A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
77 results for Task
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Alle
mittelbaren
ausländischen
Direktinvestitionsbeziehungen
werden
gemäß
der
Auslegung
der
internationalen
statistischen
Standards
,
die
in
Kapitel
1
des
Berichts
der
Task
Force
hinsichtlich
ausländischer
Direktinvestitionen
dargelegt
sind
,
behandelt
. [EU]
Todas
las
relaciones
indirectas
de
inversión
extranjera
[3]
directa
deberían
tratarse
conceptualmente
de
acuerdo
con
la
interpretación
de
las
normas
estadísticas
internacionales
que
se
resume
en
el
capítulo
1
del
informe
del
grupo
de
trabajo
sobre
inversión
extranjera
directa
Als
der
Antragsteller
CCC
Task
Force
den
Antrag
auf
Aufnahme
von
Chlormequat
stellte
,
legte
die
Firma
Daten
über
Anwendungen
als
Wachstumsregler
für
Pflanzen
vor
,
nach
denen
man
insgesamt
darauf
schließen
konnte
,
dass
Chlormequat
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
die
Sicherheitsanforderungen
von
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
vermutlich
erfüllen
. [EU]
Al
solicitar
la
inclusión
del
clormecuat
,
el
notificante
de
dicha
sustancia
,
CCC
Task
Force
,
presentó
datos
sobre
sus
usos
como
regulador
del
crecimiento
vegetal
que
respaldaban
la
conclusión
general
de
que
cabía
esperar
que
los
productos
fitosanitarios
con
clormecuat
cumplirían
los
requisitos
de
seguridad
establecidos
en
el
artículo
5,
apartado
1,
letras
a) y b),
de
la
Directiva
91/414/CEE
.
Altnet
Task
Force
(
"Altnet"
)
mit
Schreiben
vom
2.5.2005, [EU]
Altnet
Task
Force
(«Altnet»),
por
carta
de
2
de
mayo
de
2005
auf
der
Grundlage
der
Leitlinien
des
SCRS
(
Ständiger
Ausschuss
für
Forschung
und
Statistik
)
wissenschaftliche
Arbeiten
durchführen
, z. B.
Erfassung
von
Daten
im
Rahmen
von
Task
II
,
wenn
dies
von
der
Kommission
verlangt
wird
. [EU]
desempeñar
labores
científicas
,
como
la
recogida
de
los
datos
de
la
tarea
II
,
cuando
así
lo
requiera
la
Comisión
,
basándose
en
las
instrucciones
del
Comité
Permanente
de
Investigación
y
Estadística
.
Auf
operativer
Ebene
fungiert
der
Leiter
der
Koordinierungszelle
der
EU
als
Ansprechpartner
insbesondere
für
die
Reederverbände
,
die
betreffenden
Abteilungen
des
Generalsekretariats
der
Vereinten
Nationen
,
das
Welternährungsprogramm
und
die
Internationale
Schifffahrtsorganisation
sowie
die
im
Rahmen
der
Operation
"Dauerhafte
Freiheit"
agierende
Seestreitkraft
"Combined
Task
Force
150"
. [EU]
A
nivel
operativo
,
el
Jefe
de
la
Célula
de
coordinación
de
la
UE
actuará
como
punto
de
contacto
en
particular
con
las
organizaciones
de
armadores
,
los
departamentos
pertinentes
de
la
Secretaría
General
de
las
Naciones
Unidas
,
el
Programa
mundial
de
alimentos
y
la
Organización
Marítima
Internacional
y
la
fuerza
marítima
«Combined
Task
Force
150»
actuando
en
el
marco
de
la
operación
«Libertad
duradera»
.
Dabei
sollten
sie
sich
auf
den
Vorschlag
der
EFSA-
Task
-Force
stützen
,
wobei
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
noch
weitere
Durchführungsvorschriften
erlassen
werden
. [EU]
Esta
aplicación
debe
basarse
en
la
propuesta
del
Grupo
Operativo
de
la
EFSA
,
sin
perjuicio
de
la
aplicación
de
otras
normas
adicionales
en
el
futuro
.
Darüber
hinaus
führt
der
Beobachter
wissenschaftliche
Arbeiten
durch
, z. B.
Datenerhebungen
im
Rahmen
der
Task
II
gemäß
der
ICCAT-Definition
,
die
von
der
ICCAT
angefordert
werden
,
auf
der
Grundlage
der
Anweisungen
des
Ständigen
Ausschusses
für
Forschung
und
Statistik
der
ICCAT
. [EU]
Además
,
el
observador
llevará
a
cabo
tareas
científicas
,
como
recopilar
los
datos
de
la
tarea
II
definida
por
la
CICAA
,
cuando
esta
así
lo
requiera
,
basándose
en
las
instrucciones
del
Comité
Permanente
de
Investigación
y
Estadísticas
de
la
CICAA
.
Darüber
hinaus
führt
der
Beobachter
wissenschaftliche
Arbeiten
durch
, z. B.
Datenerhebungen
im
Rahmen
der
Task
II
gemäß
der
ICCAT-Definition
,
die
von
der
ICCAT
angefordert
werden
,
auf
der
Grundlage
der
Anweisungen
des
ständigen
Ausschusses
für
Forschung
und
Statistik
der
ICCAT
. [EU]
Además
,
el
observador
llevará
a
cabo
tareas
científicas
,
como
recopilar
los
datos
de
la
tarea
II
definida
por
la
CICAA
,
cuando
lo
requiera
la
CICAA
,
basándose
en
las
instrucciones
del
Comité
Permanente
de
Investigación
y
Estadísticas
de
la
CICAA
.
Darüber
hinaus
führt
der
Beobachter
wissenschaftliche
Arbeiten
durch
, z. B.
Datenerhebungen
im
Rahmen
der
Task
II
gemäß
der
ICCAT-Definition
,
die
von
der
ICCAT
angefordert
werden
,
auf
der
Grundlage
der
Anweisungen
des
ständigen
Ausschusses
für
Forschung
und
Statistik
der
ICCAT
. [EU]
Además
,
el
observador
llevará
a
cabo
tareas
científicas
,
como
recopilar
los
datos
de
la
tarea
II
definida
por
la
ICCAT
,
cuando
esta
lo
requiera
,
basándose
en
las
instrucciones
del
Comité
Permanente
de
Investigación
y
Estadísticas
de
la
ICCAT
.
Das
Ergebnis
der
Arbeit
der
gemeinsamen
Task
Force
der
EZB
und
der
Europäischen
Kommission
(
Eurostat
)
hinsichtlich
Direktinvestitionen
waren
einige
Empfehlungen
,
die
auf
die
Harmonisierung
der
Methoden
und
Verfahren
zwischen
den
Mitgliedstaaten
abzielen
. [EU]
La
labor
del
grupo
de
trabajo
conjunto
del
BCE
y
la
Comisión
(Eurostat)
sobre
inversión
extranjera
directa
desembocó
en
ciertas
recomendaciones
destinadas
a
armonizar
los
métodos
y
prácticas
de
todos
los
Estados
miembros
.
Dem
Bericht
der
"
Task
Force
on
Portfolio
Investment
Data
Collection
Systems"
folgten
nationale
Studien
über
die
Durchführbarkeit
der
Datenerhebung
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
für
das
gesamte
Euro-Währungsgebiet
. [EU]
Al
informe
del
grupo
de
estudio
sobre
los
sistemas
de
recopilación
de
datos
de
inversión
de
cartera
(«Task
Force
on
Portfolio
Investment
Data
Collection
Systems»
)
siguieron
estudios
de
viabilidad
nacionales
sobre
la
posibilidad
de
recopilar
datos
valor
a
valor
en
toda
la
zona
del
euro
.
Der
Internationale
Währungsfonds
(
IWF
),
die
Financial
Action
Task
Force
(
FATF
)
und
die
OECD
hatten
Gibraltar
früher
als
"Steuerparadies"
bezeichnet
. [EU]
Gibraltar
fue
declarado
antiguamente
«paraíso
fiscal»
por
el
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI),
el
Grupo
de
Acción
Financiera
Internacional
(FATF) y
la
OCDE
.
Der
Leiter
des
ICM/EUSR-Vorbereitungsteams
sorgt
zusammen
mit
den
internationalen
Partnern
und
in
enger
Abstimmung
mit
der
UNMIK
für
den
Fortgang
der
Arbeiten
in
der
informellen
ICM-
Task
-Force
. [EU]
El
Jefe
del
Equipo
de
Preparación
MCI/REUE
llevará
adelante
sus
funciones
en
el
grupo
de
trabajo
informal
para
la
misión
civil
internacional
en
Kosovo
,
junto
con
los
socios
internacionales
y
en
estrecha
consulta
con
la
Misión
de
las
Naciones
Unidas
en
Kosovo
.
Die
CCG
(
möglicherweise
über
die
Projektmanager-Untergruppe
(
Project
Managers
sub-group
,
PMSG
)
und
die
Arbeitsgruppe
zu
vertraglichen
Fragen
(
Task
Force
on
Contractual
Issues
,
TCI
)
erhält
gegebenenfalls
Beiträge
von
den
bestehenden
Untergliederungen
der
AG
. [EU]
Cuando
proceda
,
el
grupo
de
contacto
de
DCV
recibirá
(posiblemente
por
conducto
del
subgrupo
de
gestores
del
proyecto
y
del
grupo
de
trabajo
sobre
asuntos
contractuales
)
información
de
las
subestructuras
existentes
del
GC
.
Die
Frage
der
Spezifikation
sei
ausführlich
erörtert
worden
;
das
Wirtschaftsministerium
des
Landes
Nordrhein-Westfalen
habe
dazu
eine
Task
Force
gebildet
. [EU]
La
cuestión
de
la
calidad
fue
objeto
de
un
debate
en
profundidad
,
gracias
a
un
grupo
de
trabajo
creado
por
el
Ministerio
de
Asuntos
Económicos
del
Estado
Federado
de
Renania
del
Norte-Westfalia
.
Die
für
den
Aufbau
dieses
VPN
verwendete
Tag-Switching-Technologie
wird
weiterentwickelt
werden
,
um
den
IETF-Standard
(
Internet
Engineering
Task
Force
)
MPLS
(
Multi-Protocol
Label
Switching
)
zu
unterstützen
. [EU]
La
tecnología
de
conmutación
por
etiquetas
(Tag
Switching
Technology
)
utilizada
para
construir
este
VPN
evolucionará
de
modo
que
pueda
aceptar
la
norma
Conmutación
de
etiquetas
multiprotocolo
(Multi-Protocol
Label
Switching
) (MPLS)
desarrollada
por
el
equipo
especial
de
ingeniería
de
Internet
(Internet
Engineering
Task
Force
) (IETF).
Die
Globale
Bioenergie-Partnerschaft
hat
Task
Forces
zu
den
Treibhausgasmethoden
und
zur
Nachhaltigkeit
ins
Leben
gerufen
,
um
die
Bioenergie
auf
nachhaltige
Weise
zu
fördern
. [EU]
La
Asociación
Mundial
de
la
Bioenergía
ha
creado
grupos
de
trabajo
sobre
metodologías
aplicables
a
los
gases
de
efecto
invernadero
y
sobre
sostenibilidad
con
miras
a
promover
la
bioenergía
de
una
manera
sostenible
.
Die
Kommission
erstellt
nach
Konsultation
der
Koordinierungsgruppe
"Erdgas"
eine
ständige
Reserveliste
für
den
Einsatz
einer
Überwachungs-
Task
Force
,
die
sich
aus
Branchenexperten
und
Vertretern
der
Kommission
zusammensetzt
. [EU]
La
Comisión
,
previa
consulta
al
Grupo
de
coordinación
del
gas
,
establecerá
una
lista
de
reserva
permanente
para
un
grupo
operativo
de
seguimiento
que
estará
integrado
por
expertos
de
la
industria
y
representantes
de
la
Comisión
.
Die
Kommission
richtete
zu
diesem
Zweck
eine
Arbeitsgruppe
ein
,
der
Vertreter
von
EASA
,
Eurocontrol
und
der
Kommission
angehören
(
so
genannte
E3-
Task
Force
). [EU]
A
tal
efecto
,
la
Comisión
creó
un
grupo
de
trabajo
formado
por
representantes
de
la
AESA
,
Eurocontrol
y
la
Comisión
(el
llamado
grupo
de
trabajo
E3
).
Die
Kommission
sollte
eine
Task
Force
einsetzen
können
,
die
in
Krisensituationen
in
Absprache
mit
den
betreffenden
Drittländern
die
Lastflüsse
in
die
Union
überwacht
und
die
im
Falle
einer
Krise
infolge
von
Problemen
in
einem
Drittland
die
Rolle
eines
Mittlers
und
Moderators
übernimmt
. [EU]
La
Comisión
debe
poder
recurrir
a
un
grupo
operativo
para
que
supervise
los
flujos
de
gas
hacia
la
Unión
en
situaciones
de
crisis
,
previa
consulta
a
los
terceros
países
implicados
, y,
cuando
una
crisis
producida
se
deba
a
dificultades
en
un
tercer
país
,
asumir
una
función
de
mediación
y
facilitación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Task":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners