DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for ROG
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Beihilfeempfänger ist die Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG ("EPS"), ein Konsortium, dem die petrochemischen Unternehmen [6] BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, ROG, Vinnolit GmbH & Co. KG und Wacker Chemie GmbH sowie die LfA Förderbank Bayern [7] angehören. [EU] El beneficiario de la ayuda es Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG («EPS») [5], un consorcio compuesto por las empresas petroquímicas [6] BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, ROG, Vinnolit GmbH & Co. KG y Wacker Chemie GmbH y por LfA Förderbank Bayern [7].

" die Kommission über seine Umfirmierung von "ELAN Bikes, d.d." in "ROG Kolesa, d.d." informierte. [EU] », citada en el cuadro 3, informó a los servicios de la Comisión de que su razón social «ELAN Bikes, d.d.» se había sustituido por «ROG Kolesa, d.d.».

Im Rahmen einer informellen Beschwerde stellt der Bedienstete, der sich in seinen Rechten nach diesem Statut verletzt fühlt, beim Direktor des Instituts einen mit Gründen versehenen Antrag, die Entscheidung, die seines Erachtens seine Rechte verletzt, zu widerrufen. [EU] Se entiende por recurso de reposición el acto mediante el cual el agente que se considera perjudicado en sus derechos derivados del presente Reglamento dirige al director del Instituto una solicitud motivada rogándole que rectifique la decisión que considera lesiva de sus derechos.

Im Rahmen einer informellen Beschwerde stellt der Bedienstete, der sich in seinen Rechten nach diesem Statut verletzt fühlt, beim Direktor des Zentrums einen mit Gründen versehenen Antrag, die Entscheidung, die seines Erachtens seine Rechte verletzt, zu widerrufen. [EU] Se entiende por recurso de reposición el acto mediante el cual el agente que se considera perjudicado en sus derechos derivados del presente Reglamento dirige al director del Centro una solicitud motivada rogándole que rectifique la decisión que considera lesiva de sus derechos.

In diesem Zusammenhang ist anzumerken, dass das in Tabelle 3 genannte Unternehmen "ROG Kolesa, d.d." mit Sitz in "Letališ;ka 29, 1000 Ljubljana, Slowenien [EU] Cabe señalar que «ROG Kolesa, d.d., Letališ;ka 29, 1000 Liubliana, Eslovenia

OMV und ROG werden in direktem Wettbewerb zu Ethylenherstellern an anderen Standorten entlang des verbundenen Netzes stehen, doch ist die Kapazitätszunahme durch OMV und Ruhr Oel im Verhältnis zur bereits vorhandenen Kapazität im ARG-Gebiet gering, und die Marktanteile der Begünstigten sind klein. [EU] OMV y ROG competirán directamente con productores de etileno de otros emplazamientos a lo largo de la red, pero el aumento de la capacidad por parte de OMV y Ruhr Oel es escaso comparado con la capacidad ya existente en la zona de ARG, y las cuotas de mercado de los beneficiarios son reducidas.

So übermittelte Deutschland am 8. Februar 2006 ein Schreiben, dem weitere Schreiben der Unternehmen BASF, Borealis, Clariant, Infraserv Gendorf, Infraserv Hoechst, MOL Group, OMV (Österreichische Mineralölverwaltung Aktiengesellschaft) Austria, OMV Germany, Ruhr Oel GmbH (ROG) sowie Schreiben des Konsortiums Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft (ARG) und des Konsortiums Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG (EPS) als potentiellem Empfänger der geplanten Beihilfe beigefügt waren. [EU] Así, el 8 de febrero de 2006, Alemania remitió un escrito al que se adjuntaron escritos de las empresas BASF, Borealis, Clariant, Infraserv Gendorf, Infraserv Hoechst, MOL Group, OMV (Österreichische Mineralölverwaltung Aktiengesellschaft) Austria, OMV Germany y Ruhr Oel GmbH (ROG), así como de los consorcios Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft (ARG) y Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG (EPS) en su calidad de beneficiarios potenciales de la ayuda prevista.

Stimmt das Parlament für den Antrag auf Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten, und tritt dieser daraufhin nicht zurück, so befasst der Präsident spätestens auf der auf die Abstimmung folgenden Tagung den Gerichtshof mit einem Antrag auf Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten mit der Bitte um unverzügliche Entscheidung. [EU] En caso de votación favorable a la destitución del Defensor del Pueblo y en caso de que éste no actuare en consecuencia, el Presidente, a más tardar en el período parcial de sesiones siguiente al de la votación, pedirá al Tribunal de Justicia que destituya al Defensor del Pueblo, rogándole que se pronuncie rápidamente.

Stimmt das Parlament für den Antrag auf Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten, und tritt dieser daraufhin nicht zurück, so befasst der Präsident spätestens auf der auf die Abstimmung folgenden Tagung den Gerichtshof mit einem Antrag auf Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten mit der Bitte um unverzügliche Entscheidung. [EU] En caso de votación favorable a la destitución del Defensor del Pueblo y en caso de que este no actúe en consecuencia, el Presidente, a más tardar en el período parcial de sesiones siguiente al de la votación, pedirá al Tribunal de Justicia que destituya al Defensor del Pueblo, rogándole que se pronuncie rápidamente.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners