A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
21 results for SSB
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
Sand-
und
Lö
ssb
öden
werden
nach
der
Maisernte
Gras
oder
andere
Kulturen
angebaut
,
die
während
des
Winters
die
Bodenbedeckung
sichern
,
so
dass
das
Auswaschungspotenzial
deutlich
verringert
wird
. [EU]
En
suelos
arenosos
y
de
loess
,
se
cultivarán
pastos
y
otros
cultivos
que
garanticen
una
cobertura
de
los
suelos
durante
el
invierno
,
después
del
cultivo
de
maíz
, a
fin
de
reducir
sustancialmente
el
potencial
de
lixiviación
.
Biomasse
des
Laicherbestands
(
Spawning
Stock
Biomass
-
SSB
) (3.2.1). [EU]
Biomasa
de
reproductores
(Spawning
Stock
Biomass:
SSB
) (3.2.1).
Die
Beteiligung
von
Citibank
war
minimal
,
stand
unter
dem
Einfluss
der
Beteiligung
anderer
Kreditgeber
und
der
koreanischen
Regierung
und
war
zudem
aufgrund
der
Interessen
der
Citibank
als
Hynix-Finanzberater
(
gemeinsam
mit
SSB
)
und
ihrer
langjährigen
Beziehungen
zur
koreanischen
Regierung
verzerrt
. [EU]
La
participación
del
Citibank
no
fue
suficientemente
importante
,
estaba
influida
por
la
participación
de
otros
organismos
de
préstamo
y
del
GOK
y
estaba
distorsionada
,
por
un
lado
,
por
su
propio
interés
y
el
de
SSB
,
en
tanto
que
consejero
financiero
de
Hynix
, y,
por
otro
lado
,
por
su
prolongada
relación
con
el
GOK
.
Die
Überwachungsstellen
sind
für
alle
Bodenarten
(
Ton-
,
Lehm-
,
Sand-
und
Lö
ssb
öden
),
Düngeverfahren
und
Kulturen
repräsentativ
. [EU]
Los
puntos
de
seguimiento
serán
representativos
de
cada
tipo
de
suelo
(suelos
arcillosos
,
limosos
,
arenosos
y
de
loess
),
de
las
prácticas
de
fertilización
y
de
los
cultivos
.
Die
Überwachungsstellen
umfassen
alle
wichtigen
Bodenarten
(
Ton-
,
Lehm-
,
Sand-
und
Lö
ssb
öden
),
Düngeverfahren
und
Kulturen
. [EU]
Los
puntos
de
seguimiento
incluirán
los
tipos
de
suelo
(suelos
arcillosos
,
limosos
,
arenosos
y
de
loess
),
las
prácticas
de
fertilización
y
los
cultivos
más
importantes
.
Einen
steigenden
Produktionstrend
spiegeln
auch
statistische
Daten
des
norwegischen
Statistischen
Zentralamtes
SSB
wider
,
aus
denen
für
den
Zeitraum
2003-2006
ein
signifikanter
Anstieg
der
Produktion
(+
42
%)
und
der
Verkaufsmengen
(+
53
%)
der
LF-Jungfische
hervorgeht
. [EU]
Otras
estadísticas
(SSB -
Statistics
Norway
)
muestran
una
tendencia
al
aumento
de
la
producción
,
con
un
incremento
significativo
de
la
producción
(+
42
%) y
las
ventas
(+
53
%)
de
juveniles
de
trucha
arco
iris
grande
en
el
período
2003-2006
.
Einseitenband
(
single
sideband
) [EU]
Métodos
recomendados
por
la
SACMA
SSB
Erlauben
Simulationsmodelle
keine
verlässliche
Schätzung
von
SSB
MSY
,
dann
ist
SSB
pa
als
Vergleichswert
heranzuziehen
, d.h.
die
Mindest-Laicherbiomasse
,
bei
der
der
Bestand
sich
bei
unveränderter
Befischungsstrategie
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
wieder
auffüllen
kann
. [EU]
Cuando
los
modelos
de
simulación
no
permitan
estimar
de
forma
fiable
el
valor
de
SSB
MSY
,
la
referencia
que
deberá
utilizarse
para
este
criterio
será
SSB
pa
,
que
es
el
valor
SSB
mínimo
con
el
que
hay
grandes
probabilidades
de
que
la
población
pueda
reconstituirse
en
las
condiciones
de
explotación
reinantes
.
Gras
auf
Sand-
und
Lö
ssb
öden
wird
im
Frühjahr
untergepflügt
. [EU]
En
suelos
arenosos
y
de
loess
,
los
prados
se
ararán
en
primavera
.
Ist
SSB
aufgrund
analytischer
Bestandsabschätzungen
feststellbar
,
so
gilt
als
Referenzwert
für
volle
Reproduktionskapazität
SSB
MSY
, d.h.
die
Laicherbiomasse
,
bei
der
mit
einer
fischereilichen
Sterblichkeit
FMSY
der
höchstmögliche
Dauerertrag
MSY
erzielt
werden
kann
. [EU]
Cuando
una
evaluación
analítica
permita
estimar
la
biomasa
de
reproductores
,
el
valor
de
referencia
que
refleje
la
capacidad
reproductiva
completa
será
SSB
MSY
,
es
decir
,
la
biomasa
de
reproductores
que
alcanzaría
el
rendimiento
máximo
sostenible
(MSY)
con
una
mortalidad
por
pesca
igual
a
FMSY
.
Mit
jedem
SSB
-Wert
in
Höhe
von
oder
über
SSB
MSY
gilt
dieses
Kriterium
als
erfüllt
. [EU]
Se
considerará
que
cumple
este
criterio
todo
valor
observado
de
la
biomasa
de
reproductores
que
sea
igual
o
superior
a
SSB
MSY
.
Phasenrauschen
im
Einseitenband
(
SSB
)
besser
als
- (
126
+
20
log10F
–
;
20
log10f
)
in
dBc/Hz
,
wobei
F
für
den
Abstand
von
der
Betriebsfrequenz
(
in
Hertz
)
und
f
für
die
Betriebsfrequenz
(
in
Megahertz
)
steht
[EU]
Ruido
de
fase
en
banda
lateral
única
("SSB")
mejor
que
- (126 +
20
log10F
-
20
log10f
),
expresado
en
dBc/Hz
,
siendo
F
el
desplazamiento
con
respecto
a
la
frecuencia
de
funcionamiento
expresada
en
Hz
y f
la
frecuencia
de
funcionamiento
expresada
en
MHz
Phasenrauschen
im
Einseitenband
(
SSB
)
in
dBc/Hz
besser
als
-(
114+20log10F-20log10f
)
für
10
kHz
≤
; F <
500
kHz
[EU]
Un
ruido
de
fase
en
banda
lateral
única
(),
expresado
en
dBc/Hz
,
mejor
que-
(114 +
20
log10F
-
20log10f
),
siendo
10
kHz
≤
; F <
500
kHz
Phasenrauschen
im
Einseitenband
(
SSB
)
in
dBc/Hz
besser
als
-(
114
+
20log10F
-
20log10f
)
für
10
kHz
≤
; F <
500
kHz
[EU]
Ruido
de
fase
en
banda
lateral
única
(),
expresado
en
dBc/Hz
,
mejor
que
–
;(114 +
20
log10F
-
20log10f
),
siendo
10
kHz
≤
; F <
500
kHz
Phasenrauschen
im
Einseitenband
(
SSB
)
in
dBc/Hz
besser
als
-(
126+20log10F-20log10f
)
für
10
Hz
< F <
10
kHz
und
[EU]
Un
ruido
de
fase
en
banda
lateral
única
(),
expresado
en
dBc/Hz
,
mejor
que-
(126 +
20
log10F
-
20log10f
),
siendo
10
Hz
< F <
10
kHz
; y
Phasenrauschen
im
Einseitenband
(
SSB
)
in
dBc/Hz
besser
als
-(
126
+
20
log10F
–
;
20
log10f
)
für
10
Hz
< F <
10
kHz
und
[EU]
Ruido
de
fase
en
banda
lateral
única
(),
expresado
en
dBc/Hz
,
mejor
que
–
;(126 +
20
log10F
–
;20
log10f
),
siendo
10
Hz
< F <
10
kHz
; y
Sardinen
SSB
und
CUFES
für
bessere
Abschätzungen
[EU]
Sardina
SSB
y
utilización
de
CUFES
para
mejorar
las
estimaciones
Schaubild
2:
Anzahl
gezüchteter
Junglachse
(
in
1000
Stück
) - (
Quelle:
SSB
Norway
) [EU]
Gráfico
2:
Número
de
juveniles
de
salmón
producidos
(por
millares
). (Fuente:
SSB
Noruega
)
Sekundäre
Indikatoren
(
bei
Fehlen
analytischer
Bestandsabschätzungen
zur
Feststellung
von
SSB
): [EU]
Indicadores
secundarios
(en
caso
de
que
no
se
disponga
para
SSB
de
valores
de
rendimiento
basados
en
evaluaciones
analíticas
):
Vorgangsnummer
503107
,
Redegjørelse
SSB
. [EU]
Referencia
503107
,
Redegjørelse
SSB
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SSB":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners