A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gleich weg sein
gleich weit entfernt
gleich wieder
gleichaltrig
gleichartig
gleichartige Einrichtung
gleichartige chemische Verbindungen
gleichauf
gleichauf liegen
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
gleichartig
Word division: gleich·ar·tig
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Da
"
Gleichartig
keit"
keine
vollständige
Identität
der
Waren
voraussetzt
,
reichen
geringfügige
Abweichungen
nicht
aus
,
um
die
allgemeine
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind
. [EU]
Given
that
'likeness'
does
not
require
completely
identical
products
,
any
minor
variations
were
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
Community
products
.
Da
Gleichartig
keit
nach
Artikel
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
nicht
bedeutet
,
dass
Waren
in
allen
Punkten
identisch
sein
müssen
,
reichen
geringfügige
Abweichungen
zwischen
den
verschiedenen
Warentypen
nicht
aus
,
um
die
allgemeine
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
betroffene
Ware
und
die
in
der
Gemeinschaft
hergestellte
Ware
gleichartig
sind
. [EU]
Given
that
'likeness'
does
not
require
that
products
are
identical
in
all
respects
according
to
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
,
any
minor
variation
in
the
various
product
types
is
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
product
concerned
and
the
Community
like
product
.
Da
Gleichartig
keit
nach
Artikel
1
Absatz
5
der
Grundverordnung
nicht
bedeutet
,
dass
Waren
in
allen
Punkten
identisch
sein
müssen
,
reichen
geringfügige
Abweichungen
zwischen
den
verschiedenen
Warentypen
nicht
aus
,
um
die
allgemeine
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
betroffene
Ware
und
die
in
der
Gemeinschaft
hergestellten
Waren
gleichartig
sind
. [EU]
Given
that
'likeness'
does
not
require
that
products
are
identical
in
all
respects
according
to
Article
1(5)
of
the
basic
Regulation
,
any
minor
variation
in
the
various
product
types
is
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
product
concerned
and
the
Community
like
products
.
Daher
bekräftigt
die
Kommission
,
dass
diese
Transfers
nicht
als
gleichartig
mit
Verkäufen
auf
dem
freien
Markt
anzusehen
sind
. [EU]
The
Commission
therefore
confirms
that
these
transfers
cannot
be
considered
alike
sales
on
the
free
market
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
alle
CD-R-Typen
eine
Ware
bilden
und
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
als
gleichartig
anzusehen
sind
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
all
types
of
CD-Rs
form
one
product
and
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
alle
DVD+/-R-Typen
eine
Ware
bilden
und
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
als
gleichartig
angesehen
werden
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
all
types
of
DVD+/-Rs
form
one
product
and
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
als
gleichartig
anzusehen
sind
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
imported
product
and
the
Community
product
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
diese
Waren
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
Hence
,
they
are
considered
to
be
like
products
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
diese
Waren
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
Therefore
they
are
considered
to
be
like
products
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
diese
Waren
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
were
therefore
considered
to
be
like
products
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
diese
Waren
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
Therefore
these
products
are
provisionally
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
diese
Waren
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
(
"
gleichartig
e
Ware"
). [EU]
They
are
therefore
provisionally
considered
as
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
(the
like
product
).
Daher
werden
die
Waren
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
Therefore
,
they
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
die
Waren
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
are
therefore
provisionally
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
die
Waren
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
are
therefore
provisionally
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
2(c)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
sie
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Antidumpinggrundverordnung
und
des
Artikels
1
Absatz
5
der
Antisubventionsgrundverordnung
angesehen
. [EU]
Therefore
,
they
are
considered
as
like
products
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
anti-dumping
Regulation
and
Article
1(5)
of
the
basic
anti-subsidy
Regulation
.
Daher
werden
sie
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
are
therefore
considered
to
be
a
like
product
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
sie
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
are
therefore
provisionally
considered
as
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
werden
sie
vorläufig
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
They
are
therefore
provisionally
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
alle
Arten
von
Magnesia-Steinen
eine
Ware
sind
,
und
sie
werden
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
all
types
of
magnesia
bricks
form
one
product
and
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gleichartig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners