A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
145 results for ACO
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Es
sah
so
aus
,
als
es
ob
nun
,
da
mein
Sturz
in
den
Brunnen
gescheitert
war
,
nicht
Bestandteil
des
dämonischen
Planes
wäre
,
mich
in
ihn
hinabzustürzen
. [L]
Por
lo
visto
,
habiendo
fracasado
mi
caída
en
el
pozo
,
no
figuraba
en
el
demoní
aco
plan
arrojarme
a
él
.
915
ml
Gas
,
durch
25
ml
mit
3
ml
Ammoniak
angereichertes
Ammoniaksilbernitratreagens
durchgeperlt
,
darf
nicht
zur
Trübung
bzw
.
Schwarzfärbung
dieser
Lösung
führen
[EU]
915
ml
de
gas
burbujeado
a
través
de
25
ml
de
reactivo
de
nitrato
de
plata
amoniacal
al
cual
se
han
añadido
3
ml
de
amoní
aco
no
deben
hacer
que
esta
solución
se
enturbie
ni
ennegrezca
915
ml
Gas
,
durch
25
ml
mit
3
ml
Ammoniak
angereichertes
Ammoniaksilbernitratreagens
durchgeperlt
,
dürfen
nicht
zur
Trübung
bzw
.
Schwarzfärbung
dieser
Lösung
führen
[EU]
Al
burbujear
915
ml
de
gas
a
través
de
25
ml
de
reactivo
de
nitrato
de
plata
amoniacal
al
que
se
han
añadido
3
ml
de
amoní
aco
la
solución
no
debe
enturbiarse
o
ennegrecerse
Allgemein
galt
das
österreichische
Bankensystem
als
in
gutem
Zustand
. [EU]
En
general
,
el
sistema
bancario
austrí
aco
gozaba
de
buena
salud
.
Am
11
.
Juli
2006
hat
der
Rat
bereits
die
von
der
tschechischen
,
der
deutschen
,
der
estnischen
,
der
spanischen
,
der
französischen
,
der
lettischen
,
der
litauischen
,
der
luxemburgischen
,
der
ungarischen
,
der
maltesischen
,
der
österreichischen
,
der
slowenischen
und
der
slowakischen
Regierung
vorgelegten
Listen
sowie
die
zweiundzwanzig
Kandidaten
umfassende
Liste
der
italienischen
Regierung
angenommen
- [EU]
El
11
de
julio
de
2006
,
el
Consejo
ya
adoptó
las
listas
presentadas
por
los
Gobiernos
checo
,
alemán
,
estonio
,
español
,
francés
,
letón
,
lituano
,
luxemburgués
,
húngaro
,
maltés
,
austrí
aco
,
esloveno
y
eslov
aco
,
así
como
la
lista
con
22
candidatos
presentada
por
el
Gobierno
italiano
[2].
Ammoniak:
42
g
je
Liter
Ammoniumstickstoff
[EU]
Amoní
aco
:
42
g/l
de
nitrógeno
amoniacal
.
Ammoniak
,
ausgedrückt
als
NH3
[EU]
Amoní
aco
,
expresado
como
NH3
Ammoniak-Cracker
mit
Betriebsdrücken
größer/gleich
3
MPa
zur
Produktion
von
Schwerem
Wasser
nach
dem
Ammoniak-Wasserstoff-Austauschverfahren
[EU]
Fraccionadores
de
amoní
aco
con
presiones
de
funcionamiento
superiores
o
iguales
a 3
MPa
para
la
producción
de
agua
pesada
por
el
proceso
de
intercambio
amoní
aco
-hidrógeno
Ammoniak
in
wässriger
Lösung
[EU]
Amoní
aco
en
disolución
acuosa
Ammoniak
ist
das
Hauptausscheidungsprodukt
von
Fischen
. [EU]
El
amoní
aco
es
el
principal
producto
de
la
excreción
de
los
peces
.
Ammoniak
(
NH3
);
erfasst
in
Tonnen
Produktionsmenge
. [EU]
Amoní
aco
(NH3),
expresado
en
toneladas
producidas
.
Ammoniak
und
andere
Emissionen
aus
der
Dungaufbereitung
sind
zu
sammeln
und
zu
behandeln
,
um
die
Umweltauswirkungen
und
Umweltbelästigung
zu
reduzieren
. [EU]
El
amoní
aco
y
demás
emisiones
procedentes
del
tratamiento
del
estiércol
deberán
recogerse
y
tratarse
con
el
fin
de
reducir
el
impacto
y
los
efectos
negativos
sobre
el
medio
ambiente
.
Ammoniak
und
Nitrit
sind
für
Fische
sehr
giftig
,
weshalb
ihre
Ansammlung
durch
eine
erhöhte
Flussrate
,
eine
geringere
Besatzdichte
bzw
.
Temperatur
oder
durch
Biofiltration
vermieden
werden
sollte
. [EU]
El
amoní
aco
y
los
nitritos
son
muy
tóxicos
para
los
peces
, y
su
acumulación
debería
evitarse
aumentando
el
caudal
del
agua
,
reduciendo
la
densidad
o
la
temperatura
, o
por
biofiltrado
.
Ammoniak
,
wasserfrei
oder
in
wässriger
Lösung
[EU]
Amoní
aco
anhidro
o
en
disolución
acuosa
Ammoniak-Wasserstoff-Austauschanlagen
[EU]
Plantas
de
intercambio
de
amoní
aco
-hidrógeno
Ammoniak-Wasserstoff-Austauschkolonnen
mit
einer
Höhe
größer/gleich
35
m
und
Durchmessern
von
1,5 m
bis
2,5 m,
geeignet
zum
Betrieb
bei
Drücken
größer
als
15
MPa
[EU]
Torres
de
intercambio
amoní
aco
-hidrógeno
de
altura
superior
o
igual
a
35
m y
diámetro
de
1,5 m a 2,5 m
capaces
de
funcionar
a
presiones
mayores
de
15
MPa
Ammoniak
wird
weiter
in
Nitrit
und
Nitrat
umgewandelt
. [EU]
El
amoní
aco
, a
su
vez
,
se
transforma
en
nitritos
y
nitratos
.
Andere
Kreditinstitute
würden
lediglich
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
. [EU]
Por
eso
,
el
mercado
bancario
austrí
aco
presenta
ya
rasgos
oligopolísticos
.
Anhang
XX
Tätigkeitsspezifische
Leitlinien
für
die
Herstellung
von
Ammoniak
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
[EU]
Anexo
XX
Directrices
específicas
de
la
actividad
para
la
producción
de
amoní
aco
relacionada
en
el
anexo
I
de
la
Directiva
2003/87/CE
Anlagen
für
die
Ammoniakherstellung
sind
häufig
Teil
integrierter
Anlagen
der
chemischen
oder
der
Raffinerieindustrie
,
was
einen
intensiven
Energie-
und
Materialaustausch
bewirkt
. [EU]
Las
instalaciones
de
producción
de
amoní
aco
pueden
ser
parte
de
instalaciones
integradas
de
la
industria
química
o
del
refino
,
haciendo
que
tenga
lugar
un
intercambio
intensivo
de
energía
y
materiales
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ACO":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners