A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
conceder una pensión
conceder una solicitud
conceder vacaciones
concejil
concentrado
concentrar
concentrar la luz
concentrar sus fuerzas
concentrarse
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
408 results for
Concentrado
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Bewertung
wird
festgestellt
,
dass
Eiweißkonzentrat
aus
der
Luzerne
(
Medicago
sativa
)
die
Kriterien
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
258/97
erfüllt
. [EU]
Sobre
la
base
de
la
evaluación
científica
se
ha
determinado
que
el
concentrado
proteico
de
alfalfa
(Medicago
sativa
)
cumple
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
258/97
.
Auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Bewertung
wird
festgestellt
,
dass
Püree
und
Konzentrat
aus
den
Früchten
von
Morinda
citrifolia
(
Noni
)
die
Kriterien
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
258/97
erfüllen
. [EU]
Sobre
la
base
de
la
evaluación
científica
se
ha
determinado
que
el
puré
y
el
concentrado
de
Morinda
citrifolia
(noni)
cumplen
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
258/97
.
Auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Bewertung
wird
festgestellt
,
dass
"Rapsöl
mit
hohem
Anteil
an
unverseifbaren
Bestandteilen"
die
Kriterien
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
258/97
erfüllt
. [EU]
Sobre
la
base
del
informe
de
evaluación
se
ha
determinado
que
el
«aceite
de
colza
concentrado
en
materia
insaponificable»
se
ajusta
a
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
258/97
.
Aufgrund
der
Stellungnahme
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
,
nachstehend
"die
Behörde"
)
hinsichtlich
der
Wirkung
des
wasserlöslichen
Tomatenkonzentrats
(
Water-Soluble
Tomato
Concentrate
-
WSTC
) I
und
II
auf
die
Blutplättchenaktivität
bei
gesunden
Menschen
(
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2009-00229
)
wurde
mit
dem
Beschluss
2009/980/EU
der
Kommission
[3]
die
gesundheitsbezogene
Angabe
genehmigt
,
derzufolge
Water
Soluble
Tomato
Concentrate
(
Wasserlösliches
Tomatenkonzentrat
-
WSTC
) I
und
II
die
normale
Blutplättchenaggregation
fördert
und
zu
einem
gesunden
Blutfluss
beiträgt
. [EU]
Tomando
como
base
el
dictamen
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA),
en
lo
sucesivo
«la
Autoridad»
,
relativo
a
los
efectos
del
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I y
II
sobre
la
actividad
trombocítica
en
personas
sanas
(consulta
no
EFSA
-Q-2009-00229) [2],
la
Decisión
2009/980/UE
de
la
Comisión
[3]
autorizó
la
declaración
de
propiedades
saludables
según
la
cual
el
concentrado
de
tomate
soluble
en
agua
I y
II
«contribuye
a
mantener
la
agregación
de
plaquetas
normal
,
lo
cual
favorece
una
buena
circulación
sanguínea»
.
ausgenommen
Traubensaftkonzentrat
mit
Zusatz
von
Alkohol
[EU]
Excepto
el
jugo
de
uva
concentrado
con
alcohol
añadido
aus
"vino
generoso"
gemäß
Nummer
8
oder
aus
einem
unter
dem
Oberflächeneinfluss
von
Hefe
erzeugten
Wein
,
aus
dem
ein
solcher
"vino
generoso"
hergestellt
werden
kann
,
gewonnen
wird
,
dem
entweder
teilweise
gegorener
Traubenmost
aus
eingetrockneten
Weintrauben
oder
konzentrierter
Traubenmost
zugesetzt
worden
ist
[EU]
obtenido
a
partir
de
«vino
generoso»
contemplado
en
el
punto
8, o
de
vino
bajo
velo
apto
para
dar
tal
«vino
generoso»
,
que
haya
sido
objeto
de
una
adición
bien
de
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
procedente
de
uvas
pasificadas
,
bien
de
mosto
de
uva
concentrado
Bacillus
subtilis
DSM
17299
Sporenkonzentrat
[EU]
Concentrado
de
esporas
de
Bacillus
subtilis
DSM
17299
Bacillus
subtilis
DSM
17299
Sporenkonzentrat
[EU]
Bacillus
subtilis
DSM
17299
concentrado
de
esporas
Bei
Apfel-
und
Birnenwein
unter
Zusatz
von
Zucker
oder
Fruchtsaftkonzentrat
nach
der
Fermentierung:
100
mg
[EU]
En
sidra
y
perada
elaboradas
con
adición
de
azúcar
o
de
jugo
concentrado
tras
la
fermentación:
100
mg
[5]
Bei
den
betreffenden
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
Unterstützung
für
die
Destillation
von
Trinkalkohol
,
die
Dringlichkeitsdestillation
sowie
für
die
Verwendung
von
konzentriertem
Traubenmost
. [EU]
Las
medidas
de
que
se
trata
son
de
apoyo
para
la
destilación
de
alcohol
de
boca
,
para
la
destilación
de
crisis
y
para
el
uso
de
mosto
de
uva
concentrado
.
bei
den
in
den
Abschnitt
I
Nummern
1
bis
5
definierten
Erzeugnissen
zur
Korrektur
des
sauren
Geschmacks:
Zitronensaft
und/oder
Limettensaft
und/oder
konzentrierter
Zitronen-
und/oder
Limettensaft
bis
zu
3
g/l
Saft
,
ausgedrückt
als
Zitronensäureanhydrid
[EU]
a
los
productos
definidos
en
la
parte
I,
puntos
1 a 5,
con
el
fin
de
corregir
el
sabor
ácido:
zumo
de
limón
y/o
de
zumo
de
lima
y/o
de
zumo
concentrado
de
limón
y/o
de
zumo
concentrado
de
lima
,
en
una
cantidad
no
superior
a 3
gramos
por
litro
de
zumo
,
expresada
en
ácido
cítrico
anhidro
Bei
der
Herstellung
von
Fruchtsaft
aus
Fruchtsaftkonzentrat
ist
das
Mischen
von
Fruchtsaft
und/oder
konzentriertem
Fruchtsaft
mit
Fruchtmark
und/oder
konzentriertem
Fruchtmark
zulässig
. [EU]
La
mezcla
de
zumos
de
frutas
y/o
de
zumos
de
frutas
concentrado
s
y
de
puré
de
frutas
y/o
de
puré
de
frutas
concentrado
está
autorizada
para
la
producción
de
zumo
de
frutas
a
partir
de
concentrado
.
Bei
der
Herstellung
von
Tomatenkonzentrat
in
Pulverform
darf
kolloides
Silikat
(
551
)
verwendet
werden
. [EU]
En
la
elaboración
de
concentrado
de
tomate
en
polvo
,
podrá
utilizarse
dióxido
de
silicio
(551).
Bei
der
Herstellung
von
Tomatensaft
und
Tomatenkonzentrat
darf
als
Zusatzstoff
Zitronensäure
(E
330
)
verwendet
werden
. [EU]
En
la
elaboración
de
zumo
de
tomate
y
de
concentrado
de
tomate
,
podrá
usarse
ácido
cítrico
(E
330
)
como
aditivo
.
Bei
einem
auf
einen
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
konzentrierten
Anstieg
der
Einfuhren
kann
die
Kommission
vorherige
Überwachungsmaßnahmen
ergreifen
. [EU]
En
el
caso
de
que
se
produzca
un
incremento
de
las
importaciones
concentrado
en
uno
o
varios
Estados
miembros
,
la
Comisión
podrá
introducir
medidas
previas
de
vigilancia
.
Bei
einem
auf
einen
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
konzentrierten
plötzlichen
Anstieg
der
Einfuhren
von
Waren
sensibler
Sektoren
kann
die
Kommission
vorherige
Überwachungsmaßnahmen
einleiten
. [EU]
En
el
caso
de
que
se
produzca
un
aumento
de
importaciones
de
los
productos
de
los
sectores
sensibles
concentrado
en
uno
o
varios
Estados
miembros
,
la
Comisión
podrá
introducir
medidas
de
vigilancia
previa
.
Bei
fraglichen
Ergebnissen
kann
der
Test
mit
Konzentratserum
wiederholt
werden
. [EU]
En
caso
de
reacciones
dudosas
,
podrá
repetirse
la
prueba
y
utilizarse
suero
concentrado
.
bei
frischen
Weintrauben
,
teilweise
gegorenem
Traubenmost
oder
Jungwein
durch
Zugabe
von
Saccharose
,
konzentriertem
Traubenmost
oder
rektifiziertem
Traubenmostkonzentrat
[EU]
en
lo
que
se
refiere
a
la
uva
fresca
,
al
mosto
de
uva
parcialmente
fermentado
y
al
vino
nuevo
en
proceso
de
fermentación
,
mediante
la
adición
de
sacarosa
,
de
mosto
de
uva
concentrado
o
de
mosto
de
uva
concentrado
rectificado
Bei
Fruchtsaft
aus
Fruchtsaftkonzentrat
,
der
aus
einer
in
Anhang
V
nicht
aufgeführten
Frucht
hergestellt
wird
,
entspricht
der
Mindestbrixwert
des
wiederhergestellten
Fruchtsaftes
dem
Brixwert
des
Saftes
,
der
aus
der
zur
Herstellung
des
Konzentrats
verwendeten
Frucht
extrahiert
wurde
. [EU]
Si
un
zumo
a
partir
de
concentrado
se
elabora
con
una
fruta
no
mencionada
en
el
anexo
V,
el
nivel
mínimo
de
grados
Brix
del
zumo
reconstituido
corresponderá
al
nivel
de
grados
Brix
del
zumo
extraído
de
la
fruta
utilizada
para
elaborar
el
concentrado
.
Bei
Fruchtsaft
aus
Fruchtsaftkonzentrat
,
der
aus
einer
in
der
obigen
Liste
nicht
aufgeführten
Frucht
hergestellt
wurde
,
ist
der
Mindestbrixwert
des
rückverdünnten
Fruchtsafts
der
Brixwert
des
Saftes
,
der
aus
der
zur
Herstellung
des
Konzentrats
verwendeten
Frucht
extrahiert
wurde
. [EU]
Si
un
zumo
a
partir
de
concentrado
se
elabora
con
una
fruta
no
mencionada
en
la
lista
anterior
,
el
nivel
mínimo
de
grados
Brix
del
zumo
reconstituido
corresponderá
al
nivel
de
grados
Brix
del
zumo
extraído
de
la
fruta
utilizada
para
elaborar
el
concentrado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Concentrado":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners