A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
101 results for Mittelwerte
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
75
%
der
stündlichen
Mittelwerte
(d. h.
mindestens
18
1-Stunden-Werte
) [EU]
75
%
de
las
medias
horarias
(es
decir
,
valores
correspondientes
a
18
horas
como
mínimo
)
75
%
der
stündlich
gleitenden
8-Stunden-
Mittelwerte
(d. h.
18
8-Stunden-
Mittelwerte
pro
Tag
) [EU]
75
%
de
las
medias
octohorarias
móviles
calculadas
a
partir
de
datos
horarios
(es
decir
,
18
medias
octohorarias
móviles
calculadas
a
partir
de
datos
actualizados
cada
hora
)
90
,1-Perzentil
der
24-Stunden-
Mittelwerte
(
Stufe
1);
97
,8-Perzentil
der
24-Stunden-
Mittelwerte
(
Stufe
2) [EU]
Percentil
90
,1
de
la
media
diaria
(fase 1);
percentil
97
,8
de
la
media
diaria
(fase 2)
90
%
der
1-Stunden-
Mittelwerte
während
des
zur
Berechnung
des
AOT40-Wertes
festgelegten
Zeitraums
[EU]
90
%
de
los
valores
horarios
durante
el
período
definido
para
el
cálculo
del
valor
AOT40
[1]
90
%
der
1-Stunden-
Mittelwerte
zwischen
8.00
und
20
.00
Uhr
MEZ
[EU]
90
%
de
los
valores
horarios
entre
las
8.00 y
las
20
.00
CET
90
%
der
höchsten
8-Stunden-
Mittelwerte
der
Tage
(
27
verfügbare
Tageswerte
je
Monat
) [EU]
90
%
de
las
máximas
diarias
de
las
medias
móviles
octohorarias
(27
valores
cotidianos
disponibles
al
mes
)
99
,7-Perzentil
der
Stunden
mittelwerte
;
98
,9-Perzentil
der
24-Stunden-
Mittelwerte
;
Jahresmittelwert
;
Winter-Mittelwert
[EU]
Percentil
99
,7
de
la
media
horaria
;
percentil
98
,9
de
la
media
diaria
;
media
anual
;
media
invernal
Akzeptanz
der
Positiv-
und
Negativkontrollwerte
mit
Verweis
auf
die
Mittelwerte
und
Spannbreiten
der
Positiv-
und
Negativkontrollen
. [EU]
Aceptabilidad
de
los
valores
de
los
controles
positivos
y
negativos
con
referencia
a
las
medias
y
gamas
de
los
controles
positivos
y
negativos
,
Akzeptanz
der
Positiv-
und
Negativkontrollwerte
mit
Verweis
auf
die
Mittelwerte
und
Spannbreiten
der
Positiv-
und
Negativkontrollen
[EU]
Aceptabilidad
de
los
valores
de
los
controles
positivos
y
negativos
con
referencia
a
las
medias
y
rangos
de
los
controles
positivos
y
negativos
,
Alle
Messwerte
und
die
daraus
gebildeten
Mittelwerte
(
aus
drei
oder
mehr
Einzeldaten
)
werden
im
maßgeblichen
Energy-Star-Produktdatenblatt
(
QPI
form
)
angegeben
. [EU]
Todos
los
resultados
de
los
ensayos
,
así
como
los
valores
promedio
(basados
en
las
tres
o
más
mediciones
)
deberán
constar
en
un
formulario
QPI
de
Energy
Star
.
Als
Alternative
dürfen
Terzfilter
gemäß
CEI-Veröffentlichung
Nr
.
225
,
erste
Ausgabe
(
1966
),
verwendet
werden
.
In
diesem
Fall
muss
der
Schalldruck
im
Oktavband
mit
einer
Mittenfrequenz
von
2500
Hz
durch
Addition
der
quadratischen
Mittelwerte
der
Schalldrücke
in
den
Terzbändern
mit
den
Mittenfrequenzen
2000
Hz
,
2500
Hz
und
3150
Hz
ermittelt
werden
. [EU]
Como
variante
,
se
podrán
emplear
filtros
de
tercios
de
octava
que
cumplan
las
disposiciones
de
la
publicación
CEI
no
225
,
primera
edición
(1966).
En
este
caso
,
el
nivel
de
presión
acústica
en
la
banda
de
octava
de
frecuencia
mediana
de
2500
Hz
se
determinará
sumando
las
medias
cuadráticas
de
las
presiones
acústicas
en
las
bandas
de
tercios
de
octava
de
las
frecuencias
medianas
de
2000
,
2500
y
3150
Hz
.
Angaben
über
die
24-Stunden-
Mittelwerte
der
PM2
,5-Konzentration [EU]
Datos
de
seguimiento
de
las
concentraciones
de
PM2
,5
promediadas
en
períodos
de
24
horas
Anhand
eines
Datensatzes
mit
kurzfristigen
Mittelwerte
n
(z. B.
Halbstunden-
,
Stunden-
und
Tages
mittelwerte
n
),
die
einen
längeren
Zeitraum
(z. B.
ein
Jahr
oder
mehrere
Jahre
)
umfassen
,
lassen
sich
später
kurz-
und
langfristige
Mittelwerte
und
Perzentile
berechnen
. [EU]
Una
serie
de
datos
que
contenga
medias
a
corto
plazo
(por
ejemplo
,
medias
semihorarias
,
horarias
o
diarias
) a
lo
largo
de
un
período
más
amplio
(por
ejemplo
,
uno
o
varios
años
)
permite
calcular
posteriormente
percentiles
y
medias
a
corto
y
largo
plazo
.
"AOT40"
(
ausgedrückt
in
(
µg/m3
)
·
;
Stunden
)
ist
die
Summe
der
Differenz
zwischen
Konzentrationen
über
80
µg/m3
(=
40
ppb
)
als
1-Stunden-Mittelwert
und
80
µg/m3
während
einer
gegebenen
Zeitspanne
unter
ausschließlicher
Verwendung
der
1-Stunden-
Mittelwerte
zwischen
8
Uhr
morgens
und
20
Uhr
abends
Mitteleuropäischer
Zeit
(
MEZ
)
an
jedem
Tag
. [EU]
[expresado
en
(µg/m3]
·
;
horas
)
significa
la
suma
de
las
diferencias
entre
las
concentraciones
horarias
superiores
a
80
µg/m3
(=
40
partes
por
mil
millones
) y
80
µg/m3
durante
un
período
determinado
,
utilizando
únicamente
los
valores
horarios
medidos
diariamente
entre
las
8.00 y
las
20
.00,
hora
central
europea
(CET).
Bei
schwankender
Anzeige
sind
die
Mittelwerte
der
Maximalwerte
abzulesen
. [EU]
En
caso
de
indicación
variable
,
se
tomarán
los
valores
medios
de
los
valores
máximos
.
Berechnung
der
Mittelwerte
[EU]
Cálculo
de
los
valores
medios
bestimmt
über
den
Prüfzyklus
durch
Addition
der
in
den
einzelnen
Prüfphasen
während
der
Probenahmedauer
gewonnenen
Mittelwerte
. [EU]
determinado
durante
el
ciclo
de
ensayo
mediante
la
suma
de
los
valores
medios
de
las
fases
individuales
durante
el
periodo
de
muestreo
.
COLLECTION
(
Codeliste
'CL_COLLECTION'
):
Dieses
Attribut
erläutert
den
Zeitpunkt
,
zu
dem
Beobachtungen
gesammelt
werden
(z. B.
zu
Anfang
,
in
der
Mitte
oder
am
Ende
des
Berichtszeitraums
).
Es
gibt
auch
an
,
ob
es
sich
bei
den
Daten
um
Mittelwerte
,
Maximal-
oder
Minimalwerte
eines
bestimmten
Zeitraums
usw
.
handelt
. [EU]
COLLECTION
(lista
de
códigos:
CL_COLLECTION
):
Este
atributo
aporta
una
explicación
del
momento
en
que
se
recogieron
las
observaciones
(por
ejemplo
, a
comienzos
, a
mediados
o a
finales
del
período
) o
una
indicación
de
si
los
datos
son
medias
,
máximos
o
mínimos
de
un
determinado
período
,
etc
.
El
BCE
establece
la
serie
de
OIF
como
"final
del
período"
(COLLECTION =
"E"
).
C -
Gesamtemissionsgrenzwerte
für
Schwermetalle
(
in
mg/Nm3
)
ausgedrückt
als
Mittelwerte
bei
einer
Probenahmedauer
von
mindestens
30
Minuten
und
höchstens
8
Stunden
(
O2-Gehalt
6 %
für
feste
Brennstoffe
und
3 %
für
flüssige
Brennstoffe
). [EU]
Valores
límite
de
emisión
totales
para
metales
pesados
(mg/Nm3)
expresados
como
valores
medios
medidos
a
lo
largo
de
un
período
de
muestreo
de
un
mínimo
de
30
minutos
y
un
máximo
de
8
horas
(contenido
de
O2
6 %
para
los
combustibles
sólidos
y 3 %
para
los
combustibles
líquidos
).
C -
Gesamtemissionsgrenzwerte
(
in
mg/Nm3
)
für
Schwermetalle
ausgedrückt
als
Mittelwerte
bei
einer
Probenahmedauer
von
mindestens
30
Minuten
und
höchstens
8
Stunden:
[EU]
Valores
límite
de
emisión
totales
(mg/Nm3)
para
metales
pesados
expresados
como
valores
medios
medidos
a
lo
largo
de
un
período
de
muestreo
de
un
mínimo
de
30
minutos
y
un
máximo
de
8
horas:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mittelwerte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners