A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
transpirar
transplantar
transpolar
transponer
transportable
transportar
transportar el saldo
transporte pagado hasta
transsolar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
94 results for
Transportable
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
alle
Wirtschaftsakteure
,
an
die
sie
ortsbewegliche
Druckgeräte
abgegeben
haben
. [EU]
a
cualquier
agente
económico
al
que
hayan
suministrado
un
equipo
a
presión
transportable
.
alle
Wirtschaftsakteure
,
von
denen
sie
ortsbewegliche
Druckgeräte
bezogen
haben
[EU]
a
cualquier
agente
económico
que
les
haya
suministrado
un
equipo
a
presión
transportable
Als
Ergebnis
dieses
Projekts
soll
vor
der
geplanten
IFE13
eine
voll
funktionsfähige
und
leicht
zu
transportierende
Basiseinheit
mit
zwei
Paaren
von
modularen
,
andockbaren
Sensoren
geliefert
werden
. [EU]
Se
pretende
que
,
como
resultado
de
este
proyecto
,
se
entregue
una
unidad
de
base
plenamente
operativa
y
fácilmente
transportable
,
dotada
de
dos
pares
de
sensores
modulares
conectables
,
antes
del
IFE13
.
Andere
ortsbewegliche
Druckgeräte
dürfen
nicht
mit
dieser
Kennzeichnung
versehen
werden
. [EU]
No
se
colocarán
en
ningún
otro
equipo
a
presión
transportable
.
Anlage
2
Transportable
Messeinrichtungen
[EU]
Apéndice
2
Equipo
de
medición
portátil
auf
begründetes
Verlangen
einer
zuständigen
nationalen
Behörde
Aushändigung
aller
Informationen
und
Unterlagen
,
die
für
den
Nachweis
der
Konformität
der
ortsbeweglichen
Druckgeräte
erforderlich
sind
,
in
einer
Sprache
,
die
von
dieser
zuständigen
nationalen
Behörde
leicht
verstanden
werden
kann
[EU]
sobre
la
base
de
una
solicitud
motivada
de
una
autoridad
nacional
competente
,
facilitar
a
dicha
autoridad
toda
la
información
y
documentación
necesarias
para
demostrar
la
conformidad
del
equipo
a
presión
transportable
,
en
un
lenguaje
que
pueda
comprender
fácilmente
dicha
autoridad
Aus
den
in
Absatz
4
genannten
Informationen
gehen
alle
verfügbaren
Angaben
hervor
,
insbesondere
die
Daten
für
die
Identifizierung
der
nichtkonformen
ortsbeweglichen
Druckgeräte
,
die
Herkunft
der
Geräte
,
die
Art
der
behaupteten
Nichtkonformität
und
der
Gefahr
sowie
die
Art
und
Dauer
der
ergriffenen
nationalen
Maßnahmen
und
die
von
dem
relevanten
Wirtschaftsakteur
vorgebrachten
Argumente
. [EU]
La
información
mencionada
en
el
apartado
4
incluirá
todos
los
detalles
disponibles
,
en
particular
los
datos
necesarios
para
la
identificación
del
equipo
a
presión
transportable
no
conforme
,
el
origen
del
equipo
,
la
naturaleza
de
la
supuesta
no
conformidad
y
del
riesgo
planteado
, y
la
naturaleza
y
duración
de
las
medidas
nacionales
adoptadas
,
así
como
las
razones
expresadas
por
el
agente
económico
en
cuestión
.
Aus
diesen
Informationen
gehen
alle
verfügbaren
Angaben
hervor
,
insbesondere
die
Daten
für
die
Identifizierung
der
betreffenden
ortsbeweglichen
Druckgeräte
,
ihre
Herkunft
,
ihre
Lieferkette
,
die
Art
der
Gefahr
sowie
die
Art
und
Dauer
der
ergriffenen
nationalen
Maßnahmen
. [EU]
La
información
facilitada
incluirá
todos
los
detalles
disponibles
,
en
particular
los
datos
necesarios
para
identificar
el
equipo
a
presión
transportable
en
cuestión
y
determinar
su
origen
y
la
cadena
de
suministro
,
la
naturaleza
del
riesgo
planteado
y
la
naturaleza
y
duración
de
las
medidas
nacionales
adoptadas
.
Befindet
sich
Kernmaterial
nicht
in
einem
beförderbaren
Behälter
,
kann
ein
genau
begrenzter
Prozessort
sowohl
als
Kennung
des
"Behälters"
als
auch
als
Aufbewahrungsort
des
Behälters/Materials
betrachtet
werden
. [EU]
Cuando
el
material
nuclear
no
se
encuentre
en
un
contenedor
transportable
,
la
localización
bien
delimitada
del
proceso
podrá
considerarse
como
la
identidad
del
«contenedor»
y
como
la
localización
del
contenedor/material
.
Beide
Systeme
,
von
denen
eines
ein
robustes
,
tragbares
System
und
das
andere
ein
Standardsystem
,
das
in
einen
transportierbaren
Container
eingepasst
wird
,
sein
soll
,
setzen
vorhandene
und
verfügbare
Technik
ein
. [EU]
Los
sistemas
,
una
sólida
unidad
móvil
y
una
unidad
llave
en
mano
personalizada
en
un
contenedor
transportable
,
utilizarán
tecnologías
existentes
y
disponibles
.
"Bereitstellung
auf
dem
Markt"
jede
entgeltliche
oder
unentgeltliche
Abgabe
ortsbeweglicher
Druckgeräte
zum
Vertrieb
oder
zur
Verwendung
auf
dem
Unionsmarkt
im
Rahmen
einer
Geschäftstätigkeit
oder
öffentlichen
Dienstleistung
[EU]
«comercialización»:
todo
suministro
,
remunerado
o
gratuito
,
de
un
equipo
a
presión
transportable
para
su
distribución
o
utilización
en
el
mercado
de
la
Unión
en
el
transcurso
de
una
actividad
comercial
o
servicio
público
Besteht
die
Nichtkonformität
gemäß
Absatz
1
weiter
,
trifft
der
betroffene
Mitgliedstaat
alle
geeigneten
Maßnahmen
,
um
die
Bereitstellung
der
ortsbeweglichen
Druckgeräte
auf
dem
Markt
zu
beschränken
oder
zu
untersagen
oder
um
sicherzustellen
,
dass
sie
zurückgerufen
oder
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
Si
la
falta
de
conformidad
indicada
en
el
apartado
1
persiste
,
el
Estado
miembro
en
cuestión
adoptará
todas
las
medidas
adecuadas
para
restringir
o
prohibir
la
comercialización
del
equipo
a
presión
transportable
, o
bien
se
asegurará
de
que
se
recupera
o
se
retira
del
mercado
.
"Betreiber"
jede
in
der
Union
ansässige
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
ortsbewegliche
Druckgeräte
verwendet
[EU]
«operador»:
toda
persona
física
o
jurídica
establecida
en
la
Unión
que
utiliza
un
equipo
a
presión
transportable
Bevor
er
ortsbewegliche
Druckgeräte
auf
dem
Markt
bereitstellt
,
überprüft
der
Vertreiber
,
ob
die
Geräte
mit
der
Pi-Kennzeichnung
versehen
sind
und
ihnen
die
Konformitätsbescheinigung
und
die
Kontaktanschrift
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
der
vorliegenden
Richtlinie
beiliegen
. [EU]
Antes
de
comercializar
un
equipo
a
presión
transportable
,
los
distribuidores
comprobarán
que
lleve
el
marcado
«Π
;», y
que
vaya
acompañado
del
certificado
de
conformidad
y
de
la
dirección
de
contacto
mencionada
en
el
artículo
6,
apartado
3,
de
la
presente
Directiva
.
Bevor
er
ortsbewegliche
Druckgeräte
in
Verkehr
bringt
,
stellt
der
Einführer
sicher
,
dass
das
betreffende
Konformitätsbewertungsverfahren
vom
Hersteller
durchgeführt
wurde
. [EU]
Antes
de
introducir
en
el
mercado
un
equipo
a
presión
transportable
,
los
importadores
se
asegurarán
de
que
el
fabricante
ha
llevado
a
cabo
la
debida
evaluación
de
conformidad
.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Carriage
of
Dangerous
Goods
(
Classification
,
Packaging
&
Labelling
)
and
Use
of
Transportable
Pressure
Receptacles
Regulations
1996
,
regs
. 6(1), 6(3)
and
8(5)
and
Schedule
3 [EU]
6(1), 6(3)
and
8(5)
and
Schedule
3.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
3(7)(a). [EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
3(7)(a).
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
3(7)(b) [EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
3(7)(b).
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
5(
14
) [EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
5(14).
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
7(4)
and
Regulation
36
Authorisation
Number
13
. [EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional
The
Carriage
of
Dangerous
Goods
and
Use
of
Transportable
Pressure
Equipment
Regulations
2004:
Regulation
7(4)
and
Regulation
36
Authorisation
Number
13
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Transportable":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners