A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bruchdehnung
Brucheisautomat
Brucherscheinungen
Bruchfeld
Bruchfläche
Bruchgeräusche im Hangenden
Bruchglas
Bruchgold
Bruchgrenze
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Bruchgefahr
Word division: Bruch·ge·fahr
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ausfall-
oder
Bruchgefahr
[EU]
Imminent
risk
of
failure
or
fracture
.
Ausfall-
oder
Bruchgefahr
[EU]
Risk
of
failure
or
fracture
Besteht
bei
Teilen
eines
Arbeitsmittels
Splitter-
oder
Bruchgefahr
,
die
die
Sicherheit
oder
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
erheblich
gefährden
könnte
,
so
müssen
geeignete
Schutzvorkehrungen
getroffen
werden
. [EU]
Where
there
is
a
risk
of
rupture
or
disintegration
of
parts
of
the
work
equipment
,
likely
to
pose
significant
danger
to
the
safety
and
health
of
workers
,
appropriate
protection
measures
must
be
taken
.
Erhebliche
Ausfall-
oder
Bruchgefahr
[EU]
Eminent
risk
of
failure
or
fracture
.
Gemäß
Anhang
I
Nummer
1.3.2
der
Richtlinie
2006/42/EG
über
die
Bruchgefahr
beim
Betrieb
müssen
die
verschiedenen
Teile
der
Maschine
sowie
die
Verbindungen
untereinander
den
Belastungen
während
der
Verwendung
standhalten
können
. [EU]
Section
1.3.2
of
Annex
I
to
Directive
2006/42/EC
on
the
risk
of
break-up
during
operation
requires
the
various
parts
of
machinery
and
their
linkages
to
be
able
to
withstand
the
stresses
to
which
they
are
subject
when
used
.
Nach
Prüfung
der
Norm
EN
848-3:1999
ist
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
sie
den
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderungen
1.1.2 a) (
Grundsätze
für
die
Integration
der
Sicherheit
), 1.3.2 (
Bruchgefahr
beim
Betrieb
), 1.3.3 (
Gefahren
durch
herabfallende
und
herausgeschleuderte
Gegenstände
)
und
1.4.1 (
Allgemeine
Anforderungen
an
Schutzeinrichtungen
)
von
Anhang
I
der
Richtlinie
98/37/EG
nicht
entspricht
. [EU]
Having
examined
standard
EN
848-3:1999
,
the
Commission
has
established
that
it
fails
to
meet
essential
health
and
safety
requirements
1.1.2(a) (Principles
of
safety
integration
), 1.3.2 (Risk
of
break-up
during
operation
), 1.3.3 (Risks
due
to
falling
or
ejected
objects
)
and
1.4.1 (General
requirements
for
guards
and
protection
devices
)
of
Annex
I
to
Directive
98/37/EC
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bruchgefahr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners