A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Wasserstoffantriebs
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Da
Wasserstoff
ein
Energieträger
und
keine
Energiequelle
ist
,
hängt
der
klimapolitische
Nutzen
des
Wasserstoffantriebs
davon
ab
,
aus
welcher
Quelle
der
Wasserstoff
gewonnen
wird
. [EU]
Since
hydrogen
is
an
energy
vector
and
not
an
energy
source
,
the
climate-policy
value
of
hydrogen
power
depends
on
the
source
from
which
the
hydrogen
is
obtained
.
Der
Hersteller
oder
sein
Vertreter
legt
der
Genehmigungsbehörde
einen
Antrag
auf
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
vor
. [EU]
The
manufacturer
or
his
representative
shall
submit
to
the
type-approval
authority
the
application
for
EC
type-approval
of
a
vehicle
with
regard
to
hydrogen
propulsion
.
Diese
Verordnung
legt
Anforderungen
für
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
sowie
für
die
Typgenehmigung
von
Wasserstoff
führenden
Bauteilen
und
Wasserstoffsystemen
fest
. [EU]
This
Regulation
establishes
requirements
for
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
hydrogen
propulsion
and
for
the
type-approval
of
hydrogen
components
and
hydrogen
systems
.
"Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
":
eine
Gruppe
von
Fahrzeugen
,
die
sich
hinsichtlich
des
Zustands
des
verwendeten
Wasserstoff
oder
der
Hauptmerkmale
ihrer
Wasserstoffsysteme
nicht
unterscheiden
[EU]
'Vehicle
type
with
regard
to
hydrogen
propulsion'
means
a
group
of
vehicles
which
do
not
differ
as
regards
the
state
of
the
hydrogen
used
or
the
main
characteristics
of
its
hydrogen
system
(s)
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
79/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Januar
2009
über
die
Typgenehmigung
von
wasserstoffbetriebenen
Kraftfahrzeugen
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2007/46/EG
wurden
Sicherheitsanforderungen
für
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
79/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
January
2009
on
type-approval
of
hydrogen-powered
motor
vehicles
,
and
amending
Directive
2007/46/EC
[4]
established
safety
requirements
for
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
hydrogen
propulsion
.
Verwaltungsunterlagen
für
die
EG-Typgenehmigung
von
Fahrzeugen
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
[EU]
Administrative
documents
for
EC
type-approval
of
vehicles
with
regard
to
hydrogen
propulsion
Verwaltungsvorschriften
für
die
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
des
Wasserstoffantriebs
[EU]
Administrative
provisions
for
EC
type-approval
of
a
vehicle
with
regard
to
hydrogen
propulsion
Verwaltungsvorschriften
für
die
EG-Typgenehmigung
von
Fahrzeugen
hinsichtlich
ihres
Wasserstoffantriebs
und
von
Wasserstoff
führenden
Bauteilen
und
Wasserstoffsystemen
[EU]
Administrative
provisions
for
the
EC
type-approval
of
vehicles
,
with
regard
to
hydrogen
propulsion
,
and
hydrogen
components
and
systems
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wasserstoffantriebs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners