
de
la
verificación
e
identificación
biométricas
en
el
Sistema
de
Información
de
Visados
serán
las
establecidas
en
el
anexo
.
Die
Bereitstellung
der
Fingerabdrücke
ist
faktisch
nicht
möglich
. [EU]
No
pueden
proporcionarse
,
de
hecho
,
impresiones
dactilares
.
Die
Daten
der
Person
,
deren
Identität
missbräuchlich
verwendet
wird
,
einschließlich
Fingerabdrücken
und
Lichtbildern
,
dürfen
nur
herangezogen
werden
,
um
die
Identität
der
überprüften
Person
festzustellen
;
sie
dürfen
keinesfalls
zu
einem
anderen
Zweck
verwendet
werden
. [EU]
Únicamente
se
podrá
hacer
uso
de
los
datos
de
la
persona
cuya
identidad
haya
sido
usurpada
,
incluidas
fotografías
e
impresiones
dactilares
,
si
es
para
averiguar
la
identidad
de
la
persona
controlada
y
en
absoluto
para
ningún
otro
fin
.
Die
Einzelheiten
der
Erfassung
und
Übermittlung
der
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
sind
in
den
Durchführungsvorschriften
für
die
Eingabe
biometrischer
Daten
in
das
SIS
II
festgelegt
. [EU]
Las
huellas
dactilares
y
los
fotografías
se
recogerán
y
se
transmitirán
de
conformidad
con
las
normas
que
se
definan
en
las
normas
de
aplicación
para
la
introducción
de
datos
biométricos
en
el
SIS
II
.
Die
entdeckende
Sirene
schickt
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
zum
nationalen
Identifizierungsdienst
zum
Vergleich
und
bittet
auf
demselben
Weg
um
die
Ergebnisse
. [EU]
El
Sirene
localizador
enviará
las
fotografías
y
las
huellas
dactilares
a
su
servicio
nacional
de
identificación
a
efectos
de
comparación
y
solicitará
el
resultado
a
través
del
mismo
cauce
.
Die
Erfahrung
aus
den
beiden
ersten
Jahren
der
EU-Militäroperation
zeigt
,
dass
die
Gemeinsame
Aktion
2008/851/GASP
geändert
werden
muss
,
um
die
Erhebung
physischer
Erkennungsmerkmale
und
die
Übermittlung
bestimmter
personenbezogener
Daten
,
beispielsweise
Fingerabdrücke
,
zu
Verdächtigen
mit
dem
Ziel
zu
ermöglichen
,
die
Identifizierung
,
das
Aufspüren
und
die
etwaige
Strafverfolgung
dieser
Personen
zu
erleichtern
. [EU]
A
la
luz
de
la
experiencia
adquirida
en
los
dos
primeros
años
de
la
operación
militar
de
la
UE
,
es
necesario
modificar
la
Acción
Común
2008/851/PESC
de
forma
que
se
puedan
recoger
determinadas
características
físicas
y
comunicar
determinados
datos
personales
,
tales
como
las
impresiones
dactilares
,
de
los
sospechosos
, a
fin
de
facilitar
su
identificación
y
seguimiento
,
así
como
su
posible
enjuiciamiento
.
Die
Erfassung
von
Fingerabdrücken
ist
ab
dem
sechsten
Lebensjahr
obligatorisch
. [EU]
La
toma
de
impresiones
dactilares
será
obligatoria
a
partir
de
los
seis
años
de
edad
.
die
Fingerabdruckdaten
dem
ANSI/NIST-ITL
1-2000-Format
entsprechen
,
das
von
Interpol
verwendet
und
für
SIRPIT
angepasst
wurde
[EU]
los
datos
de
las
huellas
dactilares
se
ajustan
al
formato
especificado
ANSI/NIST-ITL
1-2000
,
establecido
a
efectos
de
Interpol
y
adaptado
para
SIRPIT
(transferencia
de
imágenes
en
la
red
Sirene
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dactilares":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners