DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Stimmengleichheit
Search for:
Mini search box
 

42 results for Stimmengleichheit
Word division: Stim·men·gleich·heit
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Artikel 159 Stimmengleichheit [EU] Rule 159 Tied votes

Bei Beschlüssen des Präsidiums gibt im Falle der Stimmengleichheit die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] If voting in the Bureau results in a tie, the President shall have the casting vote.

Bei Beschlüssen des Präsidiums gibt im Falle der Stimmengleichheit die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] Should voting in the Bureau result in a tie, the President shall have a casting vote.

Bei Stimmengleichheit entscheidet das Lebensalter. Wenn keine geheime Wahl stattfindet, richtet sich die Rangfolge nach der Reihenfolge des Namensaufrufs durch den Präsidenten. [EU] Where they are not elected by secret ballot, the order in which their names are read out to the House by the President shall determine the order of precedence.

Bei Stimmengleichheit entscheidet das Los. [EU] In the event of a tied vote, a decision shall be taken by drawing lots.

Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Vertreters der Gemeinschaft. [EU] If the votes are evenly divided, the Community shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Vorsitzenden. [EU] In the case of a split vote, the Chairman shall cast the deciding vote.

Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Vorsitzenden. [EU] In the event of a hung vote, the Chair shall have a casting vote.

Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Vorsitzenden. [EU] The Chairperson shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the eldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the oldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Doyens oder des Mitglieds, das den Doyen vorübergehend vertritt, den Ausschlag. [EU] In the event of parity of votes, the Dean or the Member temporarily replacing him shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] In case of a tie, the President shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag. [EU] If votes are tied, the president's shall be the casting vote.

bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag [EU] in the case of an equal number of votes, the Chairperson has a casting vote

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag. [EU] In the case of equal numbers of votes, the Chairperson has a casting vote.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag." [EU] In the event of a tied vote, the Chairman shall have the casting vote.';

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden des ESRB den Ausschlag. [EU] In the event of a tie, the Chair of the ESRB shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gilt der an Lebensjahren älteste Richter als gewählt. [EU] Where two or more Judges obtain an equal number of votes, the oldest of them shall be deemed elected.

Bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie, the oldest candidate shall be elected.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners