DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Naturschutzgesetz
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allgemeine Informationen zum Genehmigungsverfahren gemäß dem Naturschutzgesetz von 1998 [EU] General information regarding licensing procedures under the Nature Conservation Act 1998

Bei der Genehmigungserteilung für geplante (als genehmigungspflichtig erachtete) Projekte, die (teilweise) in der Nähe der gemäß Artikel 20 Naturschutzgesetz ausgewiesenen Gebiete durchgeführt werden sollen, wird diese Gebietsausweisung berücksichtigt und kann Anlass dafür sein, dass die beantragte Genehmigung ergänzenden Vorschriften unterworfen oder ganz verweigert wird. [EU] When granting licences for proposed projects (regarded as subject to licence), which are to take place wholly or partly near the relevant Article 20 sites, this Natura 2000 designation will be taken into account and may result in additional conditions being applied to the licence or a refusal to issue the licence.

Der Schutz von Naturgebieten und der darin lebenden Tier- und Pflanzenarten ist im Naturschutzgesetz von 1998 geregelt. [EU] The protection of nature reserves and the species that inhabit them is legally regulated by the 1998 Nature Conservation Act.

Für die Frage, ob das Ministerium für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation oder die jeweilige Provinz für die Erteilung einer Genehmigung zuständig ist, ist die Verordnung über Genehmigungen gemäß dem Naturschutzgesetz 1998 (Besluit Vergunningen Natuurbeschermingswet 1998) maßgeblich. [EU] The Ministerial Decree regarding Licensing under the Nature Conservation Act 1998 sets out the distribution of competences regarding the issuing of licences between the Ministry of Economic Affairs, Agriculture and Innovation on the one hand and the relevant provinces on the other.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners