DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
verge
Search for:
Mini search box
 

16 results for verge
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ortgang {m}; Ort {n} [arch.] [listen] verge; vergeboard [listen]

Rand {m} [listen] verge [listen]

Ränder {pl} verges

Waagbalkenuhr {f} verge-and-foliot clock

Waagbalkenuhren {pl} verge-and-foliot clocks

grenzen; angrenzen {vi} (an) [listen] to verge (on)

grenzend; angrenzend verging

gegrenzt; angegrenzt verged

grenzt verges

grenzte verged

Bordschicht {f}; Traufschicht {f}; Ortschaumschicht {f} [constr.] verge course; margin tiles; extreme row of slates/tiles

Ortgangziegel {m} [constr.] verge tile

vergesslich; vergeßlich [alt] {adj} forgetful

vergesslicher more forgetful

am vergesslichsten most forgetful

Blühstreifen {m} [agr.] [envir.] flowered verge; wildflower verge; wildflower strip; wildflower margin

Blühstreifen {pl} flowered verges; wildflower verges; wildflower strips; wildflower margins

Brachstreifen {m} [agr.] [envir.] wildlife verge; wildlife strip; wildlife margin

Brachstreifen {pl} wildlife verges; wildlife strips; wildlife margins

Grünstreifen {m}; Grasstreifen {m} [agr.] grass strip; grass verge

Grünstreifen {pl}; Grasstreifen {pl} grass strips; grass verges

Pendelstange {f} (Uhr) pendulum rod; verge (clock) [listen]

Pendelstangen {pl} pendulum rods; verges

Straßenrand {m}; Fahrbahnrand {m} (auf Überlandstraßen) edge of the road; road verge (on highways)

am Straßenrand on the edge of the road; on the road verge

am Rande eines Krieges stehen {vi} to be on the verge of war

Echappement {n}; Gang {m}; Hemmung {f} (Uhr) [listen] escapement (timepiece)

Spindelhemmung {f}; Spindelgang {m} fusee escapement

Hemmung mit Steigrad verge escapement

Schweizer Hemmung Swiss lever escapement

Ruin {m}; Verderben {n} ruin

vor dem Ruin stehen to be on the verge of ruin; to be on the brink of ruin

der Schrecken {m}; die Schrecken {pl}; die Grausamkeit; das Grauen {n}; das Elend {n}; die Brutalität {f} (einer Sache) the awfulness; the dreadfulness; the ghastliness; the gruesomeness (of death or crime); the grisliness (of death or crime); the horridness; the terribleness (of a thing)

die schrecklichen Bilder the awfulness of the pictures

der grauenhafte Unfall the dreadfulness of the accident

die schrecklichen Erfahrungen, die jd. gemacht hat the dreadfulness of sb.'s experiences

die Schrecken des Krieges the dreadfulness of war; the gruesomeness of war

die Grausamkeit der Tat the ghastliness of the crime

das Elend der VR-Filme the terribleness of VR films

das ganze Elend the dreadfulness of it all; the ghastliness of it all

Wir standen am Rande des Abgrunds. We were on the verge of dreadfulness.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners