A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aber
aber auch
aber im Endeffekt
abergläubisch
aberkennen
abermalig
abermals
abernten
aberrant
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for Aberkennen
Word division: ab·er·ken·nen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Beschluss
,
den
Gerichtshof
anzurufen
,
um
das
betreffende
Mitglied
seines
Amtes
zu
entheben
oder
ihm
seine
Ruhegehaltsansprüche
oder
vergleichbare
Vorteile
aberkennen
zu
lassen
,
ergeht
in
geheimer
Abstimmung
mit
Vierfünftelmehrheit
der
Stimmen
der
Mitglieder
des
Hofes
. [EU]
The
decision
to
refer
the
matter
to
the
Court
of
Justice
in
order
to
deprive
the
Member
concerned
of
his
office
and/or
of
his
right
to
a
pension
or
other
benefits
in
its
stead
shall
be
taken
by
secret
ballot
by
a
majority
of
four
fifths
of
the
Members
of
the
Court
.
Die
Mitgliedstaaten
können
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
den
von
einer
Regierungs-
oder
Verwaltungsbehörde
,
einem
Gericht
oder
einer
gerichtsähnlichen
Behörde
zuerkannten
subsidiären
Schutzstatus
aberkennen
,
diesen
beenden
oder
seine
Verlängerung
ablehnen
,
wenn
er
nach
der
Zuerkennung
des
subsidiären
Schutzstatus
gemäß
Artikel
17
Absatz
3
von
der
Gewährung
subsidiären
Schutzes
hätte
ausgeschlossen
werden
müssen
. [EU]
Member
States
may
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
subsidiary
protection
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
granted
by
a
governmental
,
administrative
,
judicial
or
quasi-judicial
body
,
if
after
having
been
granted
subsidiary
protection
status
,
he
or
she
should
have
been
excluded
from
being
eligible
for
subsidiary
protection
in
accordance
with
Article
17
(3).
Die
Mitgliedstaaten
können
einem
Flüchtling
die
ihm
von
einer
Regierungs-
oder
Verwaltungsbehörde
,
einem
Gericht
oder
einer
gerichtsähnlichen
Behörde
zuerkannte
Rechtsstellung
aberkennen
,
diese
beenden
oder
ihre
Verlängerung
ablehnen
,
wenn
[EU]
Member
States
may
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
status
granted
to
a
refugee
by
a
governmental
,
administrative
,
judicial
or
quasi-judicial
body
,
when:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aberkennen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners